Deutsch-Englisch Übersetzung für "bandage kleid"

"bandage kleid" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bandalge, Klein oder Kleie?
Bandage
[banˈdaːʒə]Femininum | feminine f <Bandage; Bandagen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bandage
    Bandage Medizin | medicineMED Sport | sportsSPORT
    Bandage Medizin | medicineMED Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • (jemandem) eine Bandage anlegen
    to apply a bandage (tojemand | somebody sb)
    (jemandem) eine Bandage anlegen
  • mit harten Bandagen kämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mit harten Bandagen kämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bandage Technik | engineeringTECH am Rad
    Bandage Technik | engineeringTECH am Rad
  • tyre britisches Englisch | British EnglishBr
    Bandage Technik | engineeringTECH
    Bandage Technik | engineeringTECH
swaddle
[ˈsw(ɒ)dl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wickeln, einwindeln, in Windeln legen
    swaddle baby
    swaddle baby
Beispiele
  • (jemanden) wie einen Säugling behandeln, gängeln, bevormunden
    swaddle rare | seltenselten (treat like a child) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swaddle rare | seltenselten (treat like a child) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
swaddle
[ˈsw(ɒ)dl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Windelfeminine | Femininum f
    swaddle American English | amerikanisches EnglischUS
    Wickeltuchneuter | Neutrum n, -bandneuter | Neutrum n
    swaddle American English | amerikanisches EnglischUS
    swaddle American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bindefeminine | Femininum f
    swaddle bandage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bandagefeminine | Femininum f
    swaddle bandage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swaddle bandage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bandage
[ˈbændidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bandagefeminine | Femininum f
    bandage medicine | MedizinMED
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    bandage medicine | MedizinMED
    Bindefeminine | Femininum f
    bandage medicine | MedizinMED
    bandage medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Bindefeminine | Femininum f
    bandage for binding
    Bandneuter | Neutrum n
    bandage for binding
    bandage for binding
  • eisernes Band, Eisenringmasculine | Maskulinum m (zur Befestigung)
    bandage architecture | ArchitekturARCH iron fixing ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bandage architecture | ArchitekturARCH iron fixing ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bandage
[ˈbændidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bandagieren, verbinden
    bandage woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bandage woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Kleid
[klait]Neutrum | neuter n <Kleid(e)s; Kleider>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dress
    Kleid Frauenkleid
    Kleid Frauenkleid
Beispiele
  • ein helles [dunkles] Kleid
    a light-colo(u)red [dark] dress
    ein helles [dunkles] Kleid
  • ein ausgeschnittenes [schulterfreies] Kleid
    a low-cut (oder | orod low-necked) [an off-the-shoulder] dress
    ein ausgeschnittenes [schulterfreies] Kleid
  • ein hochgeschlossenes Kleid
    a high-necked dress
    ein hochgeschlossenes Kleid
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clothes, clothingSingular | singular sg
    Kleid Bekleidung <Plural | pluralpl>
    garments
    Kleid Bekleidung <Plural | pluralpl>
    Kleid Bekleidung <Plural | pluralpl>
  • Kleid → siehe „fahren
    Kleid → siehe „fahren
Beispiele
  • die Kleider ablegen <Plural | pluralpl>
    to take off one’s clothes
    die Kleider ablegen <Plural | pluralpl>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Kleider vom Leibe reißen <Plural | pluralpl>
    to tear one’s clothes off
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Kleider vom Leibe reißen <Plural | pluralpl>
  • er kam zwei Tage nicht aus den Kleidern <Plural | pluralpl>
    he hasn’t been to bed for two days
    er kam zwei Tage nicht aus den Kleidern <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coat
    Kleid figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    mantle
    Kleid figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Kleid figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • plumage
    Kleid Jagd | huntingJAGD der Vögel
    Kleid Jagd | huntingJAGD der Vögel
  • coat
    Kleid Jagd | huntingJAGD des Hasen, Hermelins etc
    fur
    Kleid Jagd | huntingJAGD des Hasen, Hermelins etc
    Kleid Jagd | huntingJAGD des Hasen, Hermelins etc
  • vestiture
    Kleid Zoologie | zoologyZOOL
    dress
    Kleid Zoologie | zoologyZOOL
    Kleid Zoologie | zoologyZOOL
  • indumentum
    Kleid Botanik | botanyBOT
    Kleid Botanik | botanyBOT
kleiden
[ˈklaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clothe
    kleiden Kleidung geben
    dress
    kleiden Kleidung geben
    kleiden Kleidung geben
Beispiele
  • clothe
    kleiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    couch
    kleiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kleiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er kleidete seine Drohung in höfliche Worte
    he clothed his threat in polite words
    er kleidete seine Drohung in höfliche Worte
  • Ideen [Gefühle] in Verse kleiden
    to couch ideas [sentiments] in verse
    Ideen [Gefühle] in Verse kleiden
  • suit
    kleiden gut stehen
    become
    kleiden gut stehen
    kleiden gut stehen
Beispiele
kleiden
[ˈklaidən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
T bandage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • T-Bindefeminine | Femininum f
    T bandage medicine | MedizinMED
    T bandage medicine | MedizinMED
figure of eight
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. figure of eight knot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Achterstichmasculine | Maskulinum m, -steekmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. figure of eight knot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
compression bandage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Druck-, Kompressionsverbandmasculine | Maskulinum m
    compression bandage medicine | MedizinMED
    compression bandage medicine | MedizinMED
Esmarch bandage
[ˈɛsmarç]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • esmarchsche Abschnürung
    Esmarch bandage medicine | MedizinMED
    Esmarch bandage medicine | MedizinMED
extension bandage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Streckverbandmasculine | Maskulinum m
    extension bandage medicine | MedizinMED
    extension bandage medicine | MedizinMED