„panel point“: noun panel pointnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Knotenpunkt Knotenpunktmasculine | Maskulinum m panel point Statik panel point Statik Beispiele panel-point load Knotenpunktlast panel-point load
„yield“: transitive verb yield [jiːld]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ergeben, abwerfen, erbringen, ein-, hervorbringen, liefern ergeben, liefern tragen, bringen, abwerfen bieten, geben bewilligen, gestatten, erlauben, zulassen erweisen, zollen gewähren, zugestehen, einräumen einsehen, eingestehen, zugeben bezahlen, vergelten, belohnen eintragen ergeben, abwerfen, erbringen, (ein-, hervor)bringen, eintragen, liefern (als Ertrag) yield produce, bear yield produce, bear Beispiele to yield a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH einen Gewinn abwerfen to yield a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to yield good crops of ground gute Ernten hervorbringen to yield good crops of ground ergeben, liefern yield result yield result tragen, bringen, abwerfen yield commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc yield commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to yield 6% sich mit 6% verzinsen to yield 6% (Vorstellung) bieten yield idea yield idea geben (of von) yield Begriff yield Begriff (etwas) bewilligen, gestatten, erlauben, zulassen yield allow yield allow Beispiele to yieldsomething | etwas sth to be done erlaubenor | oder od zulassen, dasssomething | etwas etwas geschieht to yieldsomething | etwas sth to be done erweisen, zollen yield rare | seltenselten thanks, honourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc yield rare | seltenselten thanks, honourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to yield due hono(u)rs tosomebody | jemand sb jemandem die gebührende Ehre erweisen to yield due hono(u)rs tosomebody | jemand sb to yieldsomebody | jemand sb thanks jemandem Dank zollen to yieldsomebody | jemand sb thanks gewähren, zugestehen, einräumen yield grant seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet yield grant seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele to yield consent einwilligen to yield consent to yield one’s consent tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas bewilligen to yield one’s consent tosomebody | jemand sb to yield the point sich in (einer Debatte) geschlagen geben to yield the point to yield precedence tosomebody | jemand sb jemandem den Vorrang einräumen to yield precedence tosomebody | jemand sb yield right of way! Vorfahrt beachten! yield right of way! to yield submission sich unterwerfen to yield submission Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. yield up give up her-, hin-, aufgeben, abtreten, überlassen, -geben, ausliefern also | aucha. yield up give up to yield oneself to sich (einer Sache) (einerSache) überlassen to yield oneself to to yield oneself prisoner sich gefangen geben to yield oneself prisoner to yield the palm (tosomebody | jemand sb) sich (jemandem) geschlagen geben to yield the palm (tosomebody | jemand sb) to yield place to (dative (case) | Dativdat) Platz machen to yield place to to yield a fortress eine Festung aufgeben to yield a fortress to yield up the breath (or | oderod ghost, life) den Geist aufgeben, sterben to yield up the breath (or | oderod ghost, life) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einsehen, eingestehen, zugeben yield rare | seltenselten (admit) yield rare | seltenselten (admit) bezahlen, vergelten, belohnen yield pay, reward obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs yield pay, reward obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „yield“: intransitive verb yield [jiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ertrag geben liefern nachgeben, weichen, klein beigeben, sich ergeben sich unterwerfen, sich fügen nachlassen einwilligen beeinflusst werden, sich verändern nachstehen nachgeben, zurückweichen, zusammenbrechen, sinken sich lockern Ertrag gebenor | oder od liefern yield produce a yield yield produce a yield Beispiele to yield well guten Ertragor | oder od gute Erträge liefern to yield well nachgeben, weichen, klein beigeben, sich ergeben yield give way yield give way Beispiele to yield to despair sich der Verzweiflung hingeben to yield to despair sich unterwerfen, sich fügen (todative (case) | Dativ dat) yield submit yield submit nachlassen yield of energy, illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc yield of energy, illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einwilligen (to inaccusative (case) | Akkusativ akk) yield consent yield consent beeinflusst werden, sich verändern (to durch) yield be influenced yield be influenced nachstehen (todative (case) | Dativ dat) yield take second place to yield take second place to Beispiele to yield to none insomething | etwas sth keinem nachstehen in einer Sache to yield to none insomething | etwas sth Beispiele yield (to) consider eingehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Rechnung tragen (dative (case) | Dativdat) yield (to) consider to yield to conditions auf Bedingungen eingehen to yield to conditions nachgeben, zurückweichen yield retreat yield retreat zusammenbrechen, sinken yield collapse yield collapse sich lockern yield become loose yield become loose yield syn → siehe „relinquish“ yield syn → siehe „relinquish“ yield → siehe „capitulate“ yield → siehe „capitulate“ yield → siehe „defer“ yield → siehe „defer“ yield → siehe „relent“ yield → siehe „relent“ yield → siehe „submit“ yield → siehe „submit“ yield → siehe „succumb“ yield → siehe „succumb“ Beispiele the ground yielded under him der Boden gab unter ihm nach the ground yielded under him „yield“: noun yield [jiːld]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ertrag, Ernte Ausbeute, Ertrag, Gewinn Zinsertrag, EffektivVerzinsung Metallgehalt, Deckfähigkeit Nachgeben, Weichen, Zusammenbruch Vergeltung, Tribut Ertragmasculine | Maskulinum m yield Erntefeminine | Femininum f yield yield Beispiele a good yield of fruit eine gute Obsternte a good yield of fruit Ausbeutefeminine | Femininum f yield profit Ertragmasculine | Maskulinum m yield profit Gewinnmasculine | Maskulinum m yield profit yield profit Beispiele yield of radiation physics | PhysikPHYS Strahlungsertrag yield of radiation physics | PhysikPHYS yield of sugar Zuckerausbeute yield of sugar yield of tax(es) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Steueraufkommen, -ertrag yield of tax(es) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zinsertragmasculine | Maskulinum m yield commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest (Effektiv)Verzinsungfeminine | Femininum f yield commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest yield commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest Metallgehaltmasculine | Maskulinum m yield engineering | TechnikTECH of ore yield engineering | TechnikTECH of ore Deckfähigkeitfeminine | Femininum f yield engineering | TechnikTECH of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc yield engineering | TechnikTECH of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachgebenneuter | Neutrum n yield giving wayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Weichenneuter | Neutrum n yield giving wayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m yield giving wayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig yield giving wayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergeltungfeminine | Femininum f yield recompense, tribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tributmasculine | Maskulinum m yield recompense, tribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs yield recompense, tribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„yield point“: noun yield pointnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Streck-, Fließgrenze Streck-, Fließgrenzefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m yield point engineering | TechnikTECH yield point engineering | TechnikTECH
„Pointe“: Femininum Pointe [ˈpŏɛ̃ːtə]Femininum | feminine f <Pointe; Pointen> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) punch line witty remark, witticism punch line Pointe eines Witzes Pointe eines Witzes Beispiele ein Witz ohne Pointe a witless joke ein Witz ohne Pointe wo bleibt denn die Pointe? what’s the punch line? wo bleibt denn die Pointe? witty remark Pointe witzige Bemerkung witticism Pointe witzige Bemerkung Pointe witzige Bemerkung
„loaded“: adjective loaded [ˈloudid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen, belastet beschwert stinkreich völlig besoffen verfälscht, verschnitten belegt, überladen, -lastet beladen, belastet loaded loaded beschwert loaded loaded Beispiele loaded cane mit Blei(kopf) beschwerter Stock, Totschläger loaded cane loaded dice falsche Würfel loaded dice stinkreich loaded very rich familiar, informal | umgangssprachlichumg loaded very rich familiar, informal | umgangssprachlichumg (völlig) besoffen loaded drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg loaded drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he was loaded er war total besoffen he was loaded verfälscht, verschnitten loaded wine loaded wine belegt loaded medicine | MedizinMED tongue loaded medicine | MedizinMED tongue überladen, -lastet loaded medicine | MedizinMED intestines loaded medicine | MedizinMED intestines
„Load“: Neutrum Load [loːt]Neutrum | neuter n <Loads; Loads> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) load load Load Physik | physicsPHYS Load Physik | physicsPHYS
„load“: noun load [loud]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Last Ladung Load Last, auf einer Stütze etc ruhendes Gewicht, Druck Last, Bürde Ladung Massen, Mengen, eine Unmasse, eine Unmenge, jede Menge ArbeitsPensum Last, Leistung, Belastung Bürdekapazität Weitere Übersetzungen... Lastfeminine | Femininum f load load Ladungfeminine | Femininum f load load Beispiele a load of hay eine Heuladung, ein Fuder Heu a load of hay get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pass mal auf, hör mal gut zu get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Loadneuter | Neutrum n (engl. Zählmaß, verschieden je nach Art der Ware) load unit of measure load unit of measure Lastfeminine | Femininum f load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (auf einer Stützeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ruhendes) Gewicht, Druckmasculine | Maskulinum m load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lastfeminine | Femininum f load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bürdefeminine | Femininum f load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a load of care eine Sorgenlast a load of care to take a load off sb’s mind jemandem einen Stein vom Herzen nehmen to take a load off sb’s mind Ladungfeminine | Femininum f load of a firearm load of a firearm Massenplural | Plural pl load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Mengenplural | Plural pl load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> eine Unmasse, eine Unmenge, jede Menge load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Beispiele loads of tourists <plural | Pluralpl> Massen von Ferienreisenden loads of tourists <plural | Pluralpl> you’ve got loads <plural | Pluralpl> du hast jede Menge you’ve got loads <plural | Pluralpl> (Arbeits)Pensumneuter | Neutrum n load workload load workload Lastfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Belastungfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Leistungfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered load → siehe „peak“ load → siehe „peak“ Beispiele inductive load induktive Belastung inductive load the load on a motor die Belastung eines Motors the load on a motor Bürde(kapazität)feminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals Ladungfeminine | Femininum f load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „load“: transitive verb load [loud]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen aufladen, auflegen aufladen überlasten, -laden belasten, bedrücken, niederdrücken, beladen, beschweren überschütten, -häufen beschweren, schwerer machen verfälschen laden einlegen Weitere Übersetzungen... beladen load load Beispiele to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einen Wagen (ein Schiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) beladen to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemanden mitsomething | etwas etwas beladen to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth (auf)laden, auflegen load load Beispiele the ship must load coal das Schiff muss Kohle laden the ship must load coal to load hay Heu (auf)laden to load hay to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) laden to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth (auf)laden load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software überlasten, -laden load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to loadsomebody | jemand sb with work jemanden mit Arbeit überlasten to loadsomebody | jemand sb with work belasten, bedrücken, niederdrücken load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beladen, beschweren load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc überschütten, -häufen load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to loadsomebody | jemand sb with gifts jemanden mit Geschenken überschütten to loadsomebody | jemand sb with gifts beschweren load weight load weight schwerer machen (often | oftoft in betrügerischer Absicht) load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to load a cane einen Stock mit Blei beschweren to load a cane to load dice Würfel beschwerenor | oder od fälschen to load dice to load sugar das Gewicht des Zuckers betrügerisch erhöhen to load sugar verfälschen load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc laden load a firearm load a firearm Beispiele are you loaded? hast du geladen? are you loaded? einlegen load a film in a camera load a film in a camera pupinisieren load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize durch Zuschläge erhöhen load increase: an insurance premium load increase: an insurance premium „load“: intransitive verb load [loud]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufladen einladen, Ladung übernehmen große Einkäufe tätigen, stark kaufen laden aufladen load load up load load up (ein)laden, Ladung übernehmen load take on a load load take on a load Beispiele to load for Liverpool Ladung nach Liverpool übernehmen to load for Liverpool (Gewehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) laden load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele load and lock! ladenand | und u. sichern! load and lock! große Einkäufe tätigen, stark kaufen load buy heavily on the stock exchange load buy heavily on the stock exchange
„no-load“: noun no-loadnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leerlauf Leerlaufmasculine | Maskulinum m no-load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK no-load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele no-load characteristic statische Kennlinie no-load characteristic no-load current Leerlaufstrom no-load current no-load speed Leerlaufdrehzahl no-load speed
„yielding“: adjective yieldingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ergiebig, einträglich nachgebend, dehnbar, biegsam, weich nachgiebig, willfährig ergiebig, einträglich yielding yielding Beispiele yielding interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH verzinslich yielding interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nachgebend, dehnbar, biegsam yielding flexible yielding flexible weich yielding snow yielding snow nachgiebig, willfährig yielding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig yielding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Point“: Maskulinum Point [pŏɛ̃ː]Maskulinum | masculine m <Points; Points> Französisch/französisch | FrenchFr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trick, point, spot point trick Point SPIEL beim Kartenspiel: Stich Point SPIEL beim Kartenspiel: Stich point Point SPIEL beim Würfelspiel: Auge Point SPIEL beim Würfelspiel: Auge spot Point SPIEL beim Billard Point SPIEL beim Billard point Point Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse Point Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse