Spanisch-Deutsch Übersetzung für "pint"

"pint" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie pina oder pino?
pinta
[ˈpinta]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fleckenmasculino | Maskulinum m
    pinta
    Tupfenmasculino | Maskulinum m
    pinta
    pinta
Beispiele
  • pintasfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    keine direkte Übersetzung Art Kartenspiel
    pintasfemenino | Femininum fplural | Plural pl
  • a pintas
    mit Tupfen, getupft
    a pintas
  • Aussehenneutro | Neutrum n
    pinta aspecto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pinta aspecto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Augenscheinmasculino | Maskulinum m
    pinta
    pinta
Beispiele
  • tener pinta de
    aussehen wie
    tener pinta de
  • tener buena pinta
    gut aussehen
    tener buena pinta
  • de mala pinta
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • pinta patibularia lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Gaunervisagefemenino | Femininum f
    pinta patibularia lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
pinta
[ˈpinta]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gaunermasculino | Maskulinum m
    pinta uso familiar | umgangssprachlichfam
    pinta uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • ¡vaya un pinta! uso familiar | umgangssprachlichfam
    das ist vielleicht ein Typ!
    ¡vaya un pinta! uso familiar | umgangssprachlichfam
Pinte
Femininum | femenino f <Pinte; Pinten> umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pinta
femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pintefemenino | Femininum f
    pinta medida de capacidad
    pinta medida de capacidad
Beispiele
pintarse
[pinˈtarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich schminken
    pintarse
    pintarse
  • sich anmalen
    pintarse uso familiar | umgangssprachlichfam
    pintarse uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • pintarse uno solo paraalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in einer Sache sehr gescheit sein
    sich füralguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) sehr gut eignen
    pintarse uno solo paraalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ¿qué diablo (te) pintas por aquí? uso familiar | umgangssprachlichfam
    was treibst du denn hier?
    ¿qué diablo (te) pintas por aquí? uso familiar | umgangssprachlichfam
pintar
[pinˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • malen
    pintar
    pintar
  • (an)streichen
    pintar pared
    pintar pared
  • schildern
    pintar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pintar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pintar de rojo
    pintar de rojo
  • no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nichts zu sagen haben
    no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam
    nichts zu melden haben
    no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
judía
[xuˈðia]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bohnefemenino | Femininum f
    judía botánica | BotanikBOT
    judía botánica | BotanikBOT
Beispiele
  • judíasplural | Plural pl blancas con jamón arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    weiße Bohnenfemenino | Femininum fplural | Plural pl mit Schinken
    judíasplural | Plural pl blancas con jamón arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • judías encarnadaso | oder o rojas
    rote Bohnenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    judías encarnadaso | oder o rojas
  • judías pintas
    gefleckte Bohnenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    judías pintas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gallo
[ˈgaʎo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hahnmasculino | Maskulinum m
    gallo pájaro
    gallo pájaro
Beispiele
  • gallo de pelea
    Kampfhahnmasculino | Maskulinum m
    gallo de pelea
  • alzar (o | odero levantar) el gallo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Töne spucken, sich aufspielen
    alzar (o | odero levantar) el gallo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • otro gallo le cantar(í)a si en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es wäre ganz anders gekommen, wenn …
    otro gallo le cantar(í)a si en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Flügelbuttmasculino | Maskulinum m
    gallo pez
    gallo pez
  • Kicksermasculino | Maskulinum m
    gallo música | MusikMÚS uso familiar | umgangssprachlichfam
    gallo música | MusikMÚS uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • soltar un gallo uso familiar | umgangssprachlichfam
    mit der Stimme umkippen
    kicksen uso familiar | umgangssprachlichfam
    soltar un gallo uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • gallo pinto arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR Costa Rica | Costa RicaC.Rica
    keine direkte Übersetzung costa-ricanisches Frühstück mit Reis und Bohnen
    gallo pinto arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR Costa Rica | Costa RicaC.Rica
quedarse
[keˈðarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben
    quedarse
    quedarse
  • werden
    quedarse (≈ volverse)
    quedarse (≈ volverse)
Beispiele
  • quedarse ciegoetcétera | etc., und so weiter etc
    blindetcétera | etc., und so weiter etc werden
    quedarse ciegoetcétera | etc., und so weiter etc
  • quedarse contento
  • quedarse sin comer
    nichts zu essen bekommen
    quedarse sin comer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen