Deutsch-Englisch Übersetzung für "shoulder-flash"

"shoulder-flash" Englisch Übersetzung

Meinten Sie flach, Flash Memory oder Flash-Memory-Chip?
flashing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufblitzenneuter | Neutrum n, -lodernneuter | Neutrum n
    flashing sudden emission of light
    flashing sudden emission of light
  • Schutzblechneuter | Neutrum n
    flashing engineering | TechnikTECH protective plate
    flashing engineering | TechnikTECH protective plate
  • Überziehenneuter | Neutrum n mit farbiger Schicht
    flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer
    flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer
  • Aufstauenneuter | Neutrum nand | und u. plötzliches Freilassen von Wasser
    flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water)
    flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water)
flashing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blitzend, (auf)leuchtend, blinkend
    flashing
    flashing
Beispiele

  • Aufflammenneuter | Neutrum n
    flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einfallmasculine | Maskulinum m
    flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blitzesschnellefeminine | Femininum f
    flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he did it in a flash
    er tat es im Nu
    he did it in a flash
  • Blitz(lichtneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    flash on camera
    flash on camera
  • Aufblitzenneuter | Neutrum n, -leuchtenneuter | Neutrum n
    flash sudden bright light
    Blitzmasculine | Maskulinum m
    flash sudden bright light
    flash sudden bright light
Beispiele
  • Mündungsfeuerneuter | Neutrum n
    flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon
    flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon
  • Geprängeneuter | Neutrum n
    flash splendour
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    flash splendour
    Prachtentfaltungfeminine | Femininum f
    flash splendour
    flash splendour
  • Kurznachrichtfeminine | Femininum f
    flash newspaper, radio: news flash
    flash newspaper, radio: news flash
  • Gauner-, Vagabundensprachefeminine | Femininum f
    flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Entflammungfeminine | Femininum f
    flash chemistry | ChemieCHEM
    flash chemistry | ChemieCHEM
  • Gussnahtfeminine | Femininum f
    flash engineering | TechnikTECH casting burr
    flash engineering | TechnikTECH casting burr
  • Überlaufmasculine | Maskulinum m
    flash engineering | TechnikTECH overflow
    flash engineering | TechnikTECH overflow
  • Schleusenwassersturzmasculine | Maskulinum m
    flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice
    (aus einer Schleuse) freigelassener Wasserstrom
    flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice
    flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice
  • Wasserdurchflussöffnungfeminine | Femininum f
    flash engineering | TechnikTECH outflow for water
    flash engineering | TechnikTECH outflow for water
  • Rückblickmasculine | Maskulinum m, -blendefeminine | Femininum f
    flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • (Zucker)Couleurfeminine | Femininum f
    flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy
    flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy
  • Uniformabzeichenneuter | Neutrum n
    flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr
    Divisionszeichenneuter | Neutrum n
    flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr
    flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr
  • Taschenlampefeminine | Femininum f
    flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flashmasculine | Maskulinum m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit dem Blut verbindetand | und u. der Rauschzustand eintritt)
    flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • leuchtenor | oder od (auf)blitzen lassen
    flash cause to shine or sparkle
    flash cause to shine or sparkle
  • schnell hervor-or | oder od herausziehen, sehen lassen, zur Schau stellen
    flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Glaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen
    flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass
    flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass
  • spritzen
    flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • plötzlich sichtbaror | oder od bewusst werden, plötzlich erwachen
    flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it flashed into my mind
    es fuhr mir plötzlich durch den Sinn
    it flashed into my mind
  • seine Geschlechtsteile zur Schau stellen
    flash of flasher: show one’s sexual organs
    flash of flasher: show one’s sexual organs
  • fließen
    flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sofort abfahren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
flash
[flæʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gauner(sprache)…
    flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Flash
[flɛʃ]Maskulinum | masculine m <Flash(es); Flashs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flash
    Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene
    Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene
  • flashback
    Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende
    Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende
  • high
    Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder
    Achselfeminine | Femininum f
    shoulder
    shoulder
  • shoulder → siehe „head
    shoulder → siehe „head
  • shoulder → siehe „old
    shoulder → siehe „old
  • shoulder → siehe „rub
    shoulder → siehe „rub
Beispiele
  • to dislocate one’s shoulder
    sich die Schulter ausrenken
    to dislocate one’s shoulder
  • shoulder to shoulder
    Schulter an Schulter, mit vereinter Kraft
    shoulder to shoulder
  • to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schulternplural | Plural pl
    shoulder <plural | Pluralpl>
    (oberer) Rücken
    shoulder <plural | Pluralpl>
    shoulder <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he has broad shoulders <plural | Pluralpl>
    er hat einen breiten Rücken, er kann viel ertragenor | oder od auf sich nehmen
    he has broad shoulders <plural | Pluralpl>
  • you have taken too much on your shoulders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    du hast dir zu viel aufgebürdet, du hast dich übernommen
    you have taken too much on your shoulders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    shoulder of animal
    Schulterstückneuter | Neutrum n, -blattneuter | Neutrum n
    shoulder of animal
    shoulder of animal
Beispiele
  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (schulterähnlicher) Vorsprung, seitlich vorspringende Kante
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Teil der Flasche zwischen Bauchand | und u. Hals
    shoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • seitlicher Vorsprung eines Bergeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    shoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Achselflächefeminine | Femininum f
    shoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. shoulder angle of fortification
    Schulterpunktmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. shoulder angle of fortification
  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder of garment
    Schulterpartiefeminine | Femininum f
    shoulder of garment
    Schulterteilneuter | Neutrum n
    shoulder of garment
    shoulder of garment
  • Halsmasculine | Maskulinum m
    shoulder in leather processing: of animal hide
    shoulder in leather processing: of animal hide
  • Bankettneuter | Neutrum n
    shoulder at edge of road
    (ungepflasterter) Straßenrand
    shoulder at edge of road
    shoulder at edge of road
  • Übergangsstreifenmasculine | Maskulinum m
    shoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfield
    shoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfield
  • Haltungfeminine | Femininum f (des Soldaten) mit geschultertem Gewehr
    shoulder military term | Militär, militärischMIL drill position
    shoulder military term | Militär, militärischMIL drill position
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    shoulder subtitle
    shoulder subtitle
shoulder
[ˈʃouldə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schultern, auf die Schulteror | oder od Achsel nehmen
    shoulder loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoulder loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • shoulder arms military term | Militär, militärischMIL
    Gewehr an Schulter (in Schützenregimentern)
    shoulder arms military term | Militär, militärischMIL
  • (etwas) auf sich nehmenor | oder od übernehmen, auf seine Kappe nehmen
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to shoulder a debt
    Schulden auf sich nehmen
    to shoulder a debt
shoulder
[ˈʃouldə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit der Schulter) stoßen (at anaccusative (case) | Akkusativ akk against gegen)
    shoulder
    shoulder
  • sich (mit den Schultern) durchdrängen (through durch)
    shoulder
    shoulder
Beispiele
  • often | oftoft shoulder up
    eine Schulteror | oder od einen (schulterähnlichen) Vorsprung bilden
    often | oftoft shoulder up
flash-
[flæʃ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • für kurze Zeit
    flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time
    flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time
  • in kurzer Zeit, blitzartig
    flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time
    flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time
flash point
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flamm-, Entzündungspunktmasculine | Maskulinum m
    flash point physics | PhysikPHYS
    flash point physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siedepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
shoulder of mutton
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hammelkeulefeminine | Femininum f
    shoulder of mutton
    shoulder of mutton
Beispiele
drag in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hineinziehen
    drag in fig: get involved in
    drag in fig: get involved in
Beispiele
  • to drag in by the head and shoulders
    an den Haaren herbeiziehen
    to drag in by the head and shoulders
cold shoulder
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kalte Schulter
    cold shoulder
    cold shoulder
Beispiele
bruised
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verletzt Ego
    bruised figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bruised figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig