„World Court“: noun World Courtnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Internationaler Ständiger Gerichtshof Internationaler Ständiger Gerichtshof (im Haag) World Court politics | PolitikPOL World Court politics | PolitikPOL
„round-the-world“: adjective round-the-worldadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Weltreise Beispiele round-the-world trip eine Weltreise round-the-world trip
„court“: noun court [kɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gericht, Gerichtshof, Gerichtsgebäude GerichtsSitzung Innen-, VorHof großes Gebäude mit Hof stattliches Wohngebäude, Herrensitz, Palais kurze Straße Sackgasse, kleiner Platz, schmale, enge Gasse Platz Abteilung, Feld Hof, Residenz fürstlicher Hof Haushalt, fürstliche Familie, Hofstaat Weitere Übersetzungen... Gerichtneuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR place Gerichtshofmasculine | Maskulinum m, -saalmasculine | Maskulinum m court legal term, law | RechtswesenJUR place Gerichtsgebäudeneuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR place court legal term, law | RechtswesenJUR place Beispiele to have the court cleared den Gerichtssaal räumen lassen to have the court cleared Gericht(shofmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR judges court legal term, law | RechtswesenJUR judges Beispiele Supreme Court of the United States Oberbundesgericht der Vereinigten Staaten Supreme Court of the United States the European Court der Europäische Gerichtshof, das Europäische Gericht the European Court to appear in court vor Gericht erscheinen to appear in court before a full court vor versammeltem Gericht before a full court the court will not sit tomorrow morgen findet keine Gerichtssitzung statt the court will not sit tomorrow to bring into court vor (das) Gericht bringen, verklagen to bring into court to come to court of case vor Gerichtor | oder od zur Verhandlung kommen, verhandelt werden to come to court of case to go into court klagen to go into court to takesomebody | jemand sb to court jemanden vor Gericht bringen, jemanden verklagen to takesomebody | jemand sb to court out of court irrelevant nicht zur Sache gehörig, irrelevant out of court irrelevant out of court out of the question indiskutabel out of court out of the question out of court settlement außergerichtlich out of court settlement to put oneself out of court sich eines Rechts begeben to put oneself out of court at the discretion of the court nach Ermessen des Gerichts at the discretion of the court contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR Missachtungfeminine | Femininum f des Gerichtes contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR not appearing before court vorsätzliches Nichterscheinen vor Gericht contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR not appearing before court Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Sitzungfeminine | Femininum f court legal term, law | RechtswesenJUR session court legal term, law | RechtswesenJUR session Beispiele in open court in öffentlicher Sitzungor | oder od Verhandlung, öffentlich vor Gericht in open court to open the court die Sitzung eröffnen to open the court (Innen-, Vor)Hofmasculine | Maskulinum m court courtyard court courtyard großes Gebäude mit Hof court building with courtyard court building with courtyard stattliches Wohngebäude, Herrensitzmasculine | Maskulinum m court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Palaisneuter | Neutrum n court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr kurze Straßeor | oder od Sackgasse court street, cul-de-sac court street, cul-de-sac (von Häusern eingeschlossener) kleiner Platz court square court square schmale, enge Gasse court narrow lane:especially | besonders besonders in London court narrow lane:especially | besonders besonders in London Platzmasculine | Maskulinum m court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abteilungfeminine | Femininum f court sports | SportSPORT section of court Feldneuter | Neutrum n court sports | SportSPORT section of court court sports | SportSPORT section of court Hofmasculine | Maskulinum m court royal residence Residenzfeminine | Femininum f court royal residence court royal residence Beispiele to be presented at court bei Hofe vorgestellt werden to be presented at court to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen einflussreichen Fürsprecher haben to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fürstlicher Hofor | oder od Haushalt court royal household court royal household fürstliche Familie court royal family court royal family Hofstaatmasculine | Maskulinum m court entourage court entourage Beispiele to hold court Hof halten to hold court to keep court herrschen to keep court königlicheor | oder od fürstliche Regierung court royal government court royal government Hofmasculine | Maskulinum m court formal assembly at court Courfeminine | Femininum f court formal assembly at court court formal assembly at court Beispiele to hold a court eine Cour abhalten to hold a court Huldigungfeminine | Femininum f court homage Ehrfurchtsbezeigungfeminine | Femininum f court homage court homage Hofmasculine | Maskulinum m court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Courfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufwartungfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gunstbewerbungfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions jemandem (especially | besondersbesonders einer Dame) den Hof machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit jemandem seine Aufwartung machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit (gesetzgebende) Versammlung court politics | PolitikPOL legislative assembly court politics | PolitikPOL legislative assembly Beispiele the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr Parlamentsversammlung the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr Ratmasculine | Maskulinum m court council Versammlungfeminine | Femininum f court council court council Beispiele court of assistance Kirchenrat (Pfarrei) court of assistance court of directors Direktorenversammlung court of directors Ratssitzungfeminine | Femininum f court council meeting court council meeting Zweigmasculine | Maskulinum m court branch, lodge: of organization court branch, lodge: of organization Logefeminine | Femininum f court of Freemasons court of Freemasons „court“: transitive verb court [kɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Hof machen, huldigen werben freien um buhlen werben um sich bemühen um, suchen verleiten, verlocken (jemandem) den Hof machen court pay homage to court pay homage to (jemandem) huldigen court court werbenor | oder od freien um court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buhlenor | oder od werben um court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to court sb’s favo(u)r um jemandes Gunst buhlen to court sb’s favo(u)r sich bemühen um, suchen court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to court disaster ein Unheil heraufbeschwören, mit dem Feuer spielen to court disaster to court sleep Schlaf suchen to court sleep verleiten, verlocken (to do zu tun) court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court syn vgl. → siehe „invite“ court syn vgl. → siehe „invite“ „court“: intransitive verb court [kɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freien den Höfling spielen freien court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to go courting auf Freiersfüßen gehen to go courting to go courting be intent on love auf Liebe ausgehen to go courting be intent on love den Höfling spielen court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „court“: adjective court [kɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hof… Hof… court court
„Court“: Maskulinum CourtMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) court court Court Sport | sportsSPORT Court Sport | sportsSPORT
„world“: noun world [wəː(r)ld]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Welt, Erde, Himmelskörper, All, Menschen, Universum Welt, Dasein Gesellschafts-, BerufsSphäre, Welt NaturReich, Welt UmWelt, Milieu große Menge, Unmenge, Masse menschliche Gesellschaft Weitere Beispiele... Weltfeminine | Femininum f world world Erdefeminine | Femininum f world world Himmelskörpermasculine | Maskulinum m world world Allneuter | Neutrum n world Universumneuter | Neutrum n world world Menschenplural | Plural pl world figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig menschliche Gesellschaft world figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig world figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the whole world knows it die ganze Welt weiß es the whole world knows it to live out of the world zurückgezogen leben to live out of the world to withdraw from the world sich von der Welt zurückziehen to withdraw from the world Weltfeminine | Femininum f world existence Daseinneuter | Neutrum n world existence world existence Beispiele the next (or | oderod other) world, the world beyond (the grave), the world to come das Jenseits, die andere Welt the next (or | oderod other) world, the world beyond (the grave), the world to come world without end adverbiell bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL immerand | und u. ewig, in alle Ewigkeit world without end adverbiell bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to go out of the world aus der Welt scheiden, sterben to go out of the world (Gesellschafts-, Berufs)Sphärefeminine | Femininum f world sphere of activity Weltfeminine | Femininum f world sphere of activity world sphere of activity Beispiele the scientific world die Welt der Wissenschaften the scientific world the world of computers/the theatre die Computerwelt/Theaterwelt the world of computers/the theatre the world of letters die gelehrte Welt the world of letters (Natur)Reichneuter | Neutrum n world natural world Weltfeminine | Femininum f world natural world world natural world Beispiele animal world Tierreich, -welt animal world vegetable world Pflanzenreich, -welt vegetable world (Um)Weltfeminine | Femininum f world environment Milieuneuter | Neutrum n world environment world environment Beispiele in the medieval world in der Welt des Mittelalters in the medieval world große Menge, Unmengefeminine | Femininum f world large quantity Massefeminine | Femininum f world large quantity world large quantity world syn vgl. → siehe „earth“ world syn vgl. → siehe „earth“ Beispiele a world of difficulties eine Unmenge Schwierigkeiten a world of difficulties a world too big viel zu groß a world too big Beispiele against the world Besondere Redewendungen gegen die ganze Welt against the world Besondere Redewendungen for all the world um alles in der Welt in jeder Hinsicht, ganz, genau for all the world not for all the world um keinen Preis not for all the world from all over the world aus aller Welt from all over the world to the world’s end bis ans Ende der Welt to the world’s end for all the world like genau wie for all the world like nothing in the world nichts in der Welt, rein gar nichts nothing in the world out of this world familiar, informal | umgangssprachlichumg himmlisch out of this world familiar, informal | umgangssprachlichumg out of this world fantastisch out of this world her voice is simply out of this world ihre Stimme ist einfach himmlisch her voice is simply out of this world all the world and his wife were there familiar, informal | umgangssprachlichumg alles, was Beine hatte, war dort all the world and his wife were there familiar, informal | umgangssprachlichumg all the world and his wife were there Gottand | und u. die Welt war dort all the world and his wife were there what will the world say? was werden die Leute sagen? what will the world say? what in the world am I to do? was in aller Welt soll ich tun? what in the world am I to do? to begin the world selten von vorn anfangen, am Anfang stehen to begin the world to the world slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl völlig, gänzlich to the world slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tired to the world todmüde tired to the world to forsake the world der Welt entsagen to forsake the world to take the world as it is die Welt nehmen, wie sie ist to take the world as it is to let the world slide alles laufen lassen, wie es kommt to let the world slide to come into the world auf die die Welt kommen, geboren werden to come into the world knowledge of the world Weltkenntnis knowledge of the world man of the world Mann von Welt, Weltmann man of the world federation of the world Weltenbund, Weltstaat federation of the world to carry all (or | oderod everythingor | oder od the world) before one einen vollkommenen Sieg erringen, auf der ganzen Linie siegen to carry all (or | oderod everythingor | oder od the world) before one to make a great noise in the world großes Aufsehen erregen, viel von sich reden machen to make a great noise in the world all’s right with the world die Welt ist ganz in Ordnung, alles ist in bester Ordnung all’s right with the world how wags the world? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten wie gehts, wie stehts? how wags the world? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig it is the way of the world das ist der Lauf der Welt, es ist nun einmal so it is the way of the world Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„court fine“: noun court finenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ordnungsgeld Ordnungsgeldneuter | Neutrum n court fine legal term, law | RechtswesenJUR court fine legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to face a court fine ein Ordnungsgeld zahlen müssen to face a court fine to issue a court fine ein Ordnungsgeld verhängen to issue a court fine
„disbench“: transitive verb disbench [disˈbenʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus dem Vorstand eines der von seinem Sitz vertreiben aus dem Vorstand eines der disbench legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr disbench legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr Beispiele Inns of Court ausstoßen Inns of Court von (s)einem Sitz vertreiben disbench rare | seltenselten (oust from seat) disbench rare | seltenselten (oust from seat)
„wonder-of-the-world“ wonder-of-the-world Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wonder-of-the-world → siehe „ginseng“ wonder-of-the-world → siehe „ginseng“
„man of the world“: noun man of the worldnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weltmann Weltmannmasculine | Maskulinum m man of the world man of the world
„world-wide“: adjective world-wideadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weltweit, -umfassend, -umspannend über die ganze Welt verbreitet reichend weltweit, -umfassend, -umspannend, über die ganze Welt verbreitetor | oder od reichend world-wide world-wide Beispiele (of) world-wide reputation (von) Weltruf (of) world-wide reputation world-wide disarmament weltweite Abrüstung world-wide disarmament world-wide policy Universalpolice world-wide policy world-wide rights Weltrechte, weltweite Rechte world-wide rights Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen