„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„protect“: transitive verb protect [prəˈtekt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschützen schützen schützen, akzeptieren, einlösen, bezahlen, honorieren absichern, verkleiden, mit Sicherungsschutz versehen decken abschirmen (be)schützen (from vordative (case) | Dativ dat against gegen, vordative (case) | Dativ dat) protect protect Beispiele to protect interests Interessen wahren to protect interests protected area Naturschutzgebiet protected area protected by copyright urheberrechtlich geschützt protected by copyright protected by letters patent patentrechtlich geschützt protected by letters patent protected state politics | PolitikPOL Schutzstaat protected state politics | PolitikPOL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (durch Erhebung von Schutzzoll) schützen protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry (Wechsel mit Laufzeit) schützen, akzeptieren protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange einlösen, bezahlen, honorieren protect Sichtwechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH protect Sichtwechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to protect a bill at maturity einen Wechsel bei Verfall einlösen to protect a bill at maturity (ab)sichern, verkleiden, mit Sicherungsschutz versehen, abschirmen protect engineering | TechnikTECH secure, cover protect engineering | TechnikTECH secure, cover Beispiele protected rifle military term | Militär, militärischMIL Gewehr mit Sicherungsvorrichtung protected rifle military term | Militär, militärischMIL decken protect chess piece protect chess piece protect syn vgl. → siehe „defend“ protect syn vgl. → siehe „defend“
„protective“: adjective protective [prəˈtektiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutz…, beschützend, schirmend Schutzzoll…, schutzzöllnerisch fürsorglich Schutz…, (be)schützend, schirmend protective protective Beispiele protective clothing Schutz(be)kleidung protective clothing protective coloration, protective colo(u)ring zoology | ZoologieZOOL Mimikry, Schutzfärbung protective coloration, protective colo(u)ring zoology | ZoologieZOOL protective custody Schutzhaft protective custody protective duty Schutzzoll protective duty Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schutzzoll…, schutzzöllnerisch protective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH concerning protective tariffs protective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH concerning protective tariffs fürsorglich protective motheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc protective motheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„protected“: adjective protectedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschützt geschützt protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„protection“: noun protection [prəˈtekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutz, Beschützung, Sicherheit RechtsSchutz Schutzzoll Schutzzollpolitik, Schutzzollsystem Honorierung Schutzbrief, ReisePass Schutz-, Geleitbrief Protektion, Gönnerschaft Schutz, Abschirmung, Schirm Schutzmasculine | Maskulinum m protection Beschützungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat) protection Sicherheitfeminine | Femininum f protection protection Beispiele protection of interests Wahrung der Interessen protection of interests (Rechts)Schutzmasculine | Maskulinum m protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR protection → siehe „design“ protection → siehe „design“ Beispiele protection of industrial property gewerblicher Rechtsschutz protection of industrial property Schutzzollmasculine | Maskulinum m protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH protective tariff protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH protective tariff Schutzzollpolitikfeminine | Femininum f protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy of protection protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy of protection Schutzzollsystemneuter | Neutrum n protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH system of protective tariffs protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH system of protective tariffs Honorierungfeminine | Femininum f (eines Wechsels) protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH honouring: bill of exchange protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH honouring: bill of exchange Beispiele to give protection to a bill einen Wechsel schützenor | oder od honorieren to give protection to a bill Schutzbriefmasculine | Maskulinum m protection legal term, law | RechtswesenJUR letter of protection protection legal term, law | RechtswesenJUR letter of protection (Reise)Passmasculine | Maskulinum m protection legal term, law | RechtswesenJUR passport protection legal term, law | RechtswesenJUR passport Schutz-, Geleitbriefmasculine | Maskulinum m protection legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF travel insurance document American English | amerikanisches EnglischUS protection legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF travel insurance document American English | amerikanisches EnglischUS Protektionfeminine | Femininum f protection patronage Gönnerschaftfeminine | Femininum f protection patronage protection patronage Beispiele she lives under his protection sie wird von ihm ausgehalten she lives under his protection Schutzmasculine | Maskulinum m protection engineering | TechnikTECH protective covering Abschirmungfeminine | Femininum f protection engineering | TechnikTECH protective covering Schirmmasculine | Maskulinum m protection engineering | TechnikTECH protective covering protection engineering | TechnikTECH protective covering
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Weitere Beispiele... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack Beispiele a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit Beispiele he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„police protection“: noun police protectionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Polizeischutz Polizeischutzmasculine | Maskulinum m police protection police protection Beispiele to givesomebody | jemand sb police protection jemandem Polizeischutz gewähren to givesomebody | jemand sb police protection
„password-protected“: adjective password-protectedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) passwortgeschützt passwortgeschützt password-protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT password-protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele password-protected access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mit Passwort geschützter Zugriff password-protected access informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„agent“: noun agent [ˈeidʒənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Agentin Konzessionsinhaberin Agens, bewirkende Kraft Kampfstoff Reisender Agentin, V-Mann, V-Frau Vertreterin, Bevollmächtigte, Kommissionär, Makler... Handelnder, Wirkende, Urheber Vertreter(in), Bevollmächtigte(r), Kommissionär(in), Handelsbeauftragte(r), Makler(in), Vermittler(in) agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele power of an agent Handlungsvollmacht power of an agent Agent(in) agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Konzessionsinhaber(in) agent holder of concession agent holder of concession Handelnde(r), Wirkende(r), Urheber(in) agent person taking action, originator agent person taking action, originator Agensneuter | Neutrum n agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS (be)wirkende Kraftor | oder od Ursache, Mittelneuter | Neutrum n agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Beispiele protective agent Schutzmittel protective agent Kampfstoffmasculine | Maskulinum m agent military term | Militär, militärischMIL weapon agent military term | Militär, militärischMIL weapon Reisende(r) (für eine Firma) agent travelling salesman agent travelling salesman agent syn → siehe „attorney“ agent syn → siehe „attorney“ agent → siehe „deputy“ agent → siehe „deputy“ agent → siehe „factor“ agent → siehe „factor“ agent → siehe „proxy“ agent → siehe „proxy“ Agent(in), V-Mannmasculine | Maskulinum m agent military term | Militär, militärischMIL intermediary V-Fraufeminine | Femininum f agent military term | Militär, militärischMIL intermediary agent military term | Militär, militärischMIL intermediary „agent“: adjective agent [ˈeidʒənt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) handelnd, tätig handelnd, tätig agent agent „agent“: intransitive verb agent [ˈeidʒənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Firma vertreten eine Firma vertreten agent agent
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth Beispiele to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse