Deutsch-Englisch Übersetzung für "Feldherrn-miene"

"Feldherrn-miene" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Feldherr, Miete, Miere oder Miete?
mien
[miːn]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebarenneuter | Neutrum n
    mien
    Haltungfeminine | Femininum f
    mien
    mien
  • mien syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „bearing
    mien syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „bearing
Beispiele
Miene
[ˈmiːnə]Femininum | feminine f <Miene; Mienen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expression
    Miene Gesichtsausdruck
    look
    Miene Gesichtsausdruck
    mien
    Miene Gesichtsausdruck
    Miene Gesichtsausdruck
Beispiele
Beispiele
  • air
    Miene Aussehen
    look
    Miene Aussehen
    Miene Aussehen
Beispiele
  • mit der Miene eines Gekränkten
    with an injured air
    mit der Miene eines Gekränkten
Beispiele
  • Miene machen, etwas zu tun in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look as if one were about to doetwas | something sth
    Miene machen, etwas zu tun in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er machte keine Miene aufzustehen
    he showed no sign of getting up
    er machte keine Miene aufzustehen
bekümmert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine bekümmerte Miene
    a troubled countenance
    eine bekümmerte Miene
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) bekümmert sein
    to be worried (oder | orod troubled) (aboutetwas | something sth), to be distressed (aboutetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) bekümmert sein
weissagen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prophesy
    weissagen von Personen
    foretell
    weissagen von Personen
    weissagen von Personen
Beispiele
  • forebode
    weissagen von Dingen
    weissagen von Dingen
  • auch | alsoa. forbode, presage, portent amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    weissagen
    weissagen
Beispiele
gekränkt
Adjektiv | adjective adj <gekränkter; gekränktest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schillernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • iridescent
    schillernd in verschiedenen Farben
    opalescent
    schillernd in verschiedenen Farben
    schillernd in verschiedenen Farben
  • nacreous
    schillernd wie Perlmutter
    schillernd wie Perlmutter
Beispiele
  • sparkling
    schillernd funkelnd, glänzend
    glittering
    schillernd funkelnd, glänzend
    scintillating
    schillernd funkelnd, glänzend
    schillernd funkelnd, glänzend
Beispiele
  • die schillernden Facetten des Diamanten
    the sparkling facets of the diamond
    die schillernden Facetten des Diamanten
  • sie trägt schillernden Schmuck
    she wears glittering (oder | orod sparkling) jewel(le)ry
    sie trägt schillernden Schmuck
  • fluorescent
    schillernd Physik | physicsPHYS
    iridescent
    schillernd Physik | physicsPHYS
    opalescent
    schillernd Physik | physicsPHYS
    schillernd Physik | physicsPHYS
  • shot
    schillernd Seide, Stoff etc
    nacré
    schillernd Seide, Stoff etc
    schillernd Seide, Stoff etc
  • ambiguous
    schillernd zwielichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schillernd zwielichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein schillernder Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an ambiguous (oder | orod equivocal) character
    ein schillernder Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verkünden
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • announce, make (etwas | somethingsth) known
    verkünden eine Neuigkeit, ein Ergebnis etc
    verkünden eine Neuigkeit, ein Ergebnis etc
  • proclaim
    verkünden besonders öffentlich, feierlich
    verkünden besonders öffentlich, feierlich
Beispiele
  • pronounce
    verkünden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    verkünden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • promulgate
    verkünden ein Gesetz
    verkünden ein Gesetz
  • herald
    verkünden den Frühling, die Stunde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkünden den Frühling, die Stunde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
verkünden
Neutrum | neuter n <Verkündens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

undurchdringlich
[ˌʊnˌdʊrçˈdrɪŋlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • impenetrable
    undurchdringlich Nebel, Rauch, Finsternis, Gestrüpp etc
    thick
    undurchdringlich Nebel, Rauch, Finsternis, Gestrüpp etc
    undurchdringlich Nebel, Rauch, Finsternis, Gestrüpp etc
  • impassable
    undurchdringlich unwegsam
    undurchdringlich unwegsam
Beispiele
  • impenetrable
    undurchdringlich Medizin | medicineMED Membran
    impermeable
    undurchdringlich Medizin | medicineMED Membran
    undurchdringlich Medizin | medicineMED Membran
  • impermeable
    undurchdringlich Physik | physicsPHYS
    impervious
    undurchdringlich Physik | physicsPHYS
    impenetrable
    undurchdringlich Physik | physicsPHYS
    undurchdringlich Physik | physicsPHYS
  • impenetrable
    undurchdringlich unergründlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inscrutable
    undurchdringlich unergründlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    undurchdringlich unergründlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
nachdenklich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thoughtful
    nachdenklich gedankenvoll
    pensive
    nachdenklich gedankenvoll
    nachdenklich gedankenvoll
Beispiele
  • thoughtful
    nachdenklich in Gedanken versunken
    pensive
    nachdenklich in Gedanken versunken
    meditative
    nachdenklich in Gedanken versunken
    nachdenklich in Gedanken versunken
Beispiele
Beispiele
  • nachdenklich werden stutzen
    nachdenklich werden stutzen
  • thought-provoking
    nachdenklich Geschichte, Worte etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs literarisch | literaryliter
    nachdenklich Geschichte, Worte etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs literarisch | literaryliter
nachdenklich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele