„supporting“: adjective supportingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unterstützungs…, Stütz…, stützend erhärtend, bekräftigend Unterstützungs…, Stütz…, stützend supporting supporting Beispiele supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT Nebendarsteller, Mitspieler supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT supporting artillery military term | Militär, militärischMIL Unterstützungsartillerie supporting artillery military term | Militär, militärischMIL supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Stützfrucht supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR supporting film, supporting picture Beifilm supporting film, supporting picture supporting program(me) Beiprogramm supporting program(me) supporting materials school | SchulwesenSCHULE Begleitmaterial supporting materials school | SchulwesenSCHULE supporting part (or | oderod role) theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nebenrolle supporting part (or | oderod role) theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supporting tissue medicine | MedizinMED Stützgewebe supporting tissue medicine | MedizinMED supporting wall tragende Wand supporting wall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen erhärtend, bekräftigend supporting confirming supporting confirming
„support“: transitive verb support [səˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ertragen, erdulden, aushalten unterstützen, aufrechterhalten, stärken, beistehen... er-, unterhalten, sorgen für, ernähren aufkommen für, finanzieren in Gang halten, aufrechterhalten, unterhalten eintreten für, verteidigen, unterstützen, fördern... vertreten, behaupten beweisen, bestätigen, begründen, bekräftigen decken spielen, als Nebendarsteller auftreten mit Weitere Übersetzungen... tragen, (ab)stützen, (aus)halten support support Beispiele strong pillars support mighty arches starke Pfeiler tragen mächtige Bögen strong pillars support mighty arches not strong enough to support such a weight nich stark genug, ein solches Gewicht auszuhalten not strong enough to support such a weight buttresses support the wall Strebepfeiler stützen die Wand buttresses support the wall supported by a life belt von einem Rettungsring getragen supported by a life belt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ertragen, (er)dulden, aushalten support tolerate support tolerate Beispiele I cannot support your impudence ich kann deine Unverschämtheit nicht ertragen I cannot support your impudence unterstützen, aufrecht(er)halten, stärken support strengthen, stand by support strengthen, stand by (jemandem) beistehen support support (jemandem) den Rücken decken support support Beispiele what supported him was hope nur die Hoffnung hielt ihn aufrecht what supported him was hope your figures are not well supported in chess deine Figuren sind nicht gut gedeckt your figures are not well supported in chess er-, unterhalten, sorgen für, ernähren (on von) support provide for support provide for Beispiele to support a family für eine Familie sorgen to support a family to support oneself on sich ernährenor | oder od erhalten von to support oneself on inability to support oneself Erwerbsunfähigkeit inability to support oneself aufkommen für, finanzieren support finance support finance Beispiele a project supported by taxes ein aus Steuern finanziertes Unternehmen a project supported by taxes to support oneself für seinen Lebensunterhalt sorgen to support oneself in Gang halten, aufrechterhalten, unterhalten support keep going support keep going Beispiele to support the conversation das Gespräch in Gang halten to support the conversation to support combustion engineering | TechnikTECH die Verbrennung unterhalten to support combustion engineering | TechnikTECH eintreten für, verteidigen, unterstützen, fördern, befürworten support defend, promote support defend, promote Beispiele to support a policy (a candidate) eine Politik (einen Jandidaten) unterstützen to support a policy (a candidate) he supports Arsenal er ist Arsenal-Fanor | oder od -Anhänger he supports Arsenal vertreten, behaupten support believe in support believe in Beispiele to support a theory eine Theorie vertreten to support a theory beweisen, bestätigen, begründen, bekräftigen support confirm support confirm Beispiele to support a charge eine Anklage erhärten to support a charge to support a claim einen Anspruch begründenor | oder od beweisen to support a claim decken support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency spielen support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs als Nebendarsteller auftreten mit (einem Staror | oder od Gastschauspieler) support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he was supported by a fine cast ein ausgezeichnetes Ensemble stand ihm zur Seite he was supported by a fine cast das Substrator | oder od die Substanz sein zu (Attributen) support philosophy | PhilosophiePHIL support philosophy | PhilosophiePHIL support syn → siehe „advocate“ support syn → siehe „advocate“ support → siehe „back“ support → siehe „back“ support → siehe „champion“ support → siehe „champion“ support → siehe „uphold“ support → siehe „uphold“ „support“: noun support [səˈpɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stützen, Tragen, Unterstützung Stütze, Halter, Träger, Ständer Unterstützung, Stärkung, Hilfe, Beistand Er-, Unterhaltung LebensUnterhalt Stütz Stütze, RückHalt Verteidigung, Aufrechterhaltung Bekräftigung, Bestätigung, Erhärtung, Beweis Reserve, Verstärkung, Nachtrupp Weitere Übersetzungen... Stützenneuter | Neutrum n support holding up Tragenneuter | Neutrum n support holding up Unterstützungfeminine | Femininum f support holding up support holding up Stützefeminine | Femininum f support supporting object Haltermasculine | Maskulinum m support supporting object Trägermasculine | Maskulinum m support supporting object Ständermasculine | Maskulinum m support supporting object support supporting object Unterstützungfeminine | Femininum f support help Stärkungfeminine | Femininum f support help Hilfefeminine | Femininum f support help Beistandmasculine | Maskulinum m support help support help Beispiele to give support tosomebody | jemand sb jemanden unterstützen to give support tosomebody | jemand sb in support of zur Unterstützung (genitive (case) | Genitivgen) in support of with the support of mit dem Beistand von with the support of Er-, Unterhaltungfeminine | Femininum f (einer Einrichtung) support of facility support of facility (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m support means of living support means of living Stützmasculine | Maskulinum m support in gymnastics support in gymnastics Stützefeminine | Femininum f support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Rück)Haltmasculine | Maskulinum m support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he is the chief support of this cause er ist die Hauptstütze dieser Sache he is the chief support of this cause Verteidigungfeminine | Femininum f support defence Aufrechterhaltungfeminine | Femininum f support defence support defence Bekräftigungfeminine | Femininum f support confirmation Bestätigungfeminine | Femininum f support confirmation Erhärtungfeminine | Femininum f support confirmation Beweismasculine | Maskulinum m support confirmation support confirmation Beispiele in support of zur Bestätigung von in support of Reservefeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL Verstärkungfeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL Nachtruppmasculine | Maskulinum m support military term | Militär, militärischMIL support military term | Militär, militärischMIL Beispiele in support zur Unterstützung, in Reserve in support support trench Bereitschaftsgraben support trench Auflagefeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL for rifle support military term | Militär, militärischMIL for rifle Partner(in) (eines Stars) support in theatre support in theatre Ensembleneuter | Neutrum n (das mit einem Star zusammenspielt) support in theatre support in theatre (unterstützendes) Zusammenspiel (von Ensembleand | und u. Star) support in theatre support in theatre Trägermasculine | Maskulinum m support photography | FotografieFOTO support photography | FotografieFOTO
„supporter“: noun supporter [səpɔː(r)tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fan, Anhängerin, Verfechter, Vertreter Stütze, Halt, Träger Beistand, Hilfe, Helferin, Gönner Erhalter Tragbinde, Stütze Drücker, Stütze Wappen-, Schildhalter Fanmasculine | Maskulinum m supporter follower, advocate Anhänger(in), Verfechter(in), Vertreter(in) supporter follower, advocate supporter follower, advocate Stützefeminine | Femininum f supporter supporting object Haltmasculine | Maskulinum m supporter supporting object Trägermasculine | Maskulinum m supporter supporting object supporter supporting object Beistandmasculine | Maskulinum m supporter helper Hilfefeminine | Femininum f supporter helper Helfer(in), Gönner(in) supporter helper supporter helper Erhaltermasculine | Maskulinum m supporter sustainer supporter sustainer Beispiele oxygen is a supporter of life Sauerstoff ist ein Lebenserhalter oxygen is a supporter of life supporter of combustion chemistry | ChemieCHEM Verbrennungsunterhalter supporter of combustion chemistry | ChemieCHEM Tragbindefeminine | Femininum f supporter medicine | MedizinMED Stützefeminine | Femininum f supporter medicine | MedizinMED supporter medicine | MedizinMED Drückermasculine | Maskulinum m supporter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH Stützefeminine | Femininum f (unter dem Kranbalken) supporter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH supporter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH Wappen-, Schildhaltermasculine | Maskulinum m (Menschor | oder od Tier) supporter HERALDIK supporter HERALDIK
„stand“ stand [ʃtant] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stand → siehe „stehen“ stand → siehe „stehen“
„Stand“: Maskulinum StandMaskulinum | masculine m <Stand(e)s; Stände> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) station, rank, status, social standing class estate marital status canton Weitere Beispiele... social standing (oder | orod position) Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> station Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> rank Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> status Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> Beispiele unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg> to marry beneath oneself (oder | orod below one’s station) unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg> seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg> to live according to one’s social standing seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg> ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg> a man of rank (oder | orod high standing) ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg> eine Dame von Stand <nurSingular | singular sg> a lady of quality eine Dame von Stand <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen class Stand Klasse, Berufsgruppe Stand Klasse, Berufsgruppe Beispiele der Stand der Arbeiter the working class der Stand der Arbeiter die höheren [niederen] Stände the upper [lower] classes die höheren [niederen] Stände Leute aus allen Ständen people of all classes Leute aus allen Ständen estate Stand Geschichte | historyHIST Stand Geschichte | historyHIST Beispiele die drei Stände (des Mittelalters) the three estates (oder | orod orders) (of the Middle Ages) die drei Stände (des Mittelalters) der dritte Stand in der franz. Revolution the third estate, the bourgeoisie der dritte Stand in der franz. Revolution der weltliche Stand the laity, the secular estate der weltliche Stand der bürgerliche Stand the bourgeoisie, the middle class, the commonersPlural | plural pl der bürgerliche Stand Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl> the dietSingular | singular sg die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl> die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl> the estates of the realm die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl> marital status Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg> Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg> Beispiele ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg> to be single ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg> sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> they were joined in (holy) matrimony sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> canton Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Beispiele seines Standes Jurist sein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to be a lawyer by profession seines Standes Jurist sein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Stand oder Beruf profession or business Stand oder Beruf
„zustande“ zustande, zu Stande [tsuˈʃtandə]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to bring off... to come about... he achieved the virtually impossible... the meeting didn’t happen... you won’t manage to do what I didn’t succeed in doing... the marriage didn’t happen... Beispiele etwas zustande bringen erreichen to manage (oder | orod achieve, accomplish)etwas | something sth, to succeed in (doing)etwas | something sth etwas zustande bringen erreichen etwas zustande bringen mit Erfolg durchführen to bringetwas | something sth off, to achieveetwas | something sth etwas zustande bringen mit Erfolg durchführen er hat schier Unmögliches zustande gebracht he achieved the virtually impossible er hat schier Unmögliches zustande gebracht was mir nicht gelungen ist, wirst du auch nicht zustande bringen you won’t manage to do what I didn’t succeed in doing was mir nicht gelungen ist, wirst du auch nicht zustande bringen einen Frieden zustande bringen to achieve (oder | orod bring about) peace einen Frieden zustande bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele zustande kommen Wirklichkeit werden to come about, to happen, to take place zustande kommen Wirklichkeit werden zustande kommen von Gesetz to be passed (oder | orod made) zustande kommen von Gesetz das Treffen ist nicht zustande gekommen the meeting didn’t happen das Treffen ist nicht zustande gekommen eine Einigung ist nicht zustande gekommen no agreement was reached (oder | orod achieved) eine Einigung ist nicht zustande gekommen die Ehe ist nicht zustande gekommen the marriage didn’t happen die Ehe ist nicht zustande gekommen das Gesetz ist verfassungsmäßig zustande gekommen the law was passed constitutionally das Gesetz ist verfassungsmäßig zustande gekommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„supportable“: adjective supportableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterstützbar, haltbar, tragbar, vertretbar erträglich, zu ertragend unterstützbar, haltbar, tragbar, vertretbar supportable supportable erträglich, zu ertragen(d) supportable endurable supportable endurable Beispiele an assault that is not supportable ein Angriff, dem man nicht standhalten kann an assault that is not supportable
„supported“: adjective supported [səpɔː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterstützt, aufgelagert gestützt unterstützt, aufgelagert supported supported Beispiele supported joint Eisenbahn ruhender Schienenstoß supported joint Eisenbahn gestützt (Wappenteil) supported HERALDIK supported HERALDIK
„Ständer“: Maskulinum Ständer [ˈʃtɛndər]Maskulinum | masculine m <Ständers; Ständer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stand rack stand, sprag bookrack, bookstand post, pillar floor stand, pedestal, standard, base, column, stator... upright, studding, joggle post frame, stator leg upright, stand, post Weitere Übersetzungen... stand Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc rack Ständer Gestell Ständer Gestell stand Ständer am Fahrrad, Motorrad Ständer am Fahrrad, Motorrad sprag Ständer am Motorroller Ständer am Motorroller bookrack Ständer für Bücher bookstand Ständer für Bücher Ständer für Bücher post Ständer Pfosten pillar Ständer Pfosten Ständer Pfosten Beispiele durchgehender Ständer through pillar durchgehender Ständer (floor) stand, pedestal Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine standard Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine column Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine upright Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine base Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen frame Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen stator Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors upright, stud(ding) Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks joggle post Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks frame Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK stator Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine leg Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes upright Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc stand Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses post Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses gyron Ständer HERALDIK giron Ständer HERALDIK Ständer HERALDIK hard-on Ständer vulgär | vulgarvulg Ständer vulgär | vulgarvulg Beispiele einen Ständer haben to have a hard-on einen Ständer haben
„supportability“ supportability [səpɔː(r)təˈbiliti; -əti] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) supportability → siehe „supportableness“ supportability → siehe „supportableness“