Deutsch-Englisch Übersetzung für "pay to bearer"

"pay to bearer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pay-TV, Beamer, PAN oder pah!?
bearer
[ˈbɛ(ə)rə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Träger(in)
    bearer
    bearer
  • Leichenträgermasculine | Maskulinum m
    bearer pallbearer
    bearer pallbearer
  • Überbringer(in)
    bearer bringer
    bearer bringer
  • Inhaber(in), Präsentant(in), Vorzeiger(in) (eines Wechsels, Scheckset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • bearer of a bill
    Wechselinhaber(in)
    bearer of a bill
  • bearer of shares
    Aktieninhaber(in)
    bearer of shares
  • check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to bearer
    check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to bearer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Unter)Zugmasculine | Maskulinum m
    bearer engineering | TechnikTECH
    Stützefeminine | Femininum f
    bearer engineering | TechnikTECH
    Trägermasculine | Maskulinum m
    bearer engineering | TechnikTECH
    bearer engineering | TechnikTECH
  • Auflageknaggefeminine | Femininum f
    bearer engineering | TechnikTECH
    bearer engineering | TechnikTECH
  • Schmitz-, Druckleistefeminine | Femininum f
    bearer engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    bearer engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
  • fruchttragender Baum
    bearer botany | BotanikBOT
    bearer botany | BotanikBOT
Beispiele
  • Schildhaltermasculine | Maskulinum m
    bearer HERALDIK
    bearer HERALDIK
ancient
[ˈeinʃənt]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahnefeminine | Femininum f
    ancient flag
    Standartefeminine | Femininum f
    ancient flag
    Flaggefeminine | Femininum f
    ancient flag
    ancient flag
Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
sirdar
[ˈsəː(r)dɑː(r); sə(r)ˈdɑː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sirdarmasculine | Maskulinum m
    sirdar military term | Militär, militärischMIL
    sirdar military term | Militär, militärischMIL
  • Befehlshabermasculine | Maskulinum m
    sirdar in Indiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL
    sirdar in Indiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL
  • brit. Armee-Oberbefehlshabermasculine | Maskulinum m
    sirdar history | GeschichteHIST in Egypt
    sirdar history | GeschichteHIST in Egypt
Beispiele
  • also | aucha. sirdar bearer BrInd
    Oberpalankinträgermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. sirdar bearer BrInd
  • also | aucha. sirdar bearer BrInd
    Kammer-, Leibdienermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. sirdar bearer BrInd
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
intermediary
British English | britisches EnglischBr [-ˈmiːdiəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-eri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vermittelnd
    intermediary mediating
    intermediary mediating
  • verbindend, Verbindungs…, Mittel(s)…
    intermediary connecting
    intermediary connecting
Beispiele
  • intermediary bearer
    Zwischenträger(in)
    intermediary bearer
  • intermediär
    intermediary medicine | MedizinMED
    intermediary medicine | MedizinMED
intermediary
British English | britisches EnglischBr [-ˈmiːdiəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-eri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vermittler(in)
    intermediary mediator
    intermediary mediator
  • Zwischenhändlermasculine | Maskulinum m
    intermediary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    intermediary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Vermittlungfeminine | Femininum f
    intermediary rare | seltenselten (mediation)
    intermediary rare | seltenselten (mediation)
  • (Hilfs)Mittelneuter | Neutrum n
    intermediary aid
    intermediary aid
  • Zwischenformfeminine | Femininum f, -stadiumneuter | Neutrum n
    intermediary rare | seltenselten (inbetween stage)
    intermediary rare | seltenselten (inbetween stage)
  • Zwischenergebnisneuter | Neutrum n
    intermediary rare | seltenselten (interim result)
    intermediary rare | seltenselten (interim result)
payable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu zahlen(d), (ein)zahlbar, schuldig, fällig
    payable to be paid
    payable to be paid
Beispiele
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pay
[pei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    pay payment
    pay payment
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Löhnungfeminine | Femininum f
    pay wage
    Arbeitslohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Soldmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Besoldungfeminine | Femininum f
    pay wage
    pay wage
Beispiele
  • Belohnungfeminine | Femininum f
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    pay compensation
    Vergeltungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    pay compensation
  • Zahler(in)
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • pay syn vgl. → siehe „wage
    pay syn vgl. → siehe „wage
Beispiele
  • also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
    ertragreiches Erz
    also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
pay
[pei]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lohn…, Zahl…
    pay relating to wage, payment
    pay relating to wage, payment
  • Pay-…
    pay TV, channel
    pay TV, channel
Beispiele
pay
[pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paid; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs payed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • they paid the waiter
    sie bezahlten den Kellner
    they paid the waiter
  • let me pay you for the book
    lass mich dir das Buch bezahlen
    let me pay you for the book
  • to pay the devil
    something | etwasetwas teuer bezahlen müssen, fürsomething | etwas etwas schwer büßen (müssen)
    to pay the devil
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lohnen, vergelten, entschädigen
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verprügeln
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
pay
[pei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie