Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gelehrter"

"Gelehrter" Englisch Übersetzung

Gelehrte
Maskulinum | masculine m <Gelehrten; Gelehrten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scholar
    Gelehrte Wissenschaftler
    savant
    Gelehrte Wissenschaftler
    Gelehrte Wissenschaftler
Beispiele
einig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreed, in agreement (oder | orod accord)
    einig gleicher Ansicht
    einig gleicher Ansicht
Beispiele
  • sich einig sein (überetwas | something etwas onetwas | something sth)
    to agree, to be agreed, to be in agreement
    sich einig sein (überetwas | something etwas onetwas | something sth)
  • darin (oder | orod in diesem Punkt) sind wir uns einig
    on this point we are agreed (oder | orod in agreement)
    darin (oder | orod in diesem Punkt) sind wir uns einig
  • sich nicht einig sein (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    to disagree, to differ
    sich nicht einig sein (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • united
    einig Volk etc
    einig Volk etc
Beispiele
lehren
[ˈleːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teach
    lehren unterrichten
    instruct
    lehren unterrichten
    lehren unterrichten
Beispiele
  • Chemie lehren
    to teach chemistry
    Chemie lehren
  • jemanden ( umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. jemandem) eine Sprache lehren
    to teachjemand | somebody sb a language
    jemanden ( umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. jemandem) eine Sprache lehren
  • jemanden lesen (oder | orod das Lesen) lehren
    to teachjemand | somebody sb to read (oder | orod how to read)
    jemanden lesen (oder | orod das Lesen) lehren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • show
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    teach
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prove
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
lehren
[ˈleːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teach
    lehren
    lehren
  • auch | alsoa. lecture
    lehren an der Universität
    lehren an der Universität
Beispiele
lehren
Neutrum | neuter n <Lehrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Abhandlung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • treatise, essay, paper (überAkkusativ | accusative (case) akk von on, upon)
    Abhandlung schriftliche
    Abhandlung schriftliche
Beispiele
  • eine kleine Abhandlung vorlegen
    to present a short essay (oder | orod article)
    eine kleine Abhandlung vorlegen
  • wissenschaftliche Abhandlung
    wissenschaftliche Abhandlung
  • (oft | oftenoft pedantische) gelehrte (oder | orod wissenschaftliche) Abhandlung
    (oft | oftenoft pedantische) gelehrte (oder | orod wissenschaftliche) Abhandlung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • discourse (überAkkusativ | accusative (case) akk about, on, upon)
    Abhandlung mündliche
    Abhandlung mündliche
  • tract
    Abhandlung Religion | religionREL
    Abhandlung Religion | religionREL
Beispiele
  • Abhandlung über seelsorgerliche Pflichten
    Abhandlung über seelsorgerliche Pflichten
vielseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist sehr vielseitig
    he is very versatile
    er ist sehr vielseitig
  • ein vielseitiger Gelehrter
    a versatile scholar, a scholar of many talents
    ein vielseitiger Gelehrter
  • varied
    vielseitig Interessen
    vielseitig Interessen
  • versatile
    vielseitig Verwendung
    vielseitig Verwendung
Beispiele
  • multipurpose (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vielseitig Werkzeug etc
    vielseitig Werkzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • multilateral
    vielseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    vielseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
  • many-sided
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    polygonal
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
vielseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
umgeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surround
    umgeben auf allen Seiten einfassen
    enclose
    umgeben auf allen Seiten einfassen
    encircle
    umgeben auf allen Seiten einfassen
    umgeben auf allen Seiten einfassen
Beispiele
  • surround
    umgeben auf allen Seiten herum sein
    enclose
    umgeben auf allen Seiten herum sein
    encircle
    umgeben auf allen Seiten herum sein
    umgeben auf allen Seiten herum sein
Beispiele
  • surround
    umgeben Personen
    umgeben Personen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden mit liebevoller Fürsorge umgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to treatjemand | somebody sb with loving care
    jemanden mit liebevoller Fürsorge umgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
umgeben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit jemandem umgeben
    to surround oneself withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem umgeben
  • er umgab sich mit Gelehrten
    he surrounded himself with scholars
    er umgab sich mit Gelehrten
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
Beispiele
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
Beispiele
Streit
[ʃtrait]Maskulinum | masculine m <Streit(e)s; Streite>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quarrel
    Streit Auseinandersetzung
    row
    Streit Auseinandersetzung
    argument
    Streit Auseinandersetzung
    Streit Auseinandersetzung
Beispiele
  • dispute
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    controversy
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    altercation
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
Beispiele
  • ein gelehrter Streit
    a scholarly controversy
    ein gelehrter Streit
  • ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
    a dispute about nothing
    ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
  • row
    Streit Gezänk, Krawall
    fracas
    Streit Gezänk, Krawall
    rumpus
    Streit Gezänk, Krawall
    Streit Gezänk, Krawall
Beispiele
  • ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
    I was wakened by a row in the street
    ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
  • fight
    Streit handgreiflicher
    brawl
    Streit handgreiflicher
    scuffle
    Streit handgreiflicher
    Streit handgreiflicher
  • conflict
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    variance
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    Streit Konflikt, Zwiespalt
Beispiele
  • feud
    Streit Fehde
    Streit Fehde
Beispiele
  • fight
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
Beispiele
  • Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → siehe „Rechtsstreit
    Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → siehe „Rechtsstreit