Englisch-Deutsch Übersetzung für "dismissed"

"dismissed" Deutsch Übersetzung


  • entlassen (from aus)
    dismiss from job or service
    abbauen
    dismiss from job or service
    dismiss from job or service
Beispiele
  • to be dismissed from the army aus disziplinaren Gründen
    aus dem Heer entlassen werden
    to be dismissed from the army aus disziplinaren Gründen
  • wegtreten lassen
    dismiss military term | Militär, militärischMIL
    dismiss military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • dismiss!
    weg(ge)treten!
    dismiss!
  • verstoßen
    dismiss rare | seltenselten (woman: repudiate)
    dismiss rare | seltenselten (woman: repudiate)
  • abtun, von der Hand weisen, hinweggehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    dismiss brush aside, disregard
    dismiss brush aside, disregard
  • abweisen
    dismiss legal term, law | RechtswesenJUR
    dismiss legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • abschlagen
    dismiss in cricket:, ball
    dismiss in cricket:, ball
  • ausschalten, zum Ausscheiden zwingen
    dismiss in cricket:, batsman
    dismiss in cricket:, batsman
  • dismiss syn vgl. → siehe „eject
    dismiss syn vgl. → siehe „eject
dismissal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entlassungfeminine | Femininum f (from aus)
    dismissal from job or service
    dismissal from job or service
Beispiele
  • Verstoßungfeminine | Femininum f
    dismissal rare | seltenselten (of woman: repudiation)
    dismissal rare | seltenselten (of woman: repudiation)
  • Beiseitelegenneuter | Neutrum n
    dismissal putting to one side
    dismissal putting to one side
  • Ablegungfeminine | Femininum f
    dismissal giving up
    Aufgabefeminine | Femininum f
    dismissal giving up
    dismissal giving up
  • Abtunneuter | Neutrum n
    dismissal disregarding
    dismissal disregarding
  • Abweisungfeminine | Femininum f
    dismissal legal term, law | RechtswesenJUR
    dismissal legal term, law | RechtswesenJUR
dismission

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dismission rare | seltenselten für → siehe „dismissal
    dismission rare | seltenselten für → siehe „dismissal
dismissively
[dɪsˈmɪsɪvlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dismissive
[disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to bedismissive of sb/sth
    j-n/etwas abtun
    to bedismissive of sb/sth
unfair dismissal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ungerechtfertigte Entlassung
    unfair dismissal
    unfair dismissal

  • Buchstabemasculine | Maskulinum m
    letter
    letter
Beispiele
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    letter
    Schreibenneuter | Neutrum n (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    letter
    letter
Beispiele
  • (amtlicher) Brief, Schreibenneuter | Neutrum n
    letter <plural | Pluralpl>
    Urkundefeminine | Femininum f
    letter <plural | Pluralpl>
    letter <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • letters of administration legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Testamentsvollstrecker-Zeugnis
    letters of administration legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • letters of business Church of England <plural | Pluralpl>
    königliche Vollmacht an die convocation (wodurch dieser erlaubt wird, einen bestimmten Gegenstand zu behandeln)
    letters of business Church of England <plural | Pluralpl>
  • letters (or | oderod letter) of credence, letters credential politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    letters (or | oderod letter) of credence, letters credential politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Letterfeminine | Femininum f
    letter BUCHDRUCK
    Typefeminine | Femininum f
    letter BUCHDRUCK
    letter BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    letter koll BUCHDRUCK
    Typenplural | Plural pl
    letter koll BUCHDRUCK
    letter koll BUCHDRUCK
  • Schrift(art)feminine | Femininum f
    letter typeface BUCHDRUCK
    letter typeface BUCHDRUCK
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • letter → siehe „proof
    letter → siehe „proof
  • (schöne) Literatur
    letter fine literature <plural | Pluralpl>
    letter fine literature <plural | Pluralpl>
  • Bildungfeminine | Femininum f
    letter education <plural | Pluralpl>
    letter education <plural | Pluralpl>
  • Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f
    letter learning <plural | Pluralpl>
    Wissenneuter | Neutrum n
    letter learning <plural | Pluralpl>
    letter learning <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • man of letters author <plural | Pluralpl>
    man of letters author <plural | Pluralpl>
  • man of letters scholar <plural | Pluralpl>
    Gelehrter
    man of letters scholar <plural | Pluralpl>
  • die literarische Welt
    letter literary world
    letter literary world
  • die (wissenschaftlich) Gebildeten, die gebildete Welt
    letter the educated
    letter the educated
Beispiele
  • ein Papierformat (10 x 16 inches)
    letter paper format
    letter paper format
  • Anfangsbuchstabe einer Schuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, der als Auszeichnung für besondere (sportliche) Leistungen auf dem Pulloveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc getragen werden darf
    letter in recognition of achievement at school American English | amerikanisches EnglischUS
    letter in recognition of achievement at school American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
letter
[ˈletə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Buchstaben bezeichnen
    letter mark with letters
    letter mark with letters
  • (mit der Hand) betiteln
    letter book:, write the title
    letter book:, write the title
  • am Rand mit Buchstaben (des Alphabets als Daumenindex) versehen
    letter book:, index
    letter book:, index
may
[mei]verb | Verb v <obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs mayst [meist]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs may; negative | negativ, verneinendnegalso | auch a. mayn’t [meint]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u. optativ might [mait]; negative | negativ, verneinendnegalso | auch a. mightn’t [maitnt]; irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (defektiv,usually | meist meist Hilfsverb
    may
    may
Beispiele
Beispiele
  • you may go
    du kannst gehen
    you may go
  • may I ask?
    darf ich fragen?
    may I ask?
  • may I help? in shop
    Sie wünschen?, kann ich helfen?
    may I help? in shop
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • müssen
    may legal term, law | RechtswesenJUR in Verordnungen
    may legal term, law | RechtswesenJUR in Verordnungen
  • fähigor | oder od imstande sein
    may be capable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    may be capable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs