Englisch-Deutsch Übersetzung für "hold your horses"

"hold your horses" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

hold your horses

  • Pferdneuter | Neutrum n
    horse also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rossneuter | Neutrum n
    horse also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gaulmasculine | Maskulinum m
    horse also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    horse also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • horse → siehe „dark horse
    horse → siehe „dark horse
  • horse → siehe „flog
    horse → siehe „flog
  • horse → siehe „gift
    horse → siehe „gift
Beispiele
  • hold your horses American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    immer mit der Ruhe!
    hold your horses American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to come off one’s high horse
    von seinem hohen Ross herunterkommenor | oder od -steigen
    to come off one’s high horse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wallachmasculine | Maskulinum m
    horse stallion
    Hengstmasculine | Maskulinum m
    horse stallion
    horse stallion
  • Pferdneuter | Neutrum n (Fam. Equidae,especially | besonders besonders Equus caballus)
    horse zoology | ZoologieZOOL
    horse zoology | ZoologieZOOL
  • Kavalleriefeminine | Femininum f
    horse military term | Militär, militärischMIL cavalry <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Reitereifeminine | Femininum f
    horse military term | Militär, militärischMIL cavalry <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    horse military term | Militär, militärischMIL cavalry <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
Beispiele
  • a regiment of horse <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    a regiment of horse <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a thousand horse <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    a thousand horse <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • horse and foot <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Kavallerieand | und u. Infanterie, die ganze Armee
    horse and foot <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gestellneuter | Neutrum n
    horse engineering | TechnikTECH frame, stand
    Gerüstneuter | Neutrum n
    horse engineering | TechnikTECH frame, stand
    Bockmasculine | Maskulinum m
    horse engineering | TechnikTECH frame, stand
    horse engineering | TechnikTECH frame, stand
  • Sägebockmasculine | Maskulinum m
    horse for sawing engineering | TechnikTECH
    horse for sawing engineering | TechnikTECH
  • Gerbe-, Streichbaummasculine | Maskulinum m
    horse for tanning engineering | TechnikTECH
    horse for tanning engineering | TechnikTECH
  • Schaleneisenneuter | Neutrum n
    horse for removing bark from trees engineering | TechnikTECH
    horse for removing bark from trees engineering | TechnikTECH
  • Anlegetischmasculine | Maskulinum m
    horse BUCHDRUCK
    horse BUCHDRUCK
  • Bühnefeminine | Femininum f
    horse mining | BergbauBERGB deposit
    Ansatzmasculine | Maskulinum m
    horse mining | BergbauBERGB deposit
    horse mining | BergbauBERGB deposit
  • Gebirgskeilmasculine | Maskulinum m
    horse mining | BergbauBERGB wedge
    horse mining | BergbauBERGB wedge
  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yaw mast
    Giermastmasculine | Maskulinum m
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yaw mast
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yaw mast
  • Paardneuter | Neutrum n
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on yards
    (Rahen)Pferdneuter | Neutrum n
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on yards
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on yards
  • Jäckslagmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack-stay
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack-stay
  • Schutzriemenmasculine | Maskulinum m
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF protective strap used for dangerous tasks
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF protective strap used for dangerous tasks
  • Ponsmasculine | Maskulinum m
    horse school | SchulwesenSCHULE crib American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Eselsbrückefeminine | Femininum f
    horse school | SchulwesenSCHULE crib American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horse school | SchulwesenSCHULE crib American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schabernackmasculine | Maskulinum m
    horse school | SchulwesenSCHULE practical joke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Streichmasculine | Maskulinum m
    horse school | SchulwesenSCHULE practical joke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horse school | SchulwesenSCHULE practical joke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Pferdneuter | Neutrum n
    horse in chess familiar, informal | umgangssprachlichumg
    horse in chess familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    horse reliable man familiar, informal | umgangssprachlichumg
    horse reliable man familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Pferdneuter | Neutrum n
    horse sports | SportSPORT vaulting horse
    horse sports | SportSPORT vaulting horse
  • Heroinneuter | Neutrum n
    horse heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horse heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • mit Pferden versehen
    horse provide with horses
    horse provide with horses
  • beritten machen
    horse troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    horse troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bespannen
    horse cart
    horse cart
  • auf ein Pferd setzen
    horse place on horse
    horse place on horse
  • (jemanden) auf dem Rücken tragen
    horse rare | seltenselten (person: carry on one’s back)
    horse rare | seltenselten (person: carry on one’s back)
  • auf den Rücken eines anderenor | oder od auf ein Gestell legen
    horse in order to flog: place on another’s back or frame
    horse in order to flog: place on another’s back or frame
  • auspeitschen
    horse flog
    horse flog
  • (jemanden) schinden
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF overwork
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF overwork
  • (jemanden) durch den Kakao ziehen
    horse make fun of American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horse make fun of American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • veräppeln
    horse
    aufziehen
    horse
    horse
  • auf ein Gestell legenor | oder od hängen
    horse esp leather: lie or hang on frame
    horse esp leather: lie or hang on frame
  • decken, beschälen
    horse rare | seltenselten (mare: by stallion)
    horse rare | seltenselten (mare: by stallion)
  • klameien, kalfatern
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF horseup
    horse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF horseup
horse
[hɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reiten
    horse ride
    horse ride
horse
[hɔː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pferde…
    horse relating to horses
    horse relating to horses
Holde
[ˈhɔldə] m/f(Maskulinum | masculinem) <Holden; Holden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beloved
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sweetheart
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • die HoldenPlural | plural pl Mythologie | mythologyMYTH
    the nocturnal specters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (spectres britisches Englisch | British EnglishBr )
    die HoldenPlural | plural pl Mythologie | mythologyMYTH
hold
[hɔlt]Adjektiv | adjective adj <holder; holdest; prädikativ | predicative(ly)präd> literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lovely
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    sweet
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • holdes Antlitz <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    sweet (oder | orod fair) face
    holdes Antlitz <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • mit ihrem holden Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    with her lovely smile
    mit ihrem holden Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • holder Knabe Christuskind <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    holder Knabe Christuskind <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hold
[hɔlt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
clack
[klæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klatschen, knallen
    clack of whip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clack of whip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
clack
[klæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plappern, schwatzen
    clack of chattering person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clack of chattering person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • klappern lassen
    clack cause to make clacking sound
    clack cause to make clacking sound
  • knallen mit
    clack whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clack whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
clack
[klæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klappernneuter | Neutrum n
    clack rattling
    Geklapperneuter | Neutrum n
    clack rattling
    Rasselnneuter | Neutrum n
    clack rattling
    Gerasselneuter | Neutrum n
    clack rattling
    clack rattling
  • Klapperfeminine | Femininum f
    clack rare | seltenselten (device)
    klapperähnliche Vorrichtung
    clack rare | seltenselten (device)
    clack rare | seltenselten (device)
  • Geplapperneuter | Neutrum n
    clack chatter pejorative | pejorativ, abwertendpej
    clack chatter pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Klappefeminine | Femininum f
    clack mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clack mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Ventilklappefeminine | Femininum f
    clack engineering | TechnikTECH valve flap
    clack engineering | TechnikTECH valve flap
whist
[hwist]interjection | Interjektion, Ausruf intor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pst! (um Schweigen bittend)
    whist
    whist
whist
[hwist]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb advor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whist
[hwist]noun | Substantiv s Irish English | irisches EnglischIr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schweigenneuter | Neutrum n
    whist
    Stillefeminine | Femininum f
    whist
    whist
Beispiele
your
[ju(r); jɔː(r); jə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dein(e)
    your sg
    your sg
  • euer, eure
    your pl
    your pl
  • Ihr(e)
    your sgor | oder od pl
    your sgor | oder od pl
Beispiele
  • so ein(e)
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
  • der (die, das) viel geprieseneor | oder od gerühmte
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele
  • no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
    niemand kann so leicht irren wie so ein Schriftsachverständiger
    no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
  • is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
    ist das die (viel gepriesene) Fuchsjagd?
    is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
yours
[ju(r)z; jɔː(r)z; jə(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dein(er, e, es), der (die, das) Dein(ig)e, die Dein(ig)en
    yours sg: substantivisch gebraucht
    yours sg: substantivisch gebraucht
  • euer, Eure(s), der (die, das) Eur(ig)e, die Eur(ig)en
    yours pl: substantivisch gebraucht
    yours pl: substantivisch gebraucht
  • Ihr(er, e, es), der (die, das) Ihr(ig)e, die Ihr(ig)en
    yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform)
    yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform)
  • yours obediently → siehe „respectfully
    yours obediently → siehe „respectfully
Beispiele
  • die Dien(ig)en (Euren, Ihren)
    yours substantivisch gebraucht:, your family
    yours substantivisch gebraucht:, your family
  • das Dein(ig)e, deine Habe
    yours substantivisch gebraucht:, your property
    yours substantivisch gebraucht:, your property
Beispiele
  • you and yours
    du und die Deinigen
    you and yours
  • Ihr Schreiben
    yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • yours of the 15th is to hand
    wir haben Ihr Schreiben vom 15. dieses Monats erhalten
    yours of the 15th is to hand
nachverhandeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hold further
    negotiations
    hold further
nachverhandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold further negotiations about (oder | orod on)
    nachverhandeln
    nachverhandeln
Holder
[ˈhɔldər]Maskulinum | masculine m <Holders; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elder
    Holder Botanik | botanyBOT Gattg Sambucus
    Holder Botanik | botanyBOT Gattg Sambucus
hold
[hould]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffs-, Lade-, Frachtraummasculine | Maskulinum m
    hold nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hold nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF