Deutsch-Englisch Übersetzung für "persoenliche Steuern"

"persoenliche Steuern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …steuer oder Kfz-Steuer?
persönlich
[pɛrˈzøːnlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personal
    persönlich eine Person betreffend, privat
    private
    persönlich eine Person betreffend, privat
    persönlich eine Person betreffend, privat
Beispiele
  • personal
    persönlich in Person
    persönlich in Person
Beispiele
  • personal
    persönlich auf private Dinge anspielend
    persönlich auf private Dinge anspielend
Beispiele
  • er wird immer gleich persönlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is always making personal remarks
    er wird immer gleich persönlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • diese Frage ist mir zu persönlich
    this is too personal a question
    diese Frage ist mir zu persönlich
  • persönliche Anspielungen machen
    to make personal insinuations
    persönliche Anspielungen machen
  • individual
    persönlich individuell
    personal
    persönlich individuell
    persönlich individuell
Beispiele
  • sie schreibt einen sehr persönlichen Stil
    she has an individual (oder | orod a very particular) style (of writing)
    sie schreibt einen sehr persönlichen Stil
Beispiele
Beispiele
persönlich
[pɛrˈzøːnlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personally
    persönlich in Person, selbst
    in person
    persönlich in Person, selbst
    persönlich in Person, selbst
Beispiele
Beispiele
Beispiele
persönlich
Neutrum | neuter n <Persönlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personal (oder | orod private) thingsPlural | plural pl (oder | orod belongingsPlural | plural pl)
    persönlich
    persönlich
Beispiele
Steuer
Femininum | feminine f <Steuer; Steuern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tax
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe
  • taxes, taxationSingular | singular sg
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
Beispiele
Steuer
[ˈʃtɔyər]Neutrum | neuter n <Steuers; Steuer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (steering) wheel
    Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad
    Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad
Beispiele
  • rudder
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser
  • helm
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage
Beispiele
  • am Steuer stehen
    to be at the helm
    am Steuer stehen
  • das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have one’s hand firmly on the helm
    das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take the helm
    das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • controlsPlural | plural pl
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
    control surface
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
  • rudder
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer
Trunkenheit
Femininum | feminine f <Trunkenheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drunkenness
    Trunkenheit Betrunkenheit arch
    Trunkenheit Betrunkenheit arch
Beispiele
  • drunkenness
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    inebriation
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    intoxication
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
steuern
[ˈʃtɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    steuern Auto etc
    steer
    steuern Auto etc
    steuern Auto etc
Beispiele
  • steer
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    navigate
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • auch | alsoa. pilot
    steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • fly
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
    pilot
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
  • control
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH Maschine
    steuern Technik | engineeringTECH Maschine
  • regulate
    steuern Technik | engineeringTECH regeln
    steuern Technik | engineeringTECH regeln
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • operate
    steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen
    steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen
  • time
    steuern Technik | engineeringTECH Ventil
    steuern Technik | engineeringTECH Ventil
  • modulate
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton
  • steer
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guide
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    direct
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
steuern
[ˈʃtɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    steuern im Auto
    be at the wheel
    steuern im Auto
    steuern im Auto
  • steer
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
Beispiele
  • steer, head, be bound (nach for)
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
Beispiele
  • head (inAkkusativ | accusative (case) akk nach for)
    steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Beispiele
Beispiele
  • einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h>
    to check (oder | orod control)etwas | something sth
    einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h>
  • einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h>
    to obviate (oder | orod prevent)etwas | something sth, to wardetwas | something sth off
    einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h>
  • einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h>
    to remedyetwas | something sth
    einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steuern
Neutrum | neuter n <Steuerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steerage
    steuern Auto | automobilesAUTO
    steuern Auto | automobilesAUTO
  • steerage
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    navigation
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • control
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • modulation
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH
    steuern Technik | engineeringTECH
  • regulation
    steuern Technik | engineeringTECH Regulierung
    steuern Technik | engineeringTECH Regulierung
  • operation
    steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens
    steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens
einbekennen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen
    einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen
Beispiele
  • seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr
    seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr
Grunddienstbarkeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easement
    Grunddienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    real servitude
    Grunddienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Grunddienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • persönliche Grunddienstbarkeit
    auch | alsoa. rent-service britisches Englisch | British EnglishBr
    persönliche Grunddienstbarkeit
Identifikationsnummer
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • persönliche Identifikationsnummer
    PIN, personal identification number
    persönliche Identifikationsnummer
Vertrauensverhältnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • persönliches Vertrauensverhältnis
    relationship of personal trust (oder | orod confidence)
    persönliches Vertrauensverhältnis