„pupillary“: adjective pupillary British English | britisches EnglischBr [ˈpjuːpiləri; -pəl-] American English | amerikanisches EnglischUS [-leri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pupillar…, Pupillen… Pupillar…, Pupillen… pupillary medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL pupillary medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Beispiele pupillary reflex Pupillarreflex pupillary reflex
„skin reflex“: noun skin reflexnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hautreflex Hautreflexmasculine | Maskulinum m skin reflex medicine | MedizinMED skin reflex medicine | MedizinMED
„Reflex“: Maskulinum Reflex [reˈflɛks]Maskulinum | masculine m <Reflexes; Reflexe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflex, reflection reflex, response reflex Reflex Physik | physicsPHYS reflection Reflex Physik | physicsPHYS Reflex Physik | physicsPHYS reflex Reflex Medizin | medicineMED response Reflex Medizin | medicineMED Reflex Medizin | medicineMED Beispiele unbedingter [bedingter] Reflex unconditional [conditional] reflex unbedingter [bedingter] Reflex propriozeptiver Reflex proprioceptive reflex propriozeptiver Reflex
„reflex“: noun reflex [ˈriːfleks]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reflex LichtReflex, Widerschein Abglanz, Widerschein Spiegelbild Nachbildung WiderSpiegelung, Entsprechung, Manifestation Reflexempfänger reflektiertes Licht, reflektierte Farbe, reflektierte Wärme Reflexmasculine | Maskulinum m reflex medicine | MedizinMED reflex medicine | MedizinMED Beispiele abdominal reflex Bauchdeckenreflex abdominal reflex chain of reflexes Reflexkette chain of reflexes (Licht)Reflexmasculine | Maskulinum m reflex rare | seltenselten (of light) Widerscheinmasculine | Maskulinum m (from von) reflex rare | seltenselten (of light) reflex rare | seltenselten (of light) Abglanzmasculine | Maskulinum m reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Widerscheinmasculine | Maskulinum m reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet reflex weakened expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele a reflex of his glory ein Abglanz seines Ruhms a reflex of his glory Spiegelbildneuter | Neutrum n reflex rare | seltenselten (reflected image) reflex rare | seltenselten (reflected image) Nachbildungfeminine | Femininum f reflex rare | seltenselten (reproduction) reflex rare | seltenselten (reproduction) (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Entsprechungfeminine | Femininum f reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Manifestationfeminine | Femininum f reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet reflex manifestation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele legislation must be a reflex of public opinion die Gesetzgebung muss die öffentliche Meinung widerspiegelnor | oder od zum Ausdruck bringen legislation must be a reflex of public opinion Reflexempfängermasculine | Maskulinum m reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK receiver reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK receiver reflektiertes Licht reflex light reflex light reflektierte Farbe reflex colour reflex colour reflektierte Wärme reflex heat reflex heat von Widerschein beleuchteter Teil eines Gemäldes reflex part of painting reflex part of painting „reflex“: adjective reflex [ˈriːfleks]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflektorisch, Reflex… rückwirkend, Rück…, Gegen… introspektiv, reflektierend reflektiert, zurückgeworfen zurückgewendet, -gebogen umgekehrt, entgegengesetzt, Gegen… einspringend, zwischen 180° und 360° Reflex… reflektorisch, Reflex… reflex medicine | MedizinMED actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflex medicine | MedizinMED actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rückwirkend, Rück…, Gegen… reflex by way of return reflex by way of return Beispiele reflex consequence Rückwirkung reflex consequence introspektiv, reflektierend reflex thoughts reflex thoughts reflektiert, zurückgeworfen reflex lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflex lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückgewendet, -gebogen reflex turned or bent back reflex turned or bent back umgekehrt, entgegengesetzt, Gegen… reflex opposite reflex opposite Beispiele reflex current Gegenstrom reflex current einspringend, zwischen 180° und 360° reflex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle reflex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle Reflex… reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK reflex electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK reflex linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten für → siehe „reflexive“ reflex linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten für → siehe „reflexive“ „reflex“: transitive verb reflex [ˈriːfleks]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückbiegen, -wenden einem Reflexionsvorgang unterziehen zurückbiegen, -wenden reflex bend or turn back reflex bend or turn back einem Reflexionsvorgang unterziehen reflex subject to process of reflection reflex subject to process of reflection
„skin“: noun skin [skin]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haut Fell, Pelz, Balg, Decke Haut, Leben Haut, Schale, Hülse, Schote, Pelle, Hülle, Rinde Haut Gummi Schlagzeug alter Klepper Haut, dünne Schicht Beplattung, Außenhaut Weitere Übersetzungen... Hautfeminine | Femininum f skin skin Beispiele chapped (or | oderod rough) skin aufgesprungeneor | oder od raueor | oder od rissige Haut chapped (or | oderod rough) skin dark (fair) skin dunkle (helle) Haut(farbe) dark (fair) skin loose skin schlaffe Haut, Hauterschlaffung loose skin outer skin Außenhaut, Epidermis outer skin he is only skin and bone er ist bloß noch Hautand | und u. Knochen he is only skin and bone to be drenched (or | oderod soaked) to the skin bis auf die Haut durchnässtor | oder od nass sein to be drenched (or | oderod soaked) to the skin that’s no skin off my nose familiar, informal | umgangssprachlichumg das juckt mich nicht that’s no skin off my nose familiar, informal | umgangssprachlichumg wet to the skin nass bis auf die Haut wet to the skin Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fellneuter | Neutrum n skin of animal Pelzmasculine | Maskulinum m skin of animal Balgmasculine | Maskulinum m skin of animal Deckefeminine | Femininum f skin of animal skin of animal Beispiele to dress a skin ein Fell zubereiten to dress a skin Hautfeminine | Femininum f skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebenneuter | Neutrum n skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele by the skin of one’s teeth um Haaresbreite, mit knapper Not, mit Ach und Krach, gerade noch by the skin of one’s teeth to be in sb’s skin in jemandes Haut stecken, an jemandes Stelle sein to be in sb’s skin to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem auf die Nervenor | oder od auf den Wecker gehen to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden beeindrucken, jemandem nahegehen, jemandem unter die Haut gehen to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg it gets under my skin familiar, informal | umgangssprachlichumg es ärgert michor | oder od regt mich auf it gets under my skin familiar, informal | umgangssprachlichumg it gets under my skin familiar, informal | umgangssprachlichumg es lässt mich nicht mehr los it gets under my skin familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a thick (thin) skin dickfelligor | oder od unempfindlich (zartbesaitetor | oder od feinfühlig) sein to have a thick (thin) skin to leap (or | oderod jump) out of one’s skin vor Freudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus der Haut fahren, außer sich sein to leap (or | oderod jump) out of one’s skin vor Freudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to save one’s skin mit heiler Haut davonkommen, seine eigene Haut retten to save one’s skin to get off with a whole skin mit heiler Haut davonkommen to get off with a whole skin Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hautfeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schalefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hülsefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schotefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Pellefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hüllefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rindefeminine | Femininum f skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hautfeminine | Femininum f skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele he’s a good old skin er ist eine gute Haut he’s a good old skin Gummimasculine | Maskulinum m skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schlagzeugneuter | Neutrum n skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> alter Klepper skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hautfeminine | Femininum f skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer dünne Schicht skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer Beispiele skin on the milk Haut auf der Milch skin on the milk skin of a casting engineering | TechnikTECH Gussrinde skin of a casting engineering | TechnikTECH Beplattungfeminine | Femininum f skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Außenhautfeminine | Femininum f skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship (Wasser-, Wein)Schlauchmasculine | Maskulinum m skin for water, wine skin for water, wine Mantelhautfeminine | Femininum f skin of pearl skin of pearl Lumpmasculine | Maskulinum m skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gaunermasculine | Maskulinum m skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwindlermasculine | Maskulinum m skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knickermasculine | Maskulinum m skin skinflint Geizhalsmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m skin skinflint skin skinflint „skin“: transitive verb skin [skin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf skinned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enthäuten, abhäuten, schälen, abschürfen ausziehen, -nehmen enthäuten, schälen Weitere Beispiele... enthäuten, (ab)häuten, schälen, abschürfen skin skin skin → siehe „eye“ skin → siehe „eye“ Beispiele also | aucha. skin out animal (ent)häuten, (die Haut) abziehen also | aucha. skin out animal to keep one’s eyes skinned familiar, informal | umgangssprachlichumg die Augen offenhalten to keep one’s eyes skinned familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele usually | meistmeist meist skin over cover with skin (mit Haut) bedeckenor | oder od überziehen usually | meistmeist meist skin over cover with skin usually | meistmeist meist skin over wound heilen usually | meistmeist meist skin over wound (jemanden) ausziehen skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl -nehmen, -plündern, rupfen skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) enthäuten skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg schälen skin skin Beispiele skin alive bei lebendigem Leibe enthäuten skin alive skin alive familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) zur Schnecke machen zusammenstauchen skin alive familiar, informal | umgangssprachlichumg skin alive familiar, informal | umgangssprachlichumg völlig schlagenor | oder od besiegen skin alive familiar, informal | umgangssprachlichumg „skin“: intransitive verb skin [skin]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schälen enthäuten Beispiele also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich eilig davonmachen, entwischen also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele usually | meistmeist meist skin over of wound (zu)heilen, vernarben, sich mit neuer Haut überziehen usually | meistmeist meist skin over of wound sich schälenor | oder od enthäuten skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg „skin“: adjective skin [skin]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sex… Sex… skin sex … skin sex … Beispiele skin magazine also | aucha. Nacktmagazin skin magazine
„neonatal“: adjective neonataladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frühkindlich frühkindlich neonatal neonatal Beispiele neonatal reflexes frühkindliche Reflexe neonatal reflexes
„unconditioned“: adjective unconditionedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht bedingt, ohne VorBedingung unbedingt, angeboren, natürlich, unwillkürlich unbedingt, absolut, unendlich ohne Vorbehalt nicht bedingt, ohne (Vor)Bedingung unconditioned unconditioned unbedingt, angeboren, natürlich, unwillkürlich unconditioned psychology | PsychologiePSYCH unconditioned psychology | PsychologiePSYCH Beispiele unconditioned reflex unbedingteror | oder od angeborener Reflex unconditioned reflex ohne Vorbehalt (zugelassenor | oder od versetzt) unconditioned school | SchulwesenSCHULE unconditioned school | SchulwesenSCHULE unbedingt, absolut, unendlich unconditioned philosophy | PhilosophiePHIL unconditioned philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele the Unconditioned das Unbedingteor | oder od Absolute the Unconditioned
„Skin“: Maskulinum Skin [skɪn]Maskulinum | masculine m <Skins; Skins> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skin skin Skin Skin
„reflexive“: adjective reflexive [riˈfleksiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflexiv, rückbezüglich, Reflexiv… nachdenklich, beschaulich, reflektierend introspektiv, reflektierend reflexiv, rückbezüglich, Reflexiv… reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele reflexive pronoun rückbezügliches Fürwort, Reflexivpronomen reflexive pronoun reflexive verb reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort reflexive verb nachdenklich, beschaulich, reflektierend reflexive reflective reflexive reflective introspektiv, reflektierend reflexive reflex obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reflexive reflex obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „reflexive“: noun reflexive [riˈfleksiv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rückbezügliches Fürwort Zeitwort, reflexive Form rückbezügliches Fürwortor | oder od Zeitwort reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun or verb reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun or verb reflexive Form reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING form reflexive linguistics | SprachwissenschaftLING form
„pupillary“: adjective pupillary British English | britisches EnglischBr [ˈpjuːpiləri; -pəl-] American English | amerikanisches EnglischUS [-leri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schüler… pupillarisch, Mündel… Schüler… pupillary rare | seltenselten (of school pupil) pupillary rare | seltenselten (of school pupil) pupillarisch, Mündel… pupillary legal term, law | RechtswesenJUR of ward or charge pupillary legal term, law | RechtswesenJUR of ward or charge