Englisch-Deutsch Übersetzung für "shadow team"

"shadow team" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie shadowy, shadow factory oder shadow earnings?
boundary
[ˈbaundəri; -dri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    boundary
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    boundary
    Randmasculine | Maskulinum m
    boundary
    boundary
  • Schlagmasculine | Maskulinum m bis zur Spielfeldgrenze
    boundary in cricket
    boundary in cricket
  • Abgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Begrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Berandungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Markscheidefeminine | Femininum f
    boundary mining | BergbauBERGB
    boundary mining | BergbauBERGB
  • Umgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Umrandungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Scheidefeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    boundary engineering | TechnikTECH
  • Nahtstellefeminine | Femininum f (zwischen Einheiten)
    boundary military term | Militär, militärischMIL
    boundary military term | Militär, militärischMIL

  • Schatten, Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow fest umrissener, geworfener
    shadow fest umrissener, geworfener
Beispiele
  • to be afraid of one’s own shadow
    sich vor seinem eigenen Schatten fürchten, sehr ängstlich sein
    to be afraid of one’s own shadow
  • to sit in the shadow of a tree
    im Schatten eines Baums sitzen
    to sit in the shadow of a tree
  • to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in jemandes Schatten stehen
    to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Abend)Dämmerungfeminine | Femininum f
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • under the shadow of the Almighty
    im Schatten des Allmächtigen
    under the shadow of the Almighty
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Schemenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Gespenstneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    Geistmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Phantomneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    shadow ghost
Beispiele
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorzeichenneuter | Neutrum n
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → siehe „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → siehe „shade
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstimmungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trübungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betrübnisfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow mere appearance
    Nachahmungfeminine | Femininum f
    shadow mere appearance
    (leerer) Schein
    shadow mere appearance
    shadow mere appearance
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ständige(r) Begleiter(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfolger(in), Spion(in), Detektiv(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • viereckiger Spinnaker
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schattiger Ort, Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dunkelneuter | Neutrum n
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
shadow
[ˈʃædou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschatten, verdunkeln, verdüstern
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schützen, beschirmen (from vordative (case) | Dativ dat)
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verbergen, geheim halten
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „shade
shadow
[ˈʃædou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    team sports | SportSPORT
    Teamneuter | Neutrum n
    team sports | SportSPORT
    team sports | SportSPORT
Beispiele
  • team at bat in baseball
    Schlagmannschaft
    team at bat in baseball
  • Parteifeminine | Femininum f
    team in debateset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    team in debateset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gespannneuter | Neutrum n (auch mit Wagen, Pfluget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    team of draught animals
    team of draught animals
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    team of workers
    Schichtfeminine | Femininum f
    team of workers
    team of workers
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    team of birds
    Zugmasculine | Maskulinum m
    team of birds
    team of birds
  • ganzer Kerl, Mannmasculine | Maskulinum m für drei
    team man doing work of many American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    team man doing work of many American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gruppefeminine | Femininum f
    team group
    team group
  • Brutfeminine | Femininum f
    team brood: of young animals dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    team brood: of young animals dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Vieh(bestandmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    team livestock of one owner dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    team livestock of one owner dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    team progeny obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    team progeny obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Liniefeminine | Femininum f
    team family line obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    team family line obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rassefeminine | Femininum f
    team race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    team race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerichtsbarkeitfeminine | Femininum f des Gutsherrn über die Hörigen
    team legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    team legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
team
[tiːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an Unternehmer vergeben
    team work American English | amerikanisches EnglischUS
    team work American English | amerikanisches EnglischUS
team
[tiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Gespann fahren, mit einem Gespann fahren
    team drive team of animals American English | amerikanisches EnglischUS
    team drive team of animals American English | amerikanisches EnglischUS
incomplete
[inkəmˈpliːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • unvollständig
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms
Team
[tiːm]Neutrum | neuter n <Teams; Teams> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • team
    Team Mannschaft, Arbeitsgruppe
    Team Mannschaft, Arbeitsgruppe
Verlustpunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • 300 Verlustpunkte stehen zu Buche bei 13.000 Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    a loss of 300 points on a value of 13,000
    300 Verlustpunkte stehen zu Buche bei 13.000 Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
Beispiele
teaming
[ˈtiːmiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahrenneuter | Neutrum nor | oder od Arbeitfeminine | Femininum f mit einem Gespann von Zugtieren
    teaming with team of animals
    teaming with team of animals
  • Arbeitsteilungfeminine | Femininum f (innerhalb eines Teams)
    teaming division of work
    teaming division of work
makeshift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Notbehelfmasculine | Maskulinum m
    makeshift temporary substitute
    Aushilfefeminine | Femininum f
    makeshift temporary substitute
    makeshift temporary substitute
  • (zeitweiliger) Lückenbüßer
    makeshift temporary filler-in
    makeshift temporary filler-in
makeshift
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • makeshift team sports | SportSPORT
    Verlegenheitsmannschaft
    makeshift team sports | SportSPORT
visiting team
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
chop
[ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    Zerhackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    chop chopping
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Axthiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    chop blow
  • Kotelettneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    Schnitzelneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    chop cut of meat
  • kurzer, nach unten gerichteter Boxhieb
    chop sports | SportSPORT
    chop sports | SportSPORT
  • (Teil)Stückneuter | Neutrum n
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kurzer, unregelmäßiger Wellenschlag
    chop of waves
    chop of waves
  • Spaltefeminine | Femininum f
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rissmasculine | Maskulinum m
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
chop
[ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
chop
[ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich einmischen (in[to] inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schnappen (at nach)
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    eine plötzliche, schnelleor | oder od heftige Bewegung machen
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele