Dänisch-Deutsch Übersetzung für "græsser"

"græsser" Deutsch Übersetzung

græsse
[ˈgʀɛsə]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

græs
[gʀɛs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-set; -ser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grasintetkøn | Neutrum n
    græs
    græs
Beispiele
  • bide i græsset i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    ins Gras beißen (sterben)
    bide i græsset i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • på græs
    weiden Vieh
    på græs
  • det er forbudt at på græsset
    det er forbudt at på græsset
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
betræde
[beˈtʀɛːʔðə]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • græsset ikke betrædes
    das Betreten des Rasens ist nicht gestattet
    græsset ikke betrædes
penge
[ˈpɛŋə]flertal | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geldintetkøn | Neutrum n
    penge
    penge
Beispiele
  • rede (falske, mange) penge
    bare(s) (falsche(s), viel) Geldintetkøn | Neutrum n
    rede (falske, mange) penge
  • gøre i penge
    zu Geld machen
    gøre i penge
  • være alle pengene værd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    være alle pengene værd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bide
[ˈbiːðə] <bed; bidt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beißenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    bide
    bide
Beispiele
  • bide af
    bide af
  • bide én kort af i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    jemanden kurz abfertigen
    bide én kort af i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • det kan du bide dig i næsen på
    darauf kannst du Gift nehmen
    det kan du bide dig i næsen på
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
måtte
[ˈmɔdə]verbum | Verb v

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
slå
[slÔːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <slog; slået>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlagen
    slå
    slå
  • hauen
    slå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    slå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • Rasen mähen
    slå
    slå
Beispiele
  • klokken slår 9
    die Uhr schlägt neun
    klokken slår 9
  • det slog mig, at …
    es fiel mir auf, dass …
    det slog mig, at …
  • slå græs
    Rasen mähen
    slå græs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • være helt slået ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    völlig k.o. (eller | oderod fertig) sein
    være helt slået ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • slået
    geschlagen
    slået
  • det slog ned i ham, at …
    ihm fiel schlagartig ein, dass …
    det slog ned i ham, at …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
[gÔːʔ] <gik; gået>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergehen
  • gespielt werden
    teater | TheaterTHEAT
    teater | TheaterTHEAT
  • gehen
  • laufen Film
Beispiele