„ni“: conjonction ni [ni]conjonction | Konjunktion conj <bei Verb mit ne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) und nicht, noch und nicht ni ni noch ni ni Beispiele ni … ni … weder … noch … ni … ni … ni aujourd’hui ni demain weder heute noch morgen ni aujourd’hui ni demain ni plus ni moins (que) nicht mehr und nicht weniger (als) ni plus ni moins (que) ne dire ni oui ni non weder Ja noch Nein sagen ne dire ni oui ni non ni l’un ni l’autre ne lui plaisent keines ou keiner von beiden gefällt ihm ni l’un ni l’autre ne lui plaisent je ne crois pas qu’il vienne, ni même qu’il puisse venir ich glaube weder, dass er kommt, noch dass er kommen kann je ne crois pas qu’il vienne, ni même qu’il puisse venir il ne veut ni ne peut refuser er will (nicht) und kann nicht ablehnen er will nicht ablehnen und kann es auch nicht il ne veut ni ne peut refuser sans … ni … ohne … und ohne … sans … ni … sans … ni … ohne … und … sans … ni … sans crainte ni faiblesse ohne Furcht und ohne Schwäche sans crainte ni faiblesse ni … non plus und … auch nicht ni … non plus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„plus“: adverbe plus [plys] [ply] [plyz]adverbe | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mehr plus Weitere Beispiele... mehr plus <Komparativ von beaucoup> plus <Komparativ von beaucoup> Beispiele beaucoup plus vite <Komparativ von beaucoup> viel schneller beaucoup plus vite <Komparativ von beaucoup> mais en plus grand, petit la même armoire <Komparativ von beaucoup> nur größer, kleiner mais en plus grand, petit la même armoire <Komparativ von beaucoup> aimerquelque chose | etwas qc plus que tout <Komparativ von beaucoup> etwas über alles lieben aimerquelque chose | etwas qc plus que tout <Komparativ von beaucoup> que voulez-vous de plus? <Komparativ von beaucoup> was wollen Sie mehr? que voulez-vous de plus? <Komparativ von beaucoup> qui plus est [-plyz-] <Komparativ von beaucoup> und dazu noch, was noch hinzukommt qui plus est [-plyz-] <Komparativ von beaucoup> il est plus de midi <Komparativ von beaucoup> es ist zwölf durch, nach zwölf il est plus de midi <Komparativ von beaucoup> il est plus de midi <Komparativ von beaucoup> es ist zwölf durch, nach zwölf il est plus de midi <Komparativ von beaucoup> j’en ai plus qu’assez familier | umgangssprachlichfam <Komparativ von beaucoup> ich habe es mehr als satt j’en ai plus qu’assez familier | umgangssprachlichfam <Komparativ von beaucoup> plus je le connais, plus je l’apprécie <Komparativ von beaucoup> je mehr ou besser ich ihn kenne, umso ou desto mehr schätze ich ihn plus je le connais, plus je l’apprécie <Komparativ von beaucoup> je suis on ne peut plus heureux de vous rencontrer <Komparativ von beaucoup> ich bin überauset cetera | etc., und so weiter etc froh, Sie zu treffen je suis on ne peut plus heureux de vous rencontrer <Komparativ von beaucoup> on ne peut plus <Komparativ von beaucoup> überaus äußerst on ne peut plus <Komparativ von beaucoup> on ne peut pas faire plus pour lui <Komparativ von beaucoup> mehr kann man nicht für ihn tun on ne peut pas faire plus pour lui <Komparativ von beaucoup> pour plus de sécurité [-ply(s)-] <Komparativ von beaucoup> zu größerer Sicherheit pour plus de sécurité [-ply(s)-] <Komparativ von beaucoup> en plus de son travaillocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép <Komparativ von beaucoup> zusätzlich zu seiner Arbeit neben seiner Arbeit en plus de son travaillocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép <Komparativ von beaucoup> en plus de <Komparativ von beaucoup> zusätzlich zu neben (avec datif | mit Dativ+dat) en plus de <Komparativ von beaucoup> pour plus d’une raison <Komparativ von beaucoup> aus mehreren Gründen pour plus d’une raison <Komparativ von beaucoup> un peu plus de sucre [-ply(s)-] <Komparativ von beaucoup> etwas mehr Zucker un peu plus de sucre [-ply(s)-] <Komparativ von beaucoup> plus d’enfants <Komparativ von beaucoup> mehr Kinder plus d’enfants <Komparativ von beaucoup> enfantsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de plus de dix ans <Komparativ von beaucoup> Kinderneutre pluriel | Neutrum Plural npl über zehn Jahre enfantsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de plus de dix ans <Komparativ von beaucoup> en plus commerce | HandelCOMM <Komparativ von beaucoup> zuzüglich extra en plus commerce | HandelCOMM <Komparativ von beaucoup> cent euros, avec le port en plus <Komparativ von beaucoup> hundert Euro zuzüglich Porto cent euros, avec le port en plus <Komparativ von beaucoup> plus souvent <Komparativ von beaucoup> öfter plus souvent <Komparativ von beaucoup> plus que <Komparativ von beaucoup> , plus de avec un chiffre mehr als plus que <Komparativ von beaucoup> , plus de avec un chiffre me plaît plus que l’autre cette étoffe <Komparativ von beaucoup> gefällt mir besser als der andere me plaît plus que l’autre cette étoffe <Komparativ von beaucoup> plus de la moitié <Komparativ von beaucoup> mehr als die Hälfte plus de la moitié <Komparativ von beaucoup> les plus de trente anssubstantivement | als Substantiv gebraucht subst <Komparativ von beaucoup> die über Dreißigjährigenpluriel | Plural pl les plus de trente anssubstantivement | als Substantiv gebraucht subst <Komparativ von beaucoup> il a plus de vingt ans <Komparativ von beaucoup> er ist über zwanzig, älter als zwanzig il a plus de vingt ans <Komparativ von beaucoup> il a deux ans de plus que moi <Komparativ von beaucoup> er ist zwei Jahre älter als ich il a deux ans de plus que moi <Komparativ von beaucoup> il est plus aimable que de coutume <Komparativ von beaucoup> er ist freundlicher als sonst il est plus aimable que de coutume <Komparativ von beaucoup> sans plus <Komparativ von beaucoup> das ist aber auch alles sans plus <Komparativ von beaucoup> c’est du vol, ni plus ni moins [-ply-] <Komparativ von beaucoup> das ist glatter Diebstahl c’est du vol, ni plus ni moins [-ply-] <Komparativ von beaucoup> plus ou moins <Komparativ von beaucoup> mehr oder weniger plus ou moins <Komparativ von beaucoup> plus … moins <Komparativ von beaucoup> je mehr … desto ou umso weniger plus … moins <Komparativ von beaucoup> plus que jamais <Komparativ von beaucoup> mehr denn je plus que jamais <Komparativ von beaucoup> plus … plus [ply] <Komparativ von beaucoup> je (mehr) … desto ou umso (mehr) plus … plus [ply] <Komparativ von beaucoup> quelques heures de plus et … <Komparativ von beaucoup> noch ein paar Stunden (mehr) und … quelques heures de plus et … <Komparativ von beaucoup> tant et plus [-ply(s)] <Komparativ von beaucoup> noch und noch, in Mengen tant et plus [-ply(s)] <Komparativ von beaucoup> encore plus <Komparativ von beaucoup> noch mehr encore plus <Komparativ von beaucoup> de plus <Komparativ von beaucoup> mehr außerdem noch (dazu) de plus <Komparativ von beaucoup> en plus <Komparativ von beaucoup> noch dazu en plus <Komparativ von beaucoup> en plus <Komparativ von beaucoup> außerdem noch en plus <Komparativ von beaucoup> bien plus en incise <Komparativ von beaucoup> mehr noch bien plus en incise <Komparativ von beaucoup> un peu plus <Komparativ von beaucoup> etwas, ein bisschen, ein wenig mehr un peu plus <Komparativ von beaucoup> ni plus ni moins <Komparativ von beaucoup> ganz einfach ni plus ni moins <Komparativ von beaucoup> est plus longue que large la chambre <Komparativ von beaucoup> ist mehr lang als breit est plus longue que large la chambre <Komparativ von beaucoup> rien de plus <Komparativ von beaucoup> weiter, sonst nichts rien de plus <Komparativ von beaucoup> plus de dix <Komparativ von beaucoup> mehr als zehn über zehn plus de dix <Komparativ von beaucoup> plus de [plysdə] (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) <Komparativ von beaucoup> mehr (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) plus de [plysdə] (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) <Komparativ von beaucoup> aller de plus en plus vite <Komparativ von beaucoup> immer schneller gehen aller de plus en plus vite <Komparativ von beaucoup> beaucoup plus vite <Komparativ von beaucoup> viel schneller beaucoup plus vite <Komparativ von beaucoup> de plus en plus <Komparativ von beaucoup> immer mehr de plus en plus <Komparativ von beaucoup> beaucoup, bien plus <Komparativ von beaucoup> viel mehr beaucoup, bien plus <Komparativ von beaucoup> plus court, grand,et cetera | etc., und so weiter etc <Komparativ von beaucoup> kürzer, größer,et cetera | etc., und so weiter etc plus court, grand,et cetera | etc., und so weiter etc <Komparativ von beaucoup> plus tard <Komparativ von beaucoup> später plus tard <Komparativ von beaucoup> une fois de plus <Komparativ von beaucoup> wieder (einmal) une fois de plus <Komparativ von beaucoup> plus d’un <Komparativ von beaucoup> so mancher plus d’un <Komparativ von beaucoup> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen plus [plys] plus mathématiques | MathematikMATH plus mathématiques | MathematikMATH Beispiele plus cinq plus fünf plus cinq quatre plus cinq égalent neuf vier plus fünf ist neun quatre plus cinq égalent neuf le signe plus das Pluszeichen le signe plus plus [plys] les frais par extension | im weiteren Sinnepar ext zuzüglich der Spesen plus [plys] les frais par extension | im weiteren Sinnepar ext plus le cousin de B. j’avais invité mes amis und dazu den Vetter von B. plus le cousin de B. j’avais invité mes amis Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele le plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> am meisten le plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> ce qui m’étonne, me plaît le plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> was mich am meisten wundert, mir am besten gefällt ce qui m’étonne, me plaît le plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> le plus grand, la plus grande <superlatif | Superlativsup von beaucoup> der, die, das größte le plus grand, la plus grande <superlatif | Superlativsup von beaucoup> les plus grand(e)spluriel | Plural pl <superlatif | Superlativsup von beaucoup> die größten les plus grand(e)spluriel | Plural pl <superlatif | Superlativsup von beaucoup> être le plus grand <superlatif | Superlativsup von beaucoup> am größten, der größte sein être le plus grand <superlatif | Superlativsup von beaucoup> c’est tout ce qu’il y a de plus comique! <superlatif | Superlativsup von beaucoup> das ist wirklich urkomisch, furchtbar komisch! c’est tout ce qu’il y a de plus comique! <superlatif | Superlativsup von beaucoup> les jours les plus chauds de l’année <superlatif | Superlativsup von beaucoup> die heißesten Tage des Jahres les jours les plus chauds de l’année <superlatif | Superlativsup von beaucoup> un roman des plus connus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> einer der bekanntesten Romane un roman des plus connus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> la situation était des plus compliquées <superlatif | Superlativsup von beaucoup> die Lage war äußerst, höchst kompliziert la situation était des plus compliquées <superlatif | Superlativsup von beaucoup> le plus souventadverbe | Adverb adv avec <superlatif | Superlativsup von beaucoup> meist(ens) le plus souventadverbe | Adverb adv avec <superlatif | Superlativsup von beaucoup> au plus tard <superlatif | Superlativsup von beaucoup> spätestens au plus tard <superlatif | Superlativsup von beaucoup> c’est lui qui court le plus vite <superlatif | Superlativsup von beaucoup> er läuft am schnellsten c’est lui qui court le plus vite <superlatif | Superlativsup von beaucoup> (tout) au plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> (aller)höchstens (tout) au plus <superlatif | Superlativsup von beaucoup> les gens qui ont fait le plus de malsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst [-ply(s)-] avec <superlatif | Superlativsup von beaucoup> die Menschen, die das meiste Unheil angerichtet haben les gens qui ont fait le plus de malsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst [-ply(s)-] avec <superlatif | Superlativsup von beaucoup> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „plus“: masculin plus [plys] [ply] [plyz]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pluszeichen Plus, Pluspunkt Beispiele le plus das meiste le plus le plus que je puisse faire das Äußerste, was ich tun kann le plus que je puisse faire Plus(zeichen)neutre | Neutrum n plus mathématiques | MathematikMATH plus mathématiques | MathematikMATH Plusneutre | Neutrum n plus (≈ avantage) Pluspunktmasculin | Maskulinum m plus (≈ avantage) plus (≈ avantage)
„Tonus“: Maskulinum TonusMaskulinum | masculin m <Tonus; -ni> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tonus tonusMaskulinum | masculin m Tonus Physiologie | physiologiePHYSIOL Tonus Physiologie | physiologiePHYSIOL
„Ève“: féminin Ève [ɛv]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung Vorname Ève Ève Beispiele en tenue d’Ève (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Evaskostüm en tenue d’Ève (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig je ne le connais ni d’Ève ni d’Adam ich kenne ihn überhaupt nicht er ist mir völlig, gänzlich unbekannt je ne le connais ni d’Ève ni d’Adam
„Terminus“: Maskulinum Terminus [ˈtɛrminʊs]Maskulinum | masculin m <Terminus; -ni> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terme termeMaskulinum | masculin m Terminus Terminus Beispiele Terminus technicus terme technique Terminus technicus
„rime“: féminin rime [ʀim]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reim Reimmasculin | Maskulinum m rime rime Beispiele sans rime ni raison (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ohne Sinn und Verstand sans rime ni raison (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rimes alternées, croisées Kreuzreimmasculin | Maskulinum m rimes alternées, croisées rimes plates Paarreimmasculin | Maskulinum m rimes plates rime riche reicher Reim rime riche rime en -age Reim auf -age rime en -age n’avoir ni rime ni raison weder Hand noch Fuß haben ohne Sinn und Verstand sein glatter, barer Unsinn sein n’avoir ni rime ni raison Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Storno“: Maskulinum und Neutrum Storno [ˈʃtɔrno]Maskulinum und Neutrum | masculin et neutre m/n <Stornos; -ni> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annulation annulationFemininum | féminin f Storno Storno
„n-i-ni“ n-i-ni, c’est fini [ɛninisefini]locution | Redewendung loc familier | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das wäre geschafft, das ist endgültig vorbei der Zug ist abgefahren das wäre geschafft n-i-ni terminé n-i-ni terminé das ist (endgültig) vorbei n-i-ni trop tard n-i-ni trop tard der Zug ist abgefahren n-i-ni familier | umgangssprachlichfam n-i-ni familier | umgangssprachlichfam
„échanger“: verbe transitif échanger [eʃɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen, austauschen, wechseln umtauschen tauschen (etwas gegen etwas) échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc austauschen échanger idées, prisonniers échanger idées, prisonniers wechseln échanger regards, lettres échanger regards, lettres Beispiele échanger des billes contre des bonbons Murmeln gegen Bonbons tauschen Murmeln für, gegen, in Bonbons eintauschen échanger des billes contre des bonbons échanger des cadeaux einander, sich (gegenseitig) beschenken échanger des cadeaux échanger des coups sich schlagen aufeinander einschlagen échanger des coups échanger un salut sich grüßen einen Gruß wechseln échanger un salut échanger avecquelqu’un | jemand qn un regard rapide einen kurzen Blick mit jemandem wechseln échanger avecquelqu’un | jemand qn un regard rapide échanger un sourire einander, sich zulächeln échanger un sourire Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen umtauschen échanger marchandises échanger marchandises Beispiele ni échangé ni reprisadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt vom Umtausch ausgeschlossen ni échangé ni reprisadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„moin“: Interjektion, Ausruf moin [mɔin]Interjektion, Ausruf | interjection int, Moin norddeutsch | allemand du Nordnordd umgangssprachlich | familierumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bonjour! salut! Beispiele moin (moin)! (≈ hallo) bonjour! moin (moin)! (≈ hallo) moin (moin)! umgangssprachlich | familierumg salut! moin (moin)! umgangssprachlich | familierumg