„meiste(r, s)“: Indefinitpronomen meisteIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) most people most people... most of them... most people know that... most of the people here have a computer... most of it... Beispiele die meisten Leute adjektivisch most people die meisten Leute adjektivisch Beispiele die meisten substantivisch most people die meisten substantivisch die meisten (von ihnen) most (of them) die meisten (von ihnen) die meisten wissen das most people know that die meisten wissen das die meisten hier haben einen Computer most of the people here have a computer die meisten hier haben einen Computer das meiste most of it das meiste am meisten habe ich mich über die CD gefreut I was most pleased about the CD am meisten habe ich mich über die CD gefreut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Ort“: Maskulinum Ort [ɔrt]Maskulinum | masculine m <Ort(e)s; Orte; und | andu. Astronomie | astronomyASTRON Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Örter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) place, location, spot scene, site, location place, town, village authority scene, place place position place Ort Platz, Stelle location Ort Platz, Stelle spot Ort Platz, Stelle Ort Platz, Stelle Beispiele geweihter Ort consecrated place (oder | orod ground) geweihter Ort ein gewisser Ort euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph lavatory, toilet ein gewisser Ort euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph ein gewisser Ort umgangssprachlich | familiar, informalumg john amerikanisches Englisch | American EnglishUS ein gewisser Ort umgangssprachlich | familiar, informalumg ein gewisser Ort umgangssprachlich | familiar, informalumg loo britisches Englisch | British EnglishBr ein gewisser Ort umgangssprachlich | familiar, informalumg öffentliche Orte public places öffentliche Orte schattiger Ort shady place, shade schattiger Ort ein sicherer Ort a safe place ein sicherer Ort ein stiller Ort a quiet spot ein stiller Ort an allen Orten everywhere an allen Orten an keinem Ort nowhere an keinem Ort am angegebenen Ort in Büchern in the place cited, loco citato am angegebenen Ort in Büchern ohne Ort und Jahr Publikation no place no date ohne Ort und Jahr Publikation kein Ort war vor ihm sicher no place was safe from him kein Ort war vor ihm sicher man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein one cannot be in two places at once (oder | orod at the same time) man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein an einem dritten Ort zusammenkommen to meet on neutral ground an einem dritten Ort zusammenkommen bin ich hier recht am Ort (oder | orod am rechten Ort)? am I in the right place? is this the right place? bin ich hier recht am Ort (oder | orod am rechten Ort)? an Ort und Stelle on the spot an Ort und Stelle an Ort und Stelle besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH on the premises, in situ an Ort und Stelle besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH er war pünktlich an Ort und Stelle he was there punctually er war pünktlich an Ort und Stelle etwas an Ort und Stelle bringen to putetwas | something sth where it belongs etwas an Ort und Stelle bringen an Ort und Stelle (nach)forschen to make on-the-spot investigations an Ort und Stelle (nach)forschen an Ort treten keine Fortschritte machen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz to tread water, to be getting nowhere an Ort treten keine Fortschritte machen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Ort und Zeit (oder | orod Stunde) time and place Ort und Zeit (oder | orod Stunde) etwas an seinem Ort lassen to leaveetwas | something sth in its place etwas an seinem Ort lassen hier ist nicht der Ort für solche Betrachtungen this is not the place (oder | orod this is no place) for considering things like that hier ist nicht der Ort für solche Betrachtungen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen scene Ort Szene, Schauplatz site Ort Szene, Schauplatz location Ort Szene, Schauplatz Ort Szene, Schauplatz Beispiele an den Ort des Verbrechens zurückkehren to go back to the scene of the crime an den Ort des Verbrechens zurückkehren ein Ort des Grauens a scene of horror ein Ort des Grauens place Ort Ortschaft Ort Ortschaft auch | alsoa. town Ort Stadt Ort Stadt auch | alsoa. village Ort Dorf Ort Dorf Beispiele ein berühmter [verrufener] Ort a famous [an ill-reputed] place ein berühmter [verrufener] Ort ein viel besuchter Ort a much-frequented place ein viel besuchter Ort von Ort zu Ort reisen (oder | orod ziehen) to travel from place to place von Ort zu Ort reisen (oder | orod ziehen) hier am Ort in this place hier am Ort der Ort, wo du geboren bist the place where you were born, your native town, your hometown der Ort, wo du geboren bist sich an einem Ort niederlassen to settle (down) in a place sich an einem Ort niederlassen am Orte wohnend resident am Orte wohnend er kommt aus meinem Ort he comes from the same place I do (oder | orod from my hometown) er kommt aus meinem Ort der ganze Ort spricht davon figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the whole place (oder | orod town, village) is talking about it der ganze Ort spricht davon figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig niemand kannte den Ort, wo er sich aufhielt nobody knew his whereabouts niemand kannte den Ort, wo er sich aufhielt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen authority Ort Behörde Ort Behörde Beispiele etwas gehörigen Ortes melden to notify the (proper) authorities ofetwas | something sth etwas gehörigen Ortes melden es ist höheren Ort(e)s genehmigt it has been approved by a higher authority es ist höheren Ort(e)s genehmigt ich werde Sie geeigneten Ortes empfehlen I shall recommend you to the right people ich werde Sie geeigneten Ortes empfehlen scene Ort Theater | theatre, theaterTHEAT place Ort Theater | theatre, theaterTHEAT Ort Theater | theatre, theaterTHEAT Beispiele Ort der Handlung scene of action Ort der Handlung Einheit des Ortes und der Zeit unity of time and place Einheit des Ortes und der Zeit place Ort Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Ort Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele Ort der Ausstellung eines Wertpapieres place of issue Ort der Ausstellung eines Wertpapieres Ort der Ausfertigung (oder | orod Errichtung) einer Urkunde place of execution Ort der Ausfertigung (oder | orod Errichtung) einer Urkunde am Ort loco am Ort Beispiele (geometrischer) Ort Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH <Ort(e)s; Örter> (geometric) locus (geometrischer) Ort Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH <Ort(e)s; Örter> position Ort Astronomie | astronomyASTRON Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <Ort(e)s; Örter> Ort Astronomie | astronomyASTRON Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <Ort(e)s; Örter>
„ort“: noun | plural ort [ɔː(r)t]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural plor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SpeiseRest, Überbleibsel, abfallende Brocken (Speise)Restmasculine | Maskulinum m ort Überbleibselneuter | Neutrum n ort abfallende Brockenplural | Plural pl ort ort
„Ort“: Neutrum OrtNeutrum | neuter n <Ort(e)s; Örter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) head of a road, roadhead, face coal, drift head of a road Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke roadhead Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke face (coal), drift (stone) Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt Beispiele vor Ort arbeiten to work at the face, to work at (oder | orod in) the drift vor Ort arbeiten vor Ort an der entsprechenden Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the spot vor Ort an der entsprechenden Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unser Vertreter [Reporter] vor Ort our on-the-spot representative [reporter] unser Vertreter [Reporter] vor Ort
„meist.“: Abkürzung meist.Abkürzung | abbreviation abk (= meistens) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mostly, usually usu. mostly, usually (usu.) meist. meist.
„meistens“ meistens, meistenteilsAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mostly, in most cases, more often than not, usually generally, in general, for the most part mostly meistens meist in most cases meistens meist more often than not meistens meist usually meistens meist generally meistens meist in general meistens meist for the most part meistens meist meistens meist
„Meister“: Maskulinum Meister [ˈmaistər]Maskulinum | masculine m <Meisters; Meister> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) master craftsman foreman master master master Master master champion, titleholder Master Mason Grand Master, master of the guild master craftsman Meister Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Handwerk Meister Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Handwerk Beispiele er ist Meister geworden he has become a master craftsman er ist Meister geworden er hat seinen Meister gemacht he has got his master craftsman’s diploma (oder | orod certificate) er hat seinen Meister gemacht bei einem Meister in die Lehre gehen to be apprenticed to a master craftsman bei einem Meister in die Lehre gehen foreman Meister Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betriebsmeister Meister Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betriebsmeister master Meister großer Könner Meister großer Könner Beispiele ein Meister der Feder [des Pinsels] a master of the pen [brush] ein Meister der Feder [des Pinsels] in diesem Fach ist er ein Meister he is a master in this field (oder | orod of this subject) in diesem Fach ist er ein Meister er ist ein großer Meister im Intrigieren ironisch | ironicallyiron he is a past master of intrigue er ist ein großer Meister im Intrigieren ironisch | ironicallyiron am Werk erkennt man den Meister sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa the work reveals the master am Werk erkennt man den Meister sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Übung macht den Meister sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw practice makes perfect Übung macht den Meister sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa he that will become an expert must start young früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw no one is born an expert es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen master Meister Künstler Meister Künstler Beispiele die alten [klassischen] Meister the old [classical] masters die alten [klassischen] Meister der Naumburger Meister the Master of Naumburg der Naumburger Meister Meister des Marienlebens Master of the life of the Blessed Virgin Meister des Marienlebens master Meister Lehrmeister Meister Lehrmeister Beispiele seinen Meister überflügeln to outdo one’s master seinen Meister überflügeln Christus, unser Meister Christ our Master Christus, unser Meister der Herr und Meister our Lord and Master der Herr und Meister sie glaubt ihrem Herrn und Meister alles figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron she believes everything her lord and master says sie glaubt ihrem Herrn und Meister alles figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron du wirst auch noch deinen Meister finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you’ll meet your match yet du wirst auch noch deinen Meister finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Master Meister oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Anrede, Titel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Meister oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Anrede, Titel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Beispiele Meister Ekkehard Master Eckhard Meister Ekkehard Meister Lampe Hase in Fabel (Master) Hare Meister Lampe Hase in Fabel Meister Zufall Dame Fortune Meister Zufall selten master Meister Gebieter Meister Gebieter Beispiele wir sind nicht Meister unseres Schicksals we are not master(s) of our fate(s) wir sind nicht Meister unseres Schicksals champion Meister Sport | sportsSPORT auch | alsoa. titleholder Meister Sport | sportsSPORT Meister Sport | sportsSPORT Beispiele er wurde deutscher Meister he became German champion er wurde deutscher Meister Meister des Sports DDR Master of Sports Meister des Sports DDR Master Mason Meister bei Freimaurern Meister bei Freimaurern Beispiele Meister vom Stuhl Master of the Lodge Meister vom Stuhl master of the (oder | orod a) guild Meister Geschichte | historyHIST einer Gilde Meister Geschichte | historyHIST einer Gilde Grand Master Meister Geschichte | historyHIST eines Ritterordens Meister Geschichte | historyHIST eines Ritterordens
„meist“: Superlativ meist [maist]Superlativ | superlative sup Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meist → siehe „viel“ meist → siehe „viel“ „meist“: Adjektiv meist [maist]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) most of most most (of) meist die Mehrzahl von meist die Mehrzahl von Beispiele seine meisten Bücher most of his books seine meisten Bücher die meisten Fälle [Jahre, Stimmen] most cases [years, votes] die meisten Fälle [Jahre, Stimmen] er hat das meiste Geld he has (got) the most money er hat das meiste Geld dumme Leute haben das meiste Glück stupid people have the most luck dumme Leute haben das meiste Glück die meisten Leute most (oder | orod the majority of the) people die meisten Leute die meiste Zeit des Jahres ist er auf Reisen he is away travel(l)ing (for) most of the year die meiste Zeit des Jahres ist er auf Reisen die meiste Zeit ist er nicht zu Hause he is not at home most of the time die meiste Zeit ist er nicht zu Hause du hast die meiste Zeit you have the most time (to spare) du hast die meiste Zeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen most meist substantiviert mit Klein- oder Großschreibung meist substantiviert mit Klein- oder Großschreibung Beispiele die meisten (oder | orod Meisten) glauben es most people think so die meisten (oder | orod Meisten) glauben es die meisten (oder | orod Meisten) von ihnen sind Studenten most (oder | orod the majority) of them are students die meisten (oder | orod Meisten) von ihnen sind Studenten das meiste (oder | orod Meiste) davon habe ich bereits vergessen I have forgotten most of it already das meiste (oder | orod Meiste) davon habe ich bereits vergessen „meist“: Adverb meist [maist]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mostly, in most cases, more often than not, usually generally, in general, for the most part Weitere Beispiele... mostly meist meistens in most cases meist meistens more often than not meist meistens usually meist meistens generally meist meistens in general meist meistens for the most part meist meistens meist meistens Beispiele es sind meist Studenten they are mostly students, most of them are students es sind meist Studenten er fährt meist auf dieser Straße he usually drives along this street er fährt meist auf dieser Straße das geschieht meist im Sommer that usually happens in (the) summer das geschieht meist im Sommer meist kommt es anders als man denkt things usually turn out differently to what you expect meist kommt es anders als man denkt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele am meisten most am meisten am meisten am besten best am meisten am besten was mir am meisten auffiel, war … what struck me most was … was mir am meisten auffiel, war … diese Ware ist am meisten bekannt this article is the best known diese Ware ist am meisten bekannt das wird am meisten verkauft that sells the best, that is the best seller das wird am meisten verkauft Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lampe“: Maskulinum LampeMaskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Lampes; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brer Rabbit Beispiele Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg Brer (oder | orod Peter) Rabbit Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Petz“: Maskulinum Petz [pɛts]Maskulinum | masculine m <Petzes; Petze> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Master Bruin Beispiele Meister Petz in der Fabel (Master) Bruin Meister Petz in der Fabel