Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich hin und her bewegen"

"sich hin und her bewegen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

sich hin und her bewegen
bewegen
[bəˈveːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    bewegen an anderen Ort
    bewegen an anderen Ort
Beispiele
  • den Fuß bewegen
    to move one’s foot
    den Fuß bewegen
  • er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
    he could not move the chest from where it stood
    er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
  • Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
    to move troops
    Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stir
    bewegen Blätter, Wasser etc
    bewegen Blätter, Wasser etc
  • set (etwas | somethingsth) in motion, activate
    bewegen in Bewegung setzen
    bewegen in Bewegung setzen
Beispiele
  • achieve
    bewegen bewirken, in Gang bringen
    bewegen bewirken, in Gang bringen
  • move
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affect
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • agitate
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • occupy
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concern
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • strip off (oder | orod away)
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
  • remove
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
  • strip
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
bewegen
[bəˈveːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • range
    bewegen von Preisen etc
    bewegen von Preisen etc
Beispiele
Beispiele
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
    to go for a walk
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
    to do some outdoor exercise
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
  • happen
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bewegen
Neutrum | neuter n <Bewegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hin und Her
, das <Hin und Her>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Hin und Her einer Menschenmenge
    the comings and goingsPlural | plural pl of a crowd
    das Hin und Her einer Menschenmenge
  • dieses ständige Hin und Her
    this continual coming and going
    dieses ständige Hin und Her
  • argument
    Hin und Her Diskussion
    discussion
    Hin und Her Diskussion
    Hin und Her Diskussion
Beispiele
  • nach langem Hin und Her
    after lengthy discussion(s) (oder | orod debate)
    after a long discussion of the pros and cons (of it)
    nach langem Hin und Her
hin
[hin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hinneuter | Neutrum n (Flüssigkeitsmaß der alten Hebräer, etwa 5,7 l)
    hin
    hin
hers
[həː(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, der (die, das) ihre (prädikativand | und u. substantivisch gebraucht)
    hers possessive
    hers possessive
Beispiele
  • this house is hers
    dieses Haus gehört ihr
    this house is hers
  • a friend of hers
    ein(e) Freund(in) von ihr, ihr(e) Freund(in)
    a friend of hers
her
[həː(r); hə(r)]personal pronoun | Personalpronomen pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sieaccusative (case) | Akkusativ akk
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
  • ihrdative (case) | Dativ dat
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
Beispiele
  • sie (nominative (case) | Nominativnom)
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • it’s her, not him
    sie ist es, nicht er
    it’s her, not him
her
[həː(r); hə(r)]attributive possessive pronoun | attributives Possessivpronomen poss adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, ihre
    her
    her
her
[həː(r); hə(r)]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich
    her
    her
Beispiele
  • she looked about her
    sie sah um sich
    she looked about her
marionettenhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • puppetlike
    marionettenhaft
    marionettenhaft
marionettenhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
her
[heːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
Beispiele
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bewegen
transitives Verb | transitive verb v/t <bewegt; bewog; bewogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele