„mærke“: substantiv, navneord mærke [ˈmɛʀgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-t; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Marke, Zeichen, Mal, Abzeichen Markehunkøn | feminin f mærke mærke Zeichenintetkøn | Neutrum n mærke mærke Malintetkøn | Neutrum n mærke mærke Abzeichenintetkøn | Neutrum n mærke mærke Beispiele bide mærke i noget sichnoget | etwas etwas merken bide mærke i noget lægge mærke til noget noget | etwasetwas bemerken (eller | oderod beachten) aufnoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk achten lægge mærke til noget være oppe på mærkerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg den Erwartungen entsprechen, auf der Höhe (eller | oderod fit) sein være oppe på mærkerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg være oppe på mærkerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg auf Zack sein dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg være oppe på mærkerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„mærke“: verbum mærke [ˈmɛʀgə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bemerken, kennzeichnen, spüren (be)merken mærke mærke (kenn)zeichnen mærke mærke spüren mærke mærke billet mærket → siehe „billet“ billet mærket → siehe „billet“ Beispiele mærkede kort gezinkte Kartenhunkøn | feminin f /flertal | Plural pl mærkede kort vel at mærke wohlgemerkt vel at mærke ikke lade sig mærke med noget sichnoget | etwas etwas nicht anmerken lassen ikke lade sig mærke med noget man kan ikke mærke det på ham man merkt es ihm nicht an man kan ikke mærke det på ham det har jeg ikke mærket noget til davon habe ich nichts gemerkt det har jeg ikke mærket noget til en mærket mand medicin | MedizinMEDog | und u. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ein gezeichneter Mannog | und u. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig en mærket mand medicin | MedizinMEDog | und u. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen