Englisch-Deutsch Übersetzung für "conveniently placed as regards transport facilities"

"conveniently placed as regards transport facilities" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie as, as oder AS?
as
, As [as]Neutrum | neuter n <As; As>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A flat
    as Musik | musical termMUS
    as Musik | musical termMUS
Beispiele

  • Einrichtung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Anlage(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    facility installation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • sports facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Sportanlagenplural | Plural pl
    sports facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • shopping facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Einkaufsmöglichkeitenplural | Plural pl
    shopping facility <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • port facilities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    port facilities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Leichtigkeitfeminine | Femininum f
    facility ease: of undertaking
    facility ease: of undertaking
Beispiele
  • Nachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (compliance)
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (compliance)
    facility rare | seltenselten (compliance)
  • Zugänglichkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (approachability)
    Leutseligkeitfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (approachability)
    facility rare | seltenselten (approachability)
  • Neigungfeminine | Femininum f
    facility rare | seltenselten (tendency)
    facility rare | seltenselten (tendency)
  • Erleichterung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorteil(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    facility advantage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
transport
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to transport troops by boat
    Truppen per Schiff befördern
    to transport troops by boat
  • (jemanden) mit-, fort-, hinreißen, entzücken (with vordative (case) | Dativ dat von)
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • heftig erregen, bewegen, aufbringen
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
Beispiele
  • they stood transported with amazement <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    sie standen hingerissen vor Erstaunen
    they stood transported with amazement <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • he was transported with joy <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    er war außer sich vor Freude
    he was transported with joy <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • deportieren
    transport slaves, criminals
    transport slaves, criminals
  • ins Jenseits befördern, töten
    transport kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    transport kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • transport syn → siehe „banish
    transport syn → siehe „banish
  • transport syn → siehe „carry
    transport syn → siehe „carry

  • Transportmasculine | Maskulinum m
    transport
    Beförderungfeminine | Femininum f
    transport
    transport
  • Versandmasculine | Maskulinum m
    transport
    Verfrachtungfeminine | Femininum f
    transport
    Speditionfeminine | Femininum f
    transport
    transport
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    transport
    transport
Beispiele
  • Beförderungsmittelneuter | Neutrum n
    transport means of transport
    transport means of transport
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Deportierte(r)
    transport deported convict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    transport deported convict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heftige Erregung, Hitzefeminine | Femininum f
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfallmasculine | Maskulinum m
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entzückenneuter | Neutrum n
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Freudenausbruchmasculine | Maskulinum m
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • transport syn vgl. → siehe „ecstasy
    transport syn vgl. → siehe „ecstasy
Beispiele
Transport
[transˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Transport(e)s; Transporte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transport
    Transport Transportieren <nurSingular | singular sg>
    transit
    Transport Transportieren <nurSingular | singular sg>
    transportation, conveyance, shipment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Transport Transportieren <nurSingular | singular sg>
    Transport Transportieren <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. haulage
    Transport mit Lastwagen, mit der Eisenbahn <nurSingular | singular sg>
    Transport mit Lastwagen, mit der Eisenbahn <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. shipment
    Transport mit dem Schiff <nurSingular | singular sg>
    Transport mit dem Schiff <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • shipment
    Transport von Autos etc
    Transport von Autos etc
  • auch | alsoa. haulage
    Transport mit Lastwagen, mit der Eisenbahn
    Transport mit Lastwagen, mit der Eisenbahn
Beispiele
Beispiele
  • (bewachter) Transport Militär, militärisch | military termMIL von Gefangenen, Waffen etc
    (bewachter) Transport Militär, militärisch | military termMIL von Gefangenen, Waffen etc
  • transport
    Transport Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    transportation, conveyance, forwarding besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Transport Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Transport Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • traverse
    Transport Technik | engineeringTECH eines Schlittens <nurSingular | singular sg>
    Transport Technik | engineeringTECH eines Schlittens <nurSingular | singular sg>
  • convection
    Transport Physik | physicsPHYS von Wärme, Strahlungen etc <nurSingular | singular sg>
    Transport Physik | physicsPHYS von Wärme, Strahlungen etc <nurSingular | singular sg>

Beispiele
  • betrachten (as als)
    regard consider
    regard consider
Beispiele
  • betrachten, blicken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard look upon favourably
    regard look upon favourably
Beispiele
  • he regarded him with favo(u)r
    er blickte mit Wohlgefallen auf ihn
    he regarded him with favo(u)r
  • I regard him kindly
    ich bringe ihm freundschaftliche Gefühle entgegen
    I regard him kindly
Beispiele
  • it does not regard me
    es betrifft mich nicht, es geht mich nichts an
    it does not regard me
  • it regards me
    es ist für mich von Interesse
    it regards me
  • as regards
    was … betrifft
    as regards
Beispiele
  • Rücksicht nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard show consideration for
    regard show consideration for
  • achten, (hoch)schätzen
    regard think highly of
    regard think highly of
  • achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich kümmern um
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regard syn → siehe „admire
    regard syn → siehe „admire
  • regard → siehe „esteem
    regard → siehe „esteem
  • regard → siehe „respect
    regard → siehe „respect
regard
[riˈgɑː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aufmerksam) schauen, starren, blicken
    regard rare | seltenselten (look closely)
    regard rare | seltenselten (look closely)
  • achtgeben, -haben
    regard pay attention
    regard pay attention

  • (festeror | oder od bedeutsamer) Blick
    regard look
    regard look
  • Hinblickmasculine | Maskulinum m
    regard respect
    Hinsichtfeminine | Femininum f
    regard respect
    Bezugmasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    regard respect
    regard respect
Beispiele
  • in this regard
    in dieser Hinsicht
    in this regard
  • in every regard
    in jeder Hinsicht
    in every regard
  • in regard to (or | oderod of) , with regard to
    hinsichtlich, in Hinsicht auf, in Bezug auf, was … betrifft
    in regard to (or | oderod of) , with regard to
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Beachtungfeminine | Femininum f
    regard attention
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    regard attention
    Rücksicht(nahme)feminine | Femininum f (to, for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    regard attention
    regard attention
Beispiele
  • regard must be paid (or | oderod had) to his words
    seinen Worten muss man Aufmerksamkeitor | oder od Beachtung schenken, seine Worte muss man beachten
    regard must be paid (or | oderod had) to his words
  • to pay no regard tosomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas nicht achten, sich umsomething | etwas etwas nicht kümmern
    to pay no regard tosomething | etwas sth
  • without regard to (or | oderod for)
    ohne Rücksicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    without regard to (or | oderod for)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Hoch)Achtungfeminine | Femininum f
    regard esteem
    Ehrerbietungfeminine | Femininum f (for vordative (case) | Dativ dat)
    regard esteem
    regard esteem
Beispiele
  • freundschaftliches Empfinden
    regard liking
    regard liking
  • Grüßeplural | Plural pl
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Empfehlungenplural | Plural pl
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • with kind regards to <plural | Pluralpl>
    mit herzlichen Grüßen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    with kind regards to <plural | Pluralpl>
  • give him my (best) regards <plural | Pluralpl>
    grüße ihn (herzlich) von mir
    give him my (best) regards <plural | Pluralpl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    regard rare | seltenselten (motive)
    Motivneuter | Neutrum n
    regard rare | seltenselten (motive)
    regard rare | seltenselten (motive)
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Forstinspektionfeminine | Femininum f
    regard history | GeschichteHIST inspection of forest British English | britisches EnglischBr
    regard history | GeschichteHIST inspection of forest British English | britisches EnglischBr
transportation
[trænspɔː(r)ˈteiʃən; -pə(r)-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Transportierungfeminine | Femininum f
    transportation
    Beförderungfeminine | Femininum f
    transportation
    Fortschaffenneuter | Neutrum n
    transportation
    Versendungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
  • Überführungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
Beispiele
  • Department of Transportation American English | amerikanisches EnglischUS
    Verkehrsministeriumneuter | Neutrum n
    Department of Transportation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Transportsystemneuter | Neutrum n, -methodefeminine | Femininum f
    transportation transport system
    transportation transport system
Beispiele
  • public transportation in cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    öffentlicher Nahverkehr
    public transportation in cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • public transportation nationwide
    öffentlicher Fernverkehr
    public transportation nationwide
  • Transport-, Beförderungsmittelplural | Plural pl
    transportation means of transport American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation means of transport American English | amerikanisches EnglischUS
  • Transport-, Beförderungskostenplural | Plural pl
    transportation costs American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation costs American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fahrscheinmasculine | Maskulinum m, -ausweismasculine | Maskulinum m (für öffentliche Verkehrsmittel)
    transportation ticket American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation ticket American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Deportationfeminine | Femininum f
    transportation history | GeschichteHIST deportation
    Verbannungfeminine | Femininum f
    transportation history | GeschichteHIST deportation
    transportation history | GeschichteHIST deportation
conveniently
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bequemerweiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    conveniently
    conveniently
Beispiele
  • she very conveniently forgot ironically | ironischiron
    sie hat es geschickterweise vergessen
    she very conveniently forgot ironically | ironischiron
regardant
[riˈgɑː(r)dənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurückblickend
    regardant HERALDIK nach dem Substantiv: animal
    regardant HERALDIK nach dem Substantiv: animal
  • an die Scholle gebunden
    regardant legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST nach dem Substantiv
    regardant legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST nach dem Substantiv
convenient
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • it is not convenient for me
    es passt mir schlecht
    it is not convenient for me
Beispiele
  • convenient to
    in der Nähe von, nahe bei, nahe an (dative (case) | Dativdat)
    convenient to
  • handlich
    convenient object
    convenient object
  • geziemend, angemessen (to, for für)
    convenient fitting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    convenient fitting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
regardful
[riˈgɑː(r)dful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • achtend (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    regardful heedful
    regardful heedful
Beispiele
  • to be regardful of
    beachten, achten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be regardful of
Beispiele