Deutsch-Englisch Übersetzung für "Biedermeier-Romantik"

"Biedermeier-Romantik" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Romanik?
Romantik
[roˈmantɪk]Femininum | feminine f <Romantik; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Romanticism
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. romanticism
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS
  • age (oder | orod period) of Romanticism, Romantic era (oder | orod period)
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Zeit der Romantik
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Zeit der Romantik
  • Romantic movement
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS die romantische Bewegung
    Romantik Literatur | literatureLIT Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS die romantische Bewegung
  • romantic character
    Romantik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    romance
    Romantik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Romantik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Romantik der ersten Eisenbahnen
    the romance of the first railways
    die Romantik der ersten Eisenbahnen
  • die Romantik einer Landschaft
    the romantic character (oder | orod romance) of a landscape
    die Romantik einer Landschaft
  • er hat keinen Sinn für Romantik
    he has no feeling for the romantic, he has no sense of romance
    er hat keinen Sinn für Romantik
Biedermeier
[ˈbiːdə(r)maiə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Biedermeier…
    Biedermeier history | GeschichteHIST
    Biedermeier history | GeschichteHIST
  • eintönig, langweilig, fad(e)
    Biedermeier dull figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Biedermeier dull figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • philisterhaft, spießbürgerlich
    Biedermeier conventional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Biedermeier conventional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Biedermeier
Maskulinum | masculine m <Biedermeiers; Biedermeier>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bourgeois
    Biedermeier Biedermann pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Biedermeier Biedermann pejorativ, abwertend | pejorativepej
Biedermeier
Neutrum | neuter n <Biedermeiers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Biedermeier period
    Biedermeier Biedermeierzeit
    Biedermeier Biedermeierzeit
  • Biedermeier style
    Biedermeier Biedermeierstil
    Biedermeier Biedermeierstil
Romantiker
[roˈmantikər]Maskulinum | masculine m <Romantikers; Romantiker> RomantikerinFemininum | feminine f <Romantikerin; Romantikerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Romantic(ist), Romantic (auch | alsoa. romantic) poet (oder | orod writer)
    Romantiker Literatur | literatureLIT
    Romantiker Literatur | literatureLIT
  • Romantic(ist), Romantic (auch | alsoa. romantic) artist
    Romantiker Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Romantiker Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • Romantic(ist), Romantic (auch | alsoa. romantic) composer
    Romantiker Musik | musical termMUS
    Romantiker Musik | musical termMUS
  • romantic(ist)
    Romantiker Schwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Romantiker Schwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Anhauch
Maskulinum | masculine m <Anhauch(e)s; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breath
    Anhauch Atem
    Anhauch Atem
Beispiele
  • der Anhauch des Todes
    the breath of death
    der Anhauch des Todes
  • faint odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Anhauch Geruch
    Anhauch Geruch
  • faint odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Anhauch
    Anhauch
  • tinge
    Anhauch Färbung
    Anhauch Färbung
Beispiele
  • Wolken mit purpurnem Anhauch
    clouds tinged with purple
    Wolken mit purpurnem Anhauch
  • touch
    Anhauch Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tinge
    Anhauch Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trace
    Anhauch Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anhauch Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • breathing
    Anhauch Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    aspiration
    Anhauch Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Anhauch Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • rauer Anhauch
    rough breathing
    rauer Anhauch
anklingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be heard
    anklingen zu hören sein
    anklingen zu hören sein
Beispiele
  • chink (oder | orod clink) glasses
    anklingen anstoßen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    anklingen anstoßen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
zugänglich
[-ˌgɛŋlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • open
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • accessible
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • available
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    on hand
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • approachable
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
    our neighbo(u)rs are very approachable (people)
    unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
Beispiele
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be amenable (oder | orod open) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be open (oder | orod accessible) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist allem Schönen zugänglich
    sie ist allem Schönen zugänglich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schule
[ˈʃuːlə]Femininum | feminine f <Schule; Schulen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • school
    Schule Lehranstalt
    Schule Lehranstalt
Beispiele
  • höhere Schule
    secondary school
    höhere Schule
  • Schule mit Internat
    boarding school
    Schule mit Internat
  • Schule ohne Internat
    day school
    Schule ohne Internat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school, classesPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    lessonsPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    Schule Unterricht
Beispiele
  • ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
    I’m not going to school today
    ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
  • die Kinder sind noch in der Schule
    the children are still at school
    die Kinder sind noch in der Schule
  • nach der Schule
    after school (hours)
    nach der Schule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school
    Schule Lehrer u. Schüler
    Schule Lehrer u. Schüler
Beispiele
  • school
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
Beispiele
  • die florentinische [venezianische] Schule
    the Florentine [Venetian] school
    die florentinische [venezianische] Schule
  • philosophische Schule
    school of thought, philosophical school
    philosophische Schule
Beispiele
  • Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
    manege
    manège, haute école besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
  • (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
    to put a horse through its paces
    (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
  • school
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    tutor
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    method
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
  • school
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • school
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen