„deduct“: transitive verb deduct [diˈdʌkt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abrechnen, abziehen, absetzen, abschreiben folgern, schließen abrechnen, abziehen, absetzen, abschreiben (from, out of von) deduct sum deduct sum Beispiele charges deducted nach Abzug der Kosten charges deducted to be deducted from a sum von einer Summe abgehen to be deducted from a sum deducting (our) expenses abzüglich (unserer) Unkosten deducting (our) expenses folgern, schließen deduct rare | seltenselten (conclude) deduct rare | seltenselten (conclude)
„tax-deductible expenditure“: plural noun tax-deductible expenditureplural noun | Substantiv Plural spl, tax-deductible expenses British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steuerlich abzugsfähige Ausgaben steuerlich abzugsfähige Ausgabenplural | Plural pl tax-deductible expenditure tax-deductible expenditure
„expense“: noun expense [iksˈpens]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GeldAusgabe, Auslage, Aufwand, Verbrauch UnKosten, Spesen Aufwand Kosten Verschwendung Weitere Beispiele... (Geld)Ausgabefeminine | Femininum f expense Auslagefeminine | Femininum f expense Aufwandmasculine | Maskulinum m expense Verbrauchmasculine | Maskulinum m expense expense (Un)Kostenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> Spesenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> expense <plural | Pluralpl> Aufwandmasculine | Maskulinum m expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kostenplural | Plural pl expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele there was much laughter at his expense er wurde tüchtig ausgelacht there was much laughter at his expense Verschwendungfeminine | Femininum f expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense → siehe „incidental“ expense → siehe „incidental“ expense → siehe „out-of-pocket“ expense → siehe „out-of-pocket“ Beispiele expenses advanced Besondere Redewendungen Spesen-, Kostenvorschuss expenses advanced Besondere Redewendungen expenses covered kostenfrei expenses covered expenses deducted nach Abzug der Kosten expenses deducted expenses for management and administration Betriebs-and | und u. Verwaltungskosten expenses for management and administration expense item Ausgabeposten expense item bill of expenses Spesenrechnung bill of expenses calculation of expenses Kostenberechnung calculation of expenses cash expenses Barauslagen cash expenses charge for expenses Unkostenberechnung charge for expenses collection expenses Einziehungskosten collection expenses covering of the expenses Kostendeckung covering of the expenses fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses laufende Ausgaben fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses living expense Lebenshaltungskosten living expense the matter of expenses der Kostenpunkt the matter of expenses travel(l)ing expenses Reisespesen travel(l)ing expenses working expenses Betriebs(un)kosten working expenses to spare no expense keine Kosten scheuen, es sichsomething | etwas etwas kosten lassen to spare no expense at any expense um jeden Preis at any expense at an expense of mit einem Aufwand von, unter Verlust von at an expense of at the expense of auf Kosten von at the expense of at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Schadenor | oder od Nachteil von at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig at the company’s expense auf Kosten der Firma at the company’s expense at my expense auf meine Kosten at my expense at the expense of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the expense of his health to bear (the) expenses (or | oderod the expense) die Kosten tragen to bear (the) expenses (or | oderod the expense) to go to the expense of buyingsomething | etwas sth so weit gehensomething | etwas etwas zu kaufen to go to the expense of buyingsomething | etwas sth don’t go to any expense stürzen Sie sich nicht in Unkosten don’t go to any expense to putsomebody | jemand sb to great expense jemandem große Kosten verursachen to putsomebody | jemand sb to great expense to go to great expense sich in große Unkosten stürzen to go to great expense Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„deduction“: noun deduction [diˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abzug, Abziehen, Abrechnung, Absetzung Abzug, Rabatt, Nachlass Subtraktion Folgern, Schließen Deduktion SchlussFolgerung, Schluss Abzugmasculine | Maskulinum m deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum Abziehenneuter | Neutrum n deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum Abrechnungfeminine | Femininum f deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum Absetzungfeminine | Femininum f (from von) deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum Beispiele deduction for taxes Abzugor | oder od Rückstellung für Steuern deduction for taxes all deductions made mit Berücksichtigung aller Abzüge all deductions made deduction from wages Lohnabzug deduction from wages Abzugmasculine | Maskulinum m deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount Rabattmasculine | Maskulinum m deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount Nachlassmasculine | Maskulinum m deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount Beispiele deduction from the price Preisnachlass deduction from the price Subtraktionfeminine | Femininum f deduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subtraction deduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subtraction Folgernneuter | Neutrum n deduction concluding Schließenneuter | Neutrum n deduction concluding deduction concluding Deduktionfeminine | Femininum f deduction act of deducing deduction act of deducing (Schluss)Folgerungfeminine | Femininum f deduction conclusion Schlussmasculine | Maskulinum m deduction conclusion deduction conclusion Beispiele to draw a deduction einen Schluss ziehen to draw a deduction
„separate“: transitive verb separatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trennen, absondern, ausscheiden, auseinanderbringen spalten, aufteilen, zerteilen scheiden, separieren, trennen, abspalten zentrifugieren, absetzen lassen aus dem Militärdienst entlassen scheiden, auseinanderhalten, eine Trennung machen zwischen ehelich trennen, scheiden trennen separate separate (ab)sondern, ausscheiden separate separate auseinanderbringen separate friends, people fightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc separate friends, people fightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc scheiden, auseinanderhalten, eine Trennung machen zwischen (dative (case) | Dativdat) separate separate (ehelich) trennen, scheiden separate legal term, law | RechtswesenJUR separate legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to separate church and state Kirche und Staat trennen to separate church and state to separate friends Freunde auseinanderbringen to separate friends spalten, aufteilen, zerteilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) separate divide up separate divide up scheiden, separieren, trennen, (ab)spalten separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Beispiele to separate metal from ore Metall von Erz scheiden to separate metal from ore zentrifugieren separate milk separate milk absetzen lassen separate cream separate cream aus dem Militärdienst entlassen separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS „separate“: intransitive verb separateintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich trennen, scheiden, auseinandergehen sich absondern ausscheiden sich ehelich trennen sich trennen, scheiden, auseinandergehen separate separate Beispiele (from) break away, leave sich lösenor | oder od trennen (von), ausscheiden (aus) (from) break away, leave to separate from a church aus einer Kirche austreten to separate from a church sich absondernor | oder od ausscheiden separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sich (ehelich) trennen separate of married couple separate of married couple separate syn → siehe „divide“ separate syn → siehe „divide“ separate → siehe „divorce“ separate → siehe „divorce“ separate → siehe „part“ separate → siehe „part“ separate → siehe „sever“ separate → siehe „sever“ separate → siehe „sunder“ separate → siehe „sunder“ „separate“: adjective separateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrennt, losgelöst, abgesondert, separat, Separat… einzeln, gesondert, getrennt, Einzel… verschieden einzeln, isoliert getrennt, losgelöst, (ab)gesondert, separat, Separat… separate separate Beispiele to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth something | etwasetwas vonsomething | etwas etwas getrennt halten to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sonder-, Separatkonto separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Nebenbuch separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH separate estate legal term, law | RechtswesenJUR eingebrachtes Sondergut (der Ehefrau) separate estate legal term, law | RechtswesenJUR separate maintenance legal term, law | RechtswesenJUR Alimente (der getrennt lebenden Ehefrau) separate maintenance legal term, law | RechtswesenJUR separate property Gütertrennung separate property separate (refuse) collection Getrenntsammlung, getrennte Müllabfuhror | oder od Müllsammlung separate (refuse) collection separate and common (or | oderod corporate) ownership Privat-and | und u. Gesellschaftseigentum separate and common (or | oderod corporate) ownership Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einzeln, gesondert, getrennt, Einzel… separate individual separate individual Beispiele the separate volumes of a book die einzelnen Bände eines Buches the separate volumes of a book two separate questions zwei Einzelfragen, zwei gesondert zu behandelnde Fragen two separate questions the separate members of the body die einzelnen Glieder der des Körpers the separate members of the body separate rooms getrennte Zimmer, Einzelzimmer separate rooms he had separate talks with the players er hat Einzelgespräche mit den Spielern geführt he had separate talks with the players Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verschieden separate not identical separate not identical einzeln, isoliert separate solitary separate solitary separate syn vgl. → siehe „single“ separate syn vgl. → siehe „single“ Beispiele separate confinement legal term, law | RechtswesenJUR Einzelhaft separate confinement legal term, law | RechtswesenJUR „separate“: noun separatenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einzelne Getrennte Separat-, Sonderabdruck, Separatum zweiteiliges Kleid (der, die, das) Einzelneor | oder od Getrennte separate rare | seltenselten separate rare | seltenselten Separat-, Sonder(ab)druckmasculine | Maskulinum m separate BUCHDRUCK Separatumneuter | Neutrum n separate BUCHDRUCK separate BUCHDRUCK zweiteiliges Kleid (aus Rockand | und u. Pulloveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) separate garments <plural | Pluralpl> separate garments <plural | Pluralpl>
„separation“: noun separation [sepəˈreiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trennung, Absonderung, Scheiden, Separation Getrenntsein, Trennung, Abgeschiedenheit Trennungspunkt Trennung, Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft Schnitt Getrenntleben Trennungfeminine | Femininum f separation Absonderungfeminine | Femininum f separation Scheidenneuter | Neutrum n separation Separationfeminine | Femininum f separation separation Beispiele separation of partnership Auflösung einer (Handels)Gesellschaft separation of partnership separation of precipitate chemistry | ChemieCHEM Präzipitatsseparation separation of precipitate chemistry | ChemieCHEM separation from bed and board Trennung von Tischand | und u. Bett separation from bed and board Getrenntseinneuter | Neutrum n separation being separated Trennungfeminine | Femininum f separation being separated Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f separation being separated separation being separated Beispiele separation of powers politics | PolitikPOL Gewaltenteilung separation of powers politics | PolitikPOL Trennungspunktmasculine | Maskulinum m, -liniefeminine | Femininum f separation dividing point, line separation dividing point, line Trennungfeminine | Femininum f separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Aufhebungfeminine | Femininum f der ehelichen Gemeinschaft separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Getrenntlebenneuter | Neutrum n separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Schnittmasculine | Maskulinum m separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„separately“: adverb separatelyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrennt einzeln getrennt separately pay separately pay einzeln separately treat separately treat
„deductive“: adjective deductiveadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) deduktiv, Deduktions… folgernd, schließend ab-, herleitbar, erschließbar deduktiv, Deduktions… deductive deductive Beispiele deductive method deduktive Methode deductive method folgernd, schließend deductive conclusive deductive conclusive ab-, herleitbar, erschließbar deductive capable of being deduced deductive capable of being deduced
„separated“: adjective separatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrennt lebend Weitere Beispiele... getrennt (lebend) separated couple separated couple Beispiele separated from his wife von seiner Frau getrennt separated from his wife they are separated sie leben getrennt they are separated Beispiele separated egg yolks getrenntes Eigelb separated egg yolks
„separating“: adjective separatingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trenn…, Scheide… Trenn…, Scheide… separating separating Beispiele separating funnel chemistry | ChemieCHEM Scheidetrichter separating funnel chemistry | ChemieCHEM „separating“: noun separatingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trennen Trennenneuter | Neutrum n separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT