Deutsch-Englisch Übersetzung für "verborgene Absicht"

"verborgene Absicht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abricht- oder Ansicht?

verborgen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • hidden
    verborgen Schatz, Schönheit etc
    concealed
    verborgen Schatz, Schönheit etc
    verborgen Schatz, Schönheit etc
Beispiele
  • hidden
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    concealed
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    secret
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
Beispiele
  • in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    in one of the hidden (oder | orod secret) recesses of his soul (oder | orod heart)
    in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • hidden
    verborgen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verborgen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • hidden
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
    secret
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
  • hidden
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    latent
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    dormant
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    covert
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
  • hidden
    verborgen Gefahr, Schwierigkeiten etc
    verborgen Gefahr, Schwierigkeiten etc
  • clandestine
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
    surreptitious
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
  • secluded
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    hidden
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    sequestered
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
  • cryptic
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    latent
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    hidden
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    occult
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
  • occult
    verborgen Medizin | medicineMED Blutung
    verborgen Medizin | medicineMED Blutung
  • hidden
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc
    masked
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc

verborgen

Neutrum | neuter n <Verborgenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the hidden
    verborgen
    verborgen
Beispiele
  • auch das Verborgene kommt ans Licht
    even that which is hidden comes to light
    auch das Verborgene kommt ans Licht
  • Gott sieht ins Verborgene
    God looks into the hidden depths of the soul
    Gott sieht ins Verborgene
  • im Verborgenen wachsen [blühen]
    to grow [bloom] in places hard to find
    im Verborgenen wachsen [blühen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele

Absicht

Femininum | feminine f <Absicht; Absichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intention
    Absicht Wollen
    intent
    Absicht Wollen
    Absicht Wollen
  • purpose
    Absicht fester Vorsatz
    design
    Absicht fester Vorsatz
    Absicht fester Vorsatz
Beispiele
  • von seiner Absicht abstehen
    to desist from one’s intention
    von seiner Absicht abstehen
  • jemanden von seiner Absicht abbringen
    to deflectjemand | somebody sb from his intention (oder | orod purpose)
    jemanden von seiner Absicht abbringen
  • ich zweifle an (der Redlichkeit) seiner Absicht
    I doubt (oder | orod don’t trust) his intentions
    ich zweifle an (der Redlichkeit) seiner Absicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • es besteht die Absicht zu … Amtssprache
    there are plans to …
    es besteht die Absicht zu … Amtssprache
  • aim
    Absicht Ziel
    object
    Absicht Ziel
    end
    Absicht Ziel
    Absicht Ziel
  • respect
    Absicht Hinsicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Absicht Hinsicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • in dieser [mancher, anderer] Absicht
    in this [some, another] respect
    in dieser [mancher, anderer] Absicht

verborgen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lend (out)
    verborgen Geld, Bücher etc
    verborgen Geld, Bücher etc
  • loan (out) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verborgen
    verborgen

selbstmörderisch

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • suicidal
    selbstmörderisch halsbrecherisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selbstmörderisch halsbrecherisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. breakneck (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    selbstmörderisch Tempo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    selbstmörderisch Tempo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

irgendwelche

Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • any
    irgendwelche
    irgendwelche
Beispiele
  • hat sie irgendwelche Absichten?
    has she any intentions?
    hat sie irgendwelche Absichten?
  • ohne irgendwelche Fragen
    without any questions (whatsoever)
    ohne irgendwelche Fragen

Erreichung

Femininum | feminine f <Erreichung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrival
    Erreichung Ankunft
    Erreichung Ankunft
Beispiele
  • bei Erreichung der Stadt
    on our arrival in (oder | orod upon reaching) the town
    bei Erreichung der Stadt
  • attainment
    Erreichung der Altersgrenze, einer Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erreichung der Altersgrenze, einer Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • achievement
    Erreichung eines Vorhabens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attainment
    Erreichung eines Vorhabens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erreichung eines Vorhabens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • establishment
    Erreichung eines Rekords figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erreichung eines Rekords figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

ernsthaft

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serious
    ernsthaft ernst gesinnt
    earnest
    ernsthaft ernst gesinnt
    ernsthaft ernst gesinnt
Beispiele
  • serious
    ernsthaft ernst gemeint
    grave
    ernsthaft ernst gemeint
    ernsthaft ernst gemeint
Beispiele
Beispiele
  • er hat ernsthafte Absichten
    he has hono(u)rable intentions
    er hat ernsthafte Absichten
  • er hat die ernsthafte Absicht, Arzt zu werden
    he seriously intends becoming a doctor
    er hat die ernsthafte Absicht, Arzt zu werden
  • serious
    ernsthaft ernst zu nehmend
    ernsthaft ernst zu nehmend

ernsthaft

Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er spricht immer so ernsthaft
    he always talks so seriously
    er spricht immer so ernsthaft
Beispiele
  • er blickte mich ernsthaft an
    he looked at me gravely
    er blickte mich ernsthaft an