„P.C.“ P.C., p.c.abbreviation | Abkürzung abk (= printed circuit) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gedruckte Schaltung gedruckte Schaltung P.C. physics | PhysikPHYS P.C. physics | PhysikPHYS
„print“: transitive verb print [print]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drucken lassen, in Druck geben verlegen, auflegen, herausgeben abdrucken, einen Abdruck machen von bedrucken stempeln, ein Zeichen aufdrucken einprägen aufdrücken, hinterlassen, ab-, aufdrucken, drücken pressen auf-, einprägen, als bleibenden Eindruck hinterlassen ab-, durchpausen, übertragen in Druckschrift Druckbuchstaben schreiben einen Stempel drücken auf Weitere Beispiele... drucken (lassen), in Druck geben print print Beispiele to print in italics kursiv drucken to print in italics to havesomething | etwas sth printed something | etwasetwas drucken lassen to havesomething | etwas sth printed verlegen, auflegen, herausgeben print publish: booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc print publish: booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc (ab)drucken, einen Abdruck machen von print make printed copy print make printed copy Beispiele printed paper(s) Drucksache(n) printed paper(s) bedrucken print with pattern, lettering print with pattern, lettering Beispiele printed (wall)paper bedruckte Tapete(n) printed (wall)paper printed goods bedruckte Stoffe printed goods in Druckschriftor | oder od Druckbuchstaben schreiben print print Beispiele to print one’s name seinen Namen in Druckschrift schreiben to print one’s name stempeln print stamp on, imprint on ein Zeichen aufdruckenor | oder od einprägen, einen Stempelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drücken auf (dative (case) | Dativdat) (accusative (case) | Akkusativakk) print stamp on, imprint on print stamp on, imprint on Beispiele to print a pat of butter ein Stück Butter (mit dem Model) formen to print a pat of butter (auf)drücken (ondative (case) | Dativ dat) print stampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc print stampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hinterlassen (on aufdative (case) | Dativ dat) print impression, trace print impression, trace ab-, aufdrucken, drückenor | oder od pressen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) print patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc print patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf-, einprägen (ondative (case) | Dativ dat) print imprint als (bleibenden) Eindruck hinterlassen print imprint print imprint Beispiele to printsomething | etwas sth on sb’s mind jemandemsomething | etwas etwas einprägen to printsomething | etwas sth on sb’s mind (ab-, durch)pausen, übertragen print ceramics: patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc print ceramics: patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele also | aucha. print off, print out photography | FotografieFOTO abziehen, kopieren also | aucha. print off, print out photography | FotografieFOTO „print“: intransitive verb print [print]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drucken, Bücher verlegen auflegen veröffentlichen gedruckt werden, sich im Druck befinden in Druckschrift schreiben bedruckt werden drucken, Abzüge machen Abdrucke machen, Drucker sein drucken print print Bücheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc verlegenor | oder od auflegenor | oder od veröffentlichen print publish books print publish books Abdrucke machen print make copies print make copies Drucker sein print be printer print be printer gedruckt werden, sich im Druck befinden print be printed print be printed Beispiele the book is printing das Buch befindet sich im Druck the book is printing in Druckschrift schreiben print write in printed letters print write in printed letters bedruckt werden print of wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be printed print of wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be printed drucken, Abzüge machen print of plate print of plate Beispiele to print badly schlechte Abzüge liefern to print badly „print“: noun print [print]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AbDruck, Drucken Auflage Druckstelle, Spur, Eindruck, Mal, Abdruck Abzug, Kopie, Positiv Druck, Druckschrift Gedrucktes, Drucksache, Zeitung Aufdruck AbDruck Druck, Stahl-, KupferStich, Holzschnitt, Lithografie... Zeitungspapier Weitere Übersetzungen... (Ab)Druckmasculine | Maskulinum m print Druckenneuter | Neutrum n print print Beispiele in print in printed form im Druck, erschienen in print in printed form in print available: book vorrätig, erhältlich, auf Lager in print available: book out of print vergriffen out of print to put into print in Druck geben to put into print Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Auflagefeminine | Femininum f print edition print edition Druckstellefeminine | Femininum f print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spurfeminine | Femininum f print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Finger-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Abdruckmasculine | Maskulinum m print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eindruckmasculine | Maskulinum m print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Malneuter | Neutrum n (also | aucha. eines Wildes) (von Nägeln, Zähnenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc print trace: of quarry, fingerprint, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele they left prints in the snow sie hinterließen Abdrücke im Schnee they left prints in the snow it looked like the print of a wheel es sah aus wie der Abdruck eines Rads it looked like the print of a wheel prints of a fox Fuchsfährte prints of a fox Abzugmasculine | Maskulinum m print photography | FotografieFOTO Kopiefeminine | Femininum f print photography | FotografieFOTO Positivneuter | Neutrum n print photography | FotografieFOTO print photography | FotografieFOTO Druckmasculine | Maskulinum m print style of writing print style of writing Druckschriftfeminine | Femininum f, -buchstabenplural | Plural pl print printed letters print printed letters Beispiele in cold print figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwarz auf weiß in cold print figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the small print das Kleingedruckte the small print (etwas) Gedrucktes, Drucksachefeminine | Femininum f, -schriftfeminine | Femininum f print printed object esp newspaper especially | besondersbesonders Zeitungfeminine | Femininum f print printed object esp newspaper print printed object esp newspaper Beispiele daily prints especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Tageszeitungen daily prints especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS the prints especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS die Presse the prints especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS he rushed into print er hat übereiltor | oder od unüberlegt veröffentlicht he rushed into print to appear in print im Druckor | oder od gedruckt erscheinen to appear in print Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Aufdruckmasculine | Maskulinum m print imprint print imprint (Ab)Druckmasculine | Maskulinum m print picture, wood carving print picture, wood carving Beispiele colo(u)red print Farbdruck colo(u)red print Druckmasculine | Maskulinum m print print (Stahl-, Kupfer)Stichmasculine | Maskulinum m print engraving Radierungfeminine | Femininum f print engraving print engraving Holzschnittmasculine | Maskulinum m print wood carving print wood carving Lithografiefeminine | Femininum f print lithograph print lithograph Zeitungspapierneuter | Neutrum n print newspaper paperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS print newspaper paperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (etwas) Geformtes, Stückneuter | Neutrum n (geformte) Butter print shaped piece print shaped piece Druckmusterneuter | Neutrum n print printed pattern print printed pattern bedruckter Kattunor | oder od Baumwollstoff, Druckstoffmasculine | Maskulinum m print printed material print printed material Beispiele print dress Kleid aus bedruckter Baumwolle, Kattunkleid print dress Lichtpausefeminine | Femininum f print photostat print photostat Stempelmasculine | Maskulinum m print stamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig print stamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Druckstockmasculine | Maskulinum m, (-)Stempelmasculine | Maskulinum m print BUCHDRUCK printing block Modellneuter | Neutrum n print BUCHDRUCK printing block Stanzefeminine | Femininum f print BUCHDRUCK printing block print BUCHDRUCK printing block Formfeminine | Femininum f print shape Modelmasculine | Maskulinum m print shape print shape Beispiele butter print Buttermodel butter print Abgussmasculine | Maskulinum m print BUCHDRUCK pouring print BUCHDRUCK pouring Abklatschmasculine | Maskulinum m print BUCHDRUCK poor copy print BUCHDRUCK poor copy Gesenkneuter | Neutrum n print engineering | TechnikTECH die for shaping metal print engineering | TechnikTECH die for shaping metal Kernlagerneuter | Neutrum n, -augeneuter | Neutrum n print iron-founding: core, eye print iron-founding: core, eye (peinliche) Genauigkeit print exactness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial print exactness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele in print word for word buchstabengetreu in print word for word in print with great precision mit größter Genauigkeit in print with great precision
„printed circuit board“: noun printed circuit boardnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leiterplatte, Platine Leiterplattefeminine | Femininum f printed circuit board electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Platinefeminine | Femininum f printed circuit board electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK printed circuit board electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„PCB“: abbreviation PCBabbreviation | Abkürzung abk (= printed circuit board) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Platine, Leiterplatte Platinefeminine | Femininum f PCB computers | ComputerCOMPUT Leiterplattefeminine | Femininum f PCB computers | ComputerCOMPUT PCB computers | ComputerCOMPUT
„connector“: noun connector [kəˈnektə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verbinder, verbindender Teil, Anschluss Bindeglied Verbindungsstecker Verbindungsschlauch Stecker, Klemmschraube, Kontaktfeder, Leitungswähler Kupplung Verbindermasculine | Maskulinum m connector connecting part verbindender Teil, Anschlussmasculine | Maskulinum m connector connecting part connector connecting part selten Bindegliedneuter | Neutrum n connector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig connector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbindungssteckermasculine | Maskulinum m connector computers | ComputerCOMPUT connector computers | ComputerCOMPUT Verbindungsschlauchmasculine | Maskulinum m, -klemmefeminine | Femininum f connector chemistry | ChemieCHEM connector chemistry | ChemieCHEM Steckermasculine | Maskulinum m connector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Klemmschraubefeminine | Femininum f connector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontaktfederfeminine | Femininum f connector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leitungswählermasculine | Maskulinum m connector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kupplungfeminine | Femininum f connector railways | EisenbahnBAHN between carriages connector railways | EisenbahnBAHN between carriages
„edge“: noun edge [edʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schneide, Schärfe Schärfe, Schneidende Beißende, Spitze Ecke, Zacke, scharfe Kante, Grat Saum, äußerster Rand Grenze, Grenzlinie, scharf begrenzende Linie Kante, Schmalseite Schnitt Vorteil Einwärts-, AuswärtsBogen Hügel, Klippe Schneidefeminine | Femininum f edge cutting edge Schärfefeminine | Femininum f (Klinge) edge cutting edge edge cutting edge Beispiele the knife has no edge das Messer ist stumpfor | oder od schneidet nicht the knife has no edge to take the edge offsomething | etwas sth Klinge stumpf machen, abstumpfen to take the edge offsomething | etwas sth Klinge to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Spitzeor | oder od Wirkung nehmen to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give an edge tosomething | etwas sth something | etwasetwas verschärfenor | oder od anregen to give an edge tosomething | etwas sth to put an edge onsomething | etwas sth something | etwasetwas schärfenor | oder od schleifen to put an edge onsomething | etwas sth on edge ungeduldig nervös, gereizt on edge his nerves were all on edge seine Nerven waren aufs Äußerste gespannt his nerves were all on edge to set sb’s teeth on edge jemanden kribbeligor | oder od nervös machen jemandem durch Markand | und u. Bein gehen to set sb’s teeth on edge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schärfefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Schneidendeor | oder od Beißende, Spitzefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele an edge of sarcasm ein bisschen Sarkasmus an edge of sarcasm Eckefeminine | Femininum f edge ridge Zackefeminine | Femininum f edge ridge scharfe Kante, Gratmasculine | Maskulinum m (Bergrückenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) edge ridge edge ridge Saummasculine | Maskulinum m edge rim, brink (äußerster) Rand edge rim, brink edge rim, brink Beispiele on the edge of kurz vor, im Begriff zu on the edge of to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rand der Verzweiflung sein to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grenzefeminine | Femininum f edge limit Grenzliniefeminine | Femininum f edge limit (scharf begrenzende) Linie edge limit edge limit Kantefeminine | Femininum f edge narrow surface Schmalseitefeminine | Femininum f edge narrow surface edge narrow surface Beispiele the edge of a table die Tischkante the edge of a table on edge hochkant, auf der hohen Kante (stehend) on edge Schnittmasculine | Maskulinum m edge of book edge of book Beispiele with gilt edges mit Goldschnitt with gilt edges Vorteilmasculine | Maskulinum m edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb einen Vorteil gegenüber jemandem haben, jemandem überlegen sein to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb to givesomebody | jemand sb the edge jemandem eine Chance geben zu gewinnen to givesomebody | jemand sb the edge (Einwärts-, Auswärts)Bogenmasculine | Maskulinum m edge in ice-skating edge in ice-skating Beispiele to do the inside (outside) edge bogenfahren einwärts (auswärts) to do the inside (outside) edge Hügelmasculine | Maskulinum m edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klippefeminine | Femininum f edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge syn vgl. → siehe „border“ edge syn vgl. → siehe „border“ „edge“: transitive verb edge [edʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schärfen, schleifen umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen beschneiden, abkanten, abranden, bördeln schieben, rücken, drängen kanten schärfen, schleifen edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen edge surround edge surround beschneiden, abkanten, abranden edge engineering | TechnikTECH edge engineering | TechnikTECH bördeln edge engineering | TechnikTECH sheet metal edge engineering | TechnikTECH sheet metal (langsam) schieben, rücken, drängen edge push edge push Beispiele to edge one’s way through a crowd sich durch eine Menschenmenge schieben to edge one’s way through a crowd he edged his way into the line of traffic er fädelte sich in den Verkehr ein he edged his way into the line of traffic to edge oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas (hin)eindrängen to edge oneself intosomething | etwas sth kanten edge ski | SkisportSKI edge ski | SkisportSKI „edge“: intransitive verb edge [edʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schieben drängen sich schiebenor | oder od drängen edge edge Beispiele to edge along sich entlangschieben to edge along
„printed“: adjective printed [ˈprintid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gedruckt bedruckt, gemustert kopiert gedruckt printed printed Beispiele printed form Vordruck, Formular printed form bedruckt, gemustert printed patterned: material printed patterned: material kopiert printed photography | FotografieFOTO printed photography | FotografieFOTO
„cutting edge“: noun cutting edgenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schneide, Schnittkante Schneidefeminine | Femininum f cutting edge Schnittkantefeminine | Femininum f cutting edge cutting edge Beispiele to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz vorn mitmischen, zur Spitze gehören to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep on the cutting edge (etwas) ganz oben ansiedeln (etwas) oberste Priorität geben (jemanden) auf dem aktuellsten Stand halten to keep on the cutting edge at the cutting edge führend at the cutting edge
„printing machine“: noun printing machinenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnellpresse, BuchDruckmaschine Schnellpressefeminine | Femininum f printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Buch)Druckmaschinefeminine | Femininum f printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele block printing machine Modelldruckmaschine block printing machine copperplate printing machine Kupfer(tief)druckmaschine, -presse copperplate printing machine cylinder printing machine Walzendruckmaschine, Rotationspresse cylinder printing machine
„circuit“: noun circuit [ˈsəː(r)kit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreisbewegung, Umdrehung, Um-, Kreislauf Fläche, Umfang, Umkreis Runde, Rundreise, regelmäßiger Besuch Schaltung, Schaltschema, Stromkreis, Schaltsystem... Schaltkreis Runde Rundflug Theaterkonzern Umweg, Umschweif magnetischer Kreis Weitere Übersetzungen... Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement Umdrehungfeminine | Femininum f circuit circular movement Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement circuit circular movement Flächefeminine | Femininum f circuit area Umfangmasculine | Maskulinum m circuit area Umkreismasculine | Maskulinum m circuit area circuit area Rundefeminine | Femininum f circuit journey Rundreisefeminine | Femininum f circuit journey regelmäßiger Besuch circuit journey circuit journey Beispiele to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr to make the circuit ofsomething | etwas sth umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen to make the circuit ofsomething | etwas sth Schaltungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltsystemneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltschemaneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram Stromkreismasculine | Maskulinum m circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit → siehe „closed circuit“ circuit → siehe „closed circuit“ Beispiele in circuit angeschlossen in circuit to put in circuit anschließen to put in circuit short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schaltkreismasculine | Maskulinum m circuit computers | ComputerCOMPUT circuit computers | ComputerCOMPUT Rundefeminine | Femininum f circuit of stadium circuit of stadium die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr Rundflugmasculine | Maskulinum m circuit aviation | LuftfahrtFLUG circuit aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele to do a circuit eine Platzrunde fliegen to do a circuit Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m circuit group of theatres circuit group of theatres Umwegmasculine | Maskulinum m circuit detour circuit detour Umschweifmasculine | Maskulinum m circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetischer Kreis circuit physics | PhysikPHYS circuit physics | PhysikPHYS Schlängelungfeminine | Femininum f circuit in water system circuit in water system circuit syn vgl. → siehe „circumference“ circuit syn vgl. → siehe „circumference“ „circuit“: transitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umkreisen, die Runde machen um umgehen, umfahren umkreisen, die Runde machen um circuit circle round circuit circle round umgehen, umfahren circuit go, travel round circuit go, travel round „circuit“: intransitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen circuit circuit