Französisch-Deutsch Übersetzung für "[l'incident]"

"[l'incident]" Deutsch Übersetzung

incident
[ɛ̃sidɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zwischen…
    incident
    incident
Beispiele
  • einfallend
    incident physique | PhysikPHYS rayon
    incident physique | PhysikPHYS rayon
Beispiele
incident
[ɛ̃sidɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zwischenfallmasculin | Maskulinum m
    incident
    incident
  • Störfallmasculin | Maskulinum m
    incident physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
    incident physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
Beispiele
  • Inzidentklageféminin | Femininum f
    incident droit, langage juridique | RechtswesenJUR <masculin | Maskulinumm>
    incident droit, langage juridique | RechtswesenJUR <masculin | Maskulinumm>
  • Zwischenfeststellungsklageféminin | Femininum f
    incident
    incident
Beispiele
  • incidenteféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM
    eingeschobener Satz
    incidenteféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM
déplorer
[deplɔʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beklagen
    déplorer perte, victime
    déplorer perte, victime
  • bedauern
    déplorer incident, absence
    déplorer incident, absence
Beispiele
parcours
[paʀkuʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Streckeféminin | Femininum f
    parcours
    parcours
  • aussi | aucha. Parcoursmasculin | Maskulinum m
    parcours sport | SportSPORT
    parcours sport | SportSPORT
Beispiele
  • parcours du combattant terme militaire | Militär, militärischMIL
    Hindernisbahnféminin | Femininum f
    parcours du combattant terme militaire | Militär, militärischMIL
  • parcours du combattant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hindernisrennenneutre | Neutrum n
    parcours du combattant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • incidentmasculin | Maskulinum m de parcours sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Panneféminin | Femininum f
    Pechneutre | Neutrum n
    incidentmasculin | Maskulinum m de parcours sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
clos
[klo]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <close [kloz] clore>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
clos
[klo]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weinbergmasculin | Maskulinum m
    clos
    clos
succession
[syksesjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Aufeinander)Folgeféminin | Femininum f
    succession (≈ suite)
    succession (≈ suite)
Beispiele
  • succession ininterrompue
    ununterbrochene Folge
    succession ininterrompue
  • la succession rapide des détonations
    die rasche Aufeinanderfolge der Detonationen
    la succession rapide des détonations
  • une succession d’incidents
    eine Folge von Zwischenfällen
    une succession d’incidents
  • Nachfolgeféminin | Femininum f
    succession dans une fonction
    succession dans une fonction
Beispiele
  • prendre la succession dequelqu’un | jemand qn
    die Nachfolge jemandes antreten
    prendre la succession dequelqu’un | jemand qn
  • Erbfolgeféminin | Femininum f
    succession (≈ transmission de biens)
    succession (≈ transmission de biens)
Beispiele
  • droitmasculin | Maskulinum m à la succession
    Erbanspruchmasculin | Maskulinum m
    droitmasculin | Maskulinum m à la succession
  • la guerre de la Succession d’Espagne histoire, historique | GeschichteHIST
    der Spanische Erbfolgekrieg
    la guerre de la Succession d’Espagne histoire, historique | GeschichteHIST
  • ouvertureféminin | Femininum f de la succession
    Eintrittmasculin | Maskulinum m des Erbfalls
    ouvertureféminin | Femininum f de la succession
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Nachlassmasculin | Maskulinum m
    succession (≈ biens transmis)
    succession (≈ biens transmis)
  • Erbschaftféminin | Femininum f
    succession
    succession
Beispiele
  • droitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de succession
    Erbschaftssteuerféminin | Femininum f
    droitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de succession
  • partféminin | Femininum f de (la) succession
    Erbteilneutre | Neutrum n oumasculin | Maskulinum m
    Erbanteilmasculin | Maskulinum m
    partféminin | Femininum f de (la) succession
  • recueillir, répudier une succession
    eine Erbschaft antreten, ausschlagen
    recueillir, répudier une succession
frontière
[fʀõtjɛʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzeféminin | Femininum f
    frontière aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frontière aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frontière linguistique
    Sprachgrenzeféminin | Femininum f
    frontière linguistique
  • frontière naturelle
    natürliche Grenze
    frontière naturelle
  • les frontières du savoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Grenzen des Wissens
    les frontières du savoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Grenz…
    frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
Beispiele
  • gardemasculin | Maskulinum m frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    Grenzwacheféminin | Femininum f, -postenmasculin | Maskulinum m
    Grenzermasculin | Maskulinum m
    gardemasculin | Maskulinum m frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
  • gareféminin | Femininum f, postemasculin | Maskulinum m, villeféminin | Femininum f frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    Grenzstationféminin | Femininum f, -übergangmasculin | Maskulinum m, -stadtféminin | Femininum f
    gareféminin | Femininum f, postemasculin | Maskulinum m, villeféminin | Femininum f frontière <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
technique
[tɛknik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fachlich
    technique (≈ spécialisé)
    technique (≈ spécialisé)
  • Fach…
    technique
    technique
Beispiele
  • baccalauréatmasculin | Maskulinum m technique
    correspond à Fachabiturneutre | Neutrum n
    baccalauréatmasculin | Maskulinum m technique
  • conseillermasculin | Maskulinum m technique
    Fachberatermasculin | Maskulinum m
    conseillermasculin | Maskulinum m technique
  • enseignementmasculin | Maskulinum m technique ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst techniquemasculin | Maskulinum m
    Fachschulwesenneutre | Neutrum n, -unterrichtmasculin | Maskulinum m
    enseignementmasculin | Maskulinum m technique ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst techniquemasculin | Maskulinum m
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • technisch
    technique (≈ mécanique)
    technique (≈ mécanique)
Beispiele
  • escaleféminin | Femininum f technique marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT
    technische Zwischenlandungféminin | Femininum f
    escaleféminin | Femininum f technique marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT
  • incidentmasculin | Maskulinum m technique
    technische Störung
    incidentmasculin | Maskulinum m technique
  • progrèsmasculin | Maskulinum m technique
    technischer Fortschritt
    progrèsmasculin | Maskulinum m technique
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
technique
[tɛknik]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Technikféminin | Femininum f
    technique
    technique
Beispiele
  • technique anti-stress
    Anti-Stress-Technikféminin | Femininum f
    technique anti-stress
  • technique de la fresque
    Freskotechnikféminin | Femininum f
    Technik der Freskomalerei
    technique de la fresque
  • avoir la (bonne) technique familier | umgangssprachlichfam
    avoir la (bonne) technique familier | umgangssprachlichfam
  • Technikféminin | Femininum f
    technique applications des sciences
    technique applications des sciences
Beispiele
  • sciencesféminin pluriel | Femininum Plural fpl et techniques
    Naturwissenschaftféminin | Femininum f und Technik
    sciencesféminin pluriel | Femininum Plural fpl et techniques
suite
[sɥit]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Folgeféminin | Femininum f
    suite
    suite
Beispiele
  • avoir des suites fâcheuses
    unangenehme, fatale Folgen haben
    avoir des suites fâcheuses
  • ce projet n’a pas eu de suites
    dieses Vorhaben ist nicht verwirklicht, realisiert worden
    ce projet n’a pas eu de suites
  • faire suite àquelque chose | etwas qc
    auf etwas (accusatif | Akkusativacc) folgen
    einer Sache (datif | Dativdat) folgen
    faire suite àquelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Fortsetzungféminin | Femininum f
    suite d’un roman, d’une affaire
    suite d’un roman, d’une affaire
Beispiele
  • la suite au restaurant
    der folgende Gang
    la suite au restaurant
  • la suite au prochain numéro aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortsetzung folgt
    la suite au prochain numéro aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • la suite au prochain numéro
    Fortsetzung im nächsten Heft
    la suite au prochain numéro
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Aufeinander)Folgeféminin | Femininum f
    suite (≈ série)
    suite (≈ série)
  • Reiheféminin | Femininum f
    suite
    suite
  • Folgeféminin | Femininum f
    suite mathématiques | MathematikMATH
    suite mathématiques | MathematikMATH
Beispiele
  • une suite d’incidents
    eine Folge, Reihe von Zwischenfällen
    une suite d’incidents
  • Gefolgeneutre | Neutrum n
    suite (≈ escorte)
    suite (≈ escorte)
Beispiele
  • Suiteféminin | Femininum f
    suite musique | MusikMUSaussi | auch a. dans un hôtel
    suite musique | MusikMUSaussi | auch a. dans un hôtel
Beispiele
  • suite parentale
    Elternsuiteféminin | Femininum f
    Schlafzimmersuiteféminin | Femininum f
    suite parentale
Beispiele
  • articlemasculin | Maskulinum m sans suite commerce | HandelCOMM
    Artikel, der nicht nachgeliefert wird
    articlemasculin | Maskulinum m sans suite commerce | HandelCOMM