„communication band“: noun communication bandnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkehrsfrequenzband, Übertragungsband Verkehrs(frequenz)bandneuter | Neutrum n communication band radio | Radio, RundfunkRADIO Übertragungsbandneuter | Neutrum n communication band radio | Radio, RundfunkRADIO communication band radio | Radio, RundfunkRADIO
„wider“: Präposition, Verhältniswort wider [ˈviːdər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) against contrary to wider arch → siehe „gegen“ wider arch → siehe „gegen“ Beispiele wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to kick against the pricks wider den Stachel löcken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter against wider gegen literarisch | literaryliter wider gegen literarisch | literaryliter Beispiele wider Willen against one’s will wider Willen wider jemandes Willen against sb’s will wider jemandes Willen wider bessere Einsicht against one’s better judg(e)ment wider bessere Einsicht contrary to wider entgegen literarisch | literaryliter wider entgegen literarisch | literaryliter Beispiele wider Erwarten contrary to expectations wider Erwarten wider alles Erwarten (oder | orod alle Erwartung) contrary to all expectations wider alles Erwarten (oder | orod alle Erwartung) „'Wider das“: Neutrum widerNeutrum | neuter n <Widers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the reasons for and against... Beispiele nur in das Für und (das) Wider the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl nur in das Für und (das) Wider
„communicate“: transitive verb communicate [kəˈmjuːnikeit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mitteilen übertragen, vermitteln, kommunizieren die heilige Kommunion spenden teilnehmen an mitteilen communicate tell communicate tell Beispiele to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas mitteilen to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb übertragen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) communicate pass on communicate pass on vermitteln, kommunizieren communicate ideas, feelings communicate ideas, feelings Beispiele to communicate a disease eine Krankheit weitergeben to communicate a disease to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb something | etwasetwas auf jemanden übertragen to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb (jemandem) die heilige Kommunion spenden communicate administer Communion to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs communicate administer Communion to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs teilnehmen an (dative (case) | Dativdat) communicate take part in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs communicate take part in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „communicate“: intransitive verb communicate [kəˈmjuːnikeit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich besprechen, sich unterhalten, Gedanken austauschen sich in Verbindung setzen miteinander in Verbindung stehen, zusammenhängen sich verständigen kommunizieren, die heilige Kommunion empfangen teilnehmen miteinander reden kommunizieren sich besprechen, sich unterhalten, Gedanken austauschen, miteinander redenor | oder od kommunizieren communicate exchange information communicate exchange information Beispiele we communicated by signs wir verständigten uns mit Zeichen we communicated by signs sich in Verbindung setzen communicate get in contact communicate get in contact Beispiele he was communicated with man trat mit ihm in Verbindung he was communicated with miteinander in Verbindung stehen, zusammenhängen communicate be connected communicate be connected Beispiele communicating door Verbindungstür communicating door all rooms in this flat communicate alle Zimmer in dieser Wohnung sind miteinander verbunden all rooms in this flat communicate sich verständigen communicate communicate kommunizieren, die heilige Kommunion empfangen communicate religion | ReligionREL communicate religion | ReligionREL teilnehmen communicate take part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs communicate take part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs communicate syn → siehe „impart“ communicate syn → siehe „impart“
„communications system“: noun communications systemnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kommunikationssystem Fernmeldenetz Kommunikationssystemneuter | Neutrum n communications system communications system Fernmeldenetzfeminine | Femininum f communications system communications system
„System“: Neutrum System [zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) system, method system system system system, network system, method system system System Arbeits-, Ordnungsprinzip method System Arbeits-, Ordnungsprinzip System Arbeits-, Ordnungsprinzip Beispiele System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to system(at)izeetwas | something sth System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen er tut alles mit System he does everything systematically er tut alles mit System nach einem bestimmten System arbeiten to work according to a specific system nach einem bestimmten System arbeiten er wettet nach seinem eigenen System he bets according to his own system er wettet nach seinem eigenen System etwas hat System there’s method inetwas | something sth etwas hat System in seinem Vorgehen liegt System there’s method in what he’s doing in seinem Vorgehen liegt System dahinter steckt System there’s method in that dahinter steckt System ein duales System a dual system ein duales System ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a binary number system ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL die Gesellschaft Duales System Deutschland (für Recycling) German waste disposal and recycling company die Gesellschaft Duales System Deutschland Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen system System Aufbauprinzip, Aufbau System Aufbauprinzip, Aufbau Beispiele das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING the system of a language das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL the zoological [botanical] system das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM the periodic system (oder | orod table) of elements das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM system System Gedanken-, Lehrgebäude System Gedanken-, Lehrgebäude Beispiele das hegelsche System the Hegelian system das hegelsche System system System Staats-, Gesellschaftsform System Staats-, Gesellschaftsform Beispiele das sozialistische [kapitalistische] System the socialist [capitalist] system das sozialistische [kapitalistische] System das bestehende System ablehnen [unterstützen] to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment) das bestehende System ablehnen [unterstützen] system System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc network System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc system System Physik | physicsPHYS method System Physik | physicsPHYS System Physik | physicsPHYS system System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele System zum Wiederauffinden von Informationen information retrieval system System zum Wiederauffinden von Informationen
„wide“: adjective wide [waid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) breit weit, ausgedehnt, sehr groß ausgedehnt, umfassend, umfangreich, weitreichend, reich groß, beträchtlich weitläufig, weitherzig, großzügig weit offen, aufgerissen weit, lose, nicht anliegend weit entfernt weit vom Ziel entfernt abirrend... breit Weitere Übersetzungen... breit wide wide Beispiele a wide margin (interval) ein breiter Rand (Zwischenraum) a wide margin (interval) wide ga(u)ge railways | EisenbahnBAHN Breitspur wide ga(u)ge railways | EisenbahnBAHN wide roads breite Straßen wide roads wide-(b)rimmed hat breitrandig, -krempig wide-(b)rimmed hat 6 feet wide 6 Fuß breit 6 feet wide Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weit, ausgedehnt, sehr groß wide covering wide area wide covering wide area Beispiele wide distribution weite Verbreitung wide distribution a wide domain ein weites Gebiet a wide domain the wide world die weite Welt the wide world ausgedehnt, umfassend, umfangreich, weitreichend wide extensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wide extensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reich wide experience, knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wide experience, knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele wide culture umfassende Bildung wide culture a wide field of studies ein umfangreiches Studiengebiet a wide field of studies wide range ausgedehnter Bereich wide range wide reading große Belesenheit wide reading Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen groß, beträchtlich wide considerable wide considerable weit(läufig), weitherzig, großzügig wide of large range wide of large range Beispiele a wide generalization eine starke Verallgemeinerung a wide generalization to take wide views weitherzigor | oder od großzügig sein to take wide views to give a wide berth to land, islandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weit abhalten von to give a wide berth to land, islandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to give a wide berth to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Bogen machen um to give a wide berth to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give a wide berth to (jemandem) aus dem Weg gehen to give a wide berth to Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weit offen, aufgerissen wide eyes, mouth wide eyes, mouth weit, lose, nicht anliegend wide clothes wide clothes weit entfernt (of von) wide far from target wide far from target Beispiele a guess wide of the truth eine weit von der Wahrheit entfernte Schätzung a guess wide of the truth his answer was quite wide of the mark seine Antwort gehörte ganz und gar nicht zur Sache his answer was quite wide of the mark weit vom Ziel entferntor | oder od abirrend, für den Schläger nicht erreichbar wide sports | SportSPORT wide sports | SportSPORT breit wide linguistics | SprachwissenschaftLING vowel wide linguistics | SprachwissenschaftLING vowel unterschiedlich, schwankend wide commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wide commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele wide prices unterschiedliche Preise (bei Angebotand | und u. Nachfrage) wide prices aufgeweckt, helle wide astute British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wide astute British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gerissen, schlau wide crafty British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wide crafty British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wide syn vgl. → siehe „broad“ wide syn vgl. → siehe „broad“ Beispiele he is a wide boy der Junge ist helle he is a wide boy „wide“: adverb wide [waid]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) breit weit, ausgedehnt weitab, weit daneben weit breit wide wide weit, ausgedehnt wide over a great distance wide over a great distance Beispiele to open one’s mouth wide den Mund weit aufmachen to open one’s mouth wide far and wide weitand | und u. breit far and wide weit (aus-or | oder od voneinander) wide far from each other wide far from each other Beispiele wide apart weit auseinander wide apart weitab, weit daneben wide far from target, truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wide far from target, truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to go wide das Ziel weit verfehlen, weit danebengehen to go wide the ball fell wide of the target der Ball ging weit daneben the ball fell wide of the target „wide“: noun wide [waid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weite vom Schläger nicht mehr erreichbarer Ball Äußerste vom Schläger nicht mehr erreichbarer Ball wide in cricket, baseball wide in cricket, baseball Weite f/n wide wide space poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wide wide space poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (das) Äußerste wide extreme wide extreme Beispiele to the wide bis zum Äußersten, vollkommen to the wide broke to the wide familiar, informal | umgangssprachlichumg völlig pleite broke to the wide familiar, informal | umgangssprachlichumg
„widely“: adverb widely [ˈwaidli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weit voneinander weit, über ein weites Gebiet, in weiten Kreisen, weit breit umfassend, ausgedehnt sehr, stark weit voneinander widely apart widely apart Beispiele to be widely separated weit auseinanderliegen to be widely separated weit widely over wide area widely over wide area über ein weites Gebiet widely widely in weiten Kreisen, weitand | und u. breit widely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig widely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele widely scattered weit verstreut widely scattered a widely distributed weed ein weitverbreitetes Unkraut a widely distributed weed it is widely known es ist weitand | und u. breit bekannt it is widely known a man who is widely known ein in weiten Kreisen bekannter Mann a man who is widely known Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen umfassend, ausgedehnt widely extensively widely extensively Beispiele to be widely read sehr belesen sein to be widely read sehr, stark widely greatly widely greatly Beispiele to differ widely sehr verschieden sein sehr unterschiedlicher Meinung sein to differ widely
„Für“: Neutrum FürNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the pros and cons Beispiele das Für und Wider the pros and consPlural | plural pl das Für und Wider
„community“: noun community [kəˈmjuːniti; -nə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinschaft Gemeinde Staat, Gemeinwesen Gemeinschaft Gemein-, Gesellschaft Gemeinschaft, Gemeinsamkeit, gemeinsamer Besitz eheliche Gütergemeinschaft Gleichheit, Übereinstimmung, große Ähnlichkeit in Gütergemeinschaft lebende PersonenGruppe Gemeinschaft Gemeinschaftfeminine | Femininum f community particular group community particular group Beispiele community singing Gemeinschaftssingen community singing (organisierte politischeor | oder od soziale) Gemeinschaft community political or social unit community political or social unit Beispiele community spirit Gemeinschaftsgeist community spirit Gemeindefeminine | Femininum f community people in same locality community people in same locality Beispiele the local community die Ortsgemeinschaft the local community Beispiele the community public die Allgemeinheit, die Öffentlichkeit, das Volk the community public Staatmasculine | Maskulinum m community rare | seltenselten (state) Gemeinwesenneuter | Neutrum n community rare | seltenselten (state) community rare | seltenselten (state) Gemeinschaft community religion | ReligionREL nach einer bestimmten Regel lebende community religion | ReligionREL nach einer bestimmten Regel lebende Beispiele a community of monks eine Mönchsgemeinschaft a community of monks in Gütergemeinschaft lebende (Personen)Gruppe community rare | seltenselten (group having community of goods) community rare | seltenselten (group having community of goods) Gemein-, Gesellschaftfeminine | Femininum f community botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL community botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Gemeinschaftfeminine | Femininum f community common possession Gemeinsamkeitfeminine | Femininum f community common possession gemeinsamer Besitz community common possession community common possession Beispiele community of goodsor | oder od property Gütergemeinschaft community of goodsor | oder od property community of interests Interessengemeinschaft community of interests eheliche Gütergemeinschaft (especially | besondersbesonders nach röm. Recht) community legal term, law | RechtswesenJUR community legal term, law | RechtswesenJUR Gleichheitfeminine | Femininum f community similarity Übereinstimmungfeminine | Femininum f community similarity große Ähnlichkeit community similarity community similarity
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ribbon, band string, tie tape typewriter ribbon tape tape metal strip, hoop, cotton tie, band tape belt, progressive assembly line, assembly line band, bond, tie Weitere Übersetzungen... ribbon Band Zier-, Ordensband etc Band Zier-, Ordensband etc band Band besonders am Hut Band besonders am Hut Beispiele ein Band ins Haar flechten to tie a ribbon in one’s hair ein Band ins Haar flechten gemustertes Band fancy (oder | orod figured) ribbon gemustertes Band langes, flatterndes Band streamer langes, flatterndes Band mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) to ribbon, to adorn with ribbons mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) adorned with ribbons mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) gekreuzte Bänder HERALDIK fretSingular | singular sg gekreuzte Bänder HERALDIK das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the Blue Ribbon das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen string Band einer Schürze etc tie Band einer Schürze etc Band einer Schürze etc Beispiele die Bänder zur Schleife binden to tie the strings in a bow die Bänder zur Schleife binden tape Band Messband etc Band Messband etc (typewriter) ribbon Band Farbband Band Farbband tape Band Technik | engineeringTECH Tonband Band Technik | engineeringTECH Tonband Beispiele etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen to speak on tape auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen das Band löschen to erase the tape das Band löschen tape Band Computer | computersCOMPUT Datenband Band Computer | computersCOMPUT Datenband (frequencyoder | or od wave) band Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Beispiele Band in Regellage erect band Band in Regellage der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 the station operates on band 7 der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 metal strip Band Technik | engineeringTECH am Scharnier Band Technik | engineeringTECH am Scharnier hoop Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer cotton tie Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen band Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge assembly (oder | orod production) line Band Technik | engineeringTECH Fließband Band Technik | engineeringTECH Fließband belt Band Technik | engineeringTECH Förderband Band Technik | engineeringTECH Förderband progressive assembly line Band Technik | engineeringTECH Montageband Band Technik | engineeringTECH Montageband Beispiele Produktion am laufenden Band line production Produktion am laufenden Band am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg continuously, constantly, nonstop am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a nonstop stream of accidents Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tape Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband band Band Architektur | architectureARCH bond Band Architektur | architectureARCH tie Band Architektur | architectureARCH Band Architektur | architectureARCH ligament Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband c(h)ord, band Band Medizin | medicineMED Strang Band Medizin | medicineMED Strang vascular band Band Medizin | medicineMED Gefäßband Band Medizin | medicineMED Gefäßband tape Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse band Band Physik | physicsPHYS des Spektrums Band Physik | physicsPHYS des Spektrums hook Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück bond Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss strap Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut ledge Band Felsvorsprung Band Felsvorsprung ribbon Band eines Flusses, der Autobahn Band eines Flusses, der Autobahn lines of foliation Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Beispiele in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl> interbanded in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>