Englisch-Deutsch Übersetzung für "boot tongue"

"boot tongue" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie boot oder tangue?
boot
[buːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Zugabefeminine | Femininum f
    boot addition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    boot addition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • Hilfefeminine | Femininum f
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Entsatzmasculine | Maskulinum m
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    boot history | GeschichteHIST compensation
    boot history | GeschichteHIST compensation
boot
[buːt]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

boot
[buːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it boots not poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    es ist nutzlos
    it boots not poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Boot
[boːt]Neutrum | neuter n <Boot(e)s; Boote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boat
    Boot Schiff
    Boot Schiff
Beispiele
  • flaches Boot
    flat-bottomed boat
    flaches Boot
  • flaches Boot mit Staken fortbewegt
    flaches Boot mit Staken fortbewegt
  • zusammenlegbares Boot
    zusammenlegbares Boot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (pleasure) boat
    Boot Vergnügungsboot
    Boot Vergnügungsboot

  • Zungefeminine | Femininum f
    tongue
    tongue
Beispiele
  • (Kalbs-, Rinds-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zunge
    tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
  • Redefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprachefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zungefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ausdrucks-, Sprech-, Redeweisefeminine | Femininum f
    tongue manner of speaking
    tongue manner of speaking
Beispiele
  • Geschwätzneuter | Neutrum n
    tongue chatter
    Geredeneuter | Neutrum n
    tongue chatter
    leere Worteplural | Plural pl
    tongue chatter
    tongue chatter
  • Sprachefeminine | Femininum f
    tongue language: of a people
    tongue language: of a people
Beispiele
  • the Hebrew tongue
    die hebräische Sprache, das Hebräische
    the Hebrew tongue
  • one’s mother tongue
  • gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Gabe des Zungenredens, Sprachengabe
    gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dialektmasculine | Maskulinum m
    tongue dialect
    Sprechweisefeminine | Femininum f
    tongue dialect
    tongue dialect
  • Volkneuter | Neutrum n
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Nationfeminine | Femininum f
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Zungefeminine | Femininum f
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
    Stimmefeminine | Femininum f
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Zungefeminine | Femininum f
    tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Klöppelmasculine | Maskulinum m
    tongue of bell
    tongue of bell
  • Deichselfeminine | Femininum f
    tongue of wagon
    tongue of wagon
  • (Scher-, Schlitz)Zapfenmasculine | Maskulinum m
    tongue in carpentry
    Spundmasculine | Maskulinum m
    tongue in carpentry
    Federfeminine | Femininum f
    tongue in carpentry
    tongue in carpentry
Beispiele
  • Schienefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH rail
    Lauf-, Führungsschienefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH rail
    tongue engineering | TechnikTECH rail
  • Federfeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH spring
    tongue engineering | TechnikTECH spring
  • Weichenzungefeminine | Femininum f
    tongue railways | EisenbahnBAHN in points
    tongue railways | EisenbahnBAHN in points
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    tongue of buckle
    tongue of buckle
  • Laschefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH connecting piece
    tongue engineering | TechnikTECH connecting piece
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    tongue engineering | TechnikTECH of scales
    tongue engineering | TechnikTECH of scales
  • Führungsleistefeminine | Femininum f, -federfeminine | Femininum f
    tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw
    tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw
  • Landzungefeminine | Femininum f
    tongue geography | GeografieGEOG
    tongue geography | GeografieGEOG
Beispiele
  • tongue of land
    Landzunge
    tongue of land

  • mit Zungenstoß blasenor | oder od beeinflussen
    tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit einer Feder versehen
    tongue in carpentry: furnish with tongue
    tongue in carpentry: furnish with tongue
  • (jemanden) schelten, ausschimpfen
    tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • artikulieren, aussprechen
    tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • äußern, sprechen
    tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ausdruck verleihen
    tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tongue
[tʌŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Zungenstoß blasen
    tongue
    tongue
  • schwatzen, tratschen
    tongue rare | seltenselten (chatter)
    plappern
    tongue rare | seltenselten (chatter)
    tongue rare | seltenselten (chatter)
  • alsor | oder od wie eine Zunge vorstehen
    tongue stick out
    tongue stick out

  • (Schaft)Stiefelmasculine | Maskulinum m
    boot
    hoheror | oder od schwerer Schuh
    boot
    boot
  • boot → siehe „Wellington boot
    boot → siehe „Wellington boot
  • boot → siehe „die
    boot → siehe „die
Beispiele
  • Fußtrittmasculine | Maskulinum m
    boot kick
    boot kick
  • Laufpassmasculine | Maskulinum m
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (unhöflicheor | oder od plötzliche) Entlassung
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Kofferraummasculine | Maskulinum m
    boot for luggage: in car British English | britisches EnglischBr
    boot for luggage: in car British English | britisches EnglischBr
  • span. Stiefelmasculine | Maskulinum m
    boot history | GeschichteHIST torture instrument
    boot history | GeschichteHIST torture instrument
  • Beinharnischmasculine | Maskulinum m
    boot history | GeschichteHIST armour
    boot history | GeschichteHIST armour
  • Hufstiefelmasculine | Maskulinum m, -schuhmasculine | Maskulinum m
    boot for horse
    boot for horse
  • durchgehende Hornscheide
    boot zoology | ZoologieZOOL sheath on bird’s leg
    boot zoology | ZoologieZOOL sheath on bird’s leg
  • Beinfedernplural | Plural pl (Geflügel)
    boot zoology | ZoologieZOOL leg feathers
    boot zoology | ZoologieZOOL leg feathers
  • Dienersitzmasculine | Maskulinum m
    boot outside seat on coach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot outside seat on coach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schoßlederneuter | Neutrum n (Kutscher)
    boot rare | seltenselten (protective apron)
    boot rare | seltenselten (protective apron)
  • Rohrschuhmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH flange
    Flanschmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH flange
    Schutzkappefeminine | Femininum f
    boot engineering | TechnikTECH flange
    boot engineering | TechnikTECH flange
  • (Autoreifen)Unterlegungfeminine | Femininum f
    boot engineering | TechnikTECH of car tyre
    boot engineering | TechnikTECH of car tyre
  • Flaschenstiefelmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH of corking machine
    boot engineering | TechnikTECH of corking machine
  • Trinkschlauchmasculine | Maskulinum m
    boot drinking tube obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot drinking tube obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rekrutmasculine | Maskulinum m der amer. Marine
    boot recruit American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot recruit American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • old boot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    old boot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
boot
[buːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit dem Stiefel) treten
    boot kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • kicken
    boot football | FußballFUSSB slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot football | FußballFUSSB slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • boot out dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot out dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • boot out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    boot out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (jemandem) (die) Stiefel anziehen
    boot pull on boots of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot pull on boots of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in span. Stiefel (ein)zwängen
    boot history | GeschichteHIST torture
    boot history | GeschichteHIST torture
boot
[buːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich die Stiefel anziehen
    boot rare | seltenselten (put boots on)
    boot rare | seltenselten (put boots on)
  • zu Fuß gehen, stiefeln
    boot rare | seltenselten (walk)
    boot rare | seltenselten (walk)
booten
[ˈbuːtən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boot
    booten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    booten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
booten
Neutrum | neuter n <Bootens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • booting
    booten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    booten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Beispiele
  • beim Booten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when booting
    beim Booten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
boots
[buːts]plural noun | Substantiv Plural spl <alssingular | Singular sg konstruiert>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Hotel)Hausknechtmasculine | Maskulinum m
    boots especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boots especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • jüngster Offizier (Regiment)
    boots military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boots military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • jüngstes Mitglied
    boots in club military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boots in club military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    boots fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    boots fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Personfeminine | Femininum f
    boots fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boots fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (ein) nordamer. Schneeballmasculine | Maskulinum m
    boots botany | BotanikBOT Viburnum prunifolium
    boots botany | BotanikBOT Viburnum prunifolium
  • Sumpfdotterblumefeminine | Femininum f
    boots botany | BotanikBOT Caltha palustris
    boots botany | BotanikBOT Caltha palustris
overknee
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über die Knie reichend
    overknee
    overknee
Beispiele
flottmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • get (oder | orod set) (etwas | somethingsth) afloat, float, make (etwas | somethingsth) seaworthy
    flottmachen Schiff etc
    flottmachen Schiff etc
Beispiele
  • put (etwas | somethingsth) back on its feet
    flottmachen Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flottmachen Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
tonguing
[ˈtʌŋiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zunge(nstoßmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    tonguing musical term | MusikMUS
    tonguing musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Zapfungfeminine | Femininum f
    tonguing in carpentry: of boards
    Federungfeminine | Femininum f
    tonguing in carpentry: of boards
    tonguing in carpentry: of boards