„nut lock“: noun nut locknoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mutternsicherung Mutternsicherungfeminine | Femininum f nut lock engineering | TechnikTECH nut lock engineering | TechnikTECH
„lock nut“ lock nut, also | aucha. locknutnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprengmutter, Mutter mit Sprengring Gegen-, Klemm-, Konter-, Verschlussmutter Überwurfmutter Gegen-, Klemm-, Konter-, Verschlussmutterfeminine | Femininum f lock nut engineering | TechnikTECH counternut lock nut engineering | TechnikTECH counternut Sprengmutterfeminine | Femininum f lock nut engineering | TechnikTECH nut with retaining ring Mutterfeminine | Femininum f mit Sprengring lock nut engineering | TechnikTECH nut with retaining ring lock nut engineering | TechnikTECH nut with retaining ring Überwurfmutterfeminine | Femininum f (um zwei Rohrstücke zu verbinden) lock nut engineering | TechnikTECH union nut lock nut engineering | TechnikTECH union nut
„nut“: noun nut [nʌt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nuss, trockene Schließfrucht Dandy, Kerl, Geck, verschrobener Mensch, Kopf, Stutzer... SchraubenMutter, Kumpf, Triebel, Radnabenmutter, Drehling... Frosch, Saitensattel Nuss-, Würfelkohle ….fan, …freak, Spinnerin, Verrückte Schwierigkeit, schwieriges Problem Eier nussförmiges Gebäck, Krapfen, Berliner, Doughnut Bauchspeicheldrüse, Klumpen fetten Fleisches, Kalbsbröschen Weitere Übersetzungen... Nussfeminine | Femininum f nut botany | BotanikBOT trockene Schließfrucht nut botany | BotanikBOT nut botany | BotanikBOT kugelförmiger u./od drehbarer Teil nut engineering | TechnikTECH nut engineering | TechnikTECH (Schrauben)Mutterfeminine | Femininum f nut engineering | TechnikTECH nut engineering | TechnikTECH Kumpfmasculine | Maskulinum m nut in milling engineering | TechnikTECH Drehlingmasculine | Maskulinum m nut in milling engineering | TechnikTECH nut in milling engineering | TechnikTECH Triebelmasculine | Maskulinum m nut engineering | TechnikTECH nut engineering | TechnikTECH Radnabenmutterfeminine | Femininum f nut on wheel hub engineering | TechnikTECH nut on wheel hub engineering | TechnikTECH Türschlossnussfeminine | Femininum f nut on door lock engineering | TechnikTECH nut on door lock engineering | TechnikTECH Dandymasculine | Maskulinum m nut dandy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geckmasculine | Maskulinum m nut dandy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Stutzermasculine | Maskulinum m nut dandy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Modeheldmasculine | Maskulinum m nut dandy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut dandy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kerlmasculine | Maskulinum m nut character slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej nut character slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej verschrobener Mensch nut oddball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut oddball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kopfmasculine | Maskulinum m nut head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Birnefeminine | Femininum f nut head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to be (go) off one’s nut verrückt sein (werden) to be (go) off one’s nut to do one’s nut ausrasten, ausflippen to do one’s nut Spinner(in), Verrückte(r) nut crazy person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut crazy person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ….fanmasculine | Maskulinum m nut enthusiast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl …freakmasculine | Maskulinum m nut enthusiast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut enthusiast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele he’s a film nut er ist ein Filmfreak he’s a film nut Froschmasculine | Maskulinum m nut musical term | MusikMUS on string instruments:, on a bow nut musical term | MusikMUS on string instruments:, on a bow Saitensattelmasculine | Maskulinum m nut musical term | MusikMUS on string instruments:, at end of fingerboard nut musical term | MusikMUS on string instruments:, at end of fingerboard Nuss-, Würfelkohlefeminine | Femininum f nut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coal <plural | Pluralpl> nut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coal <plural | Pluralpl> Schwierigkeitfeminine | Femininum f nut problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwieriges Problem nut problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nut problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a hard nut to crack eine harte Nuss a hard nut to crack Eierplural | Plural pl nut testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> nut testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> nussförmiges Gebäck nut cake nut cake (Art) Krapfenmasculine | Maskulinum m nut doughnut (Art) Berlinermasculine | Maskulinum m nut doughnut Doughnutmasculine | Maskulinum m (in USAusually | meist meist ringförmig, in England kugelförmig) nut doughnut nut doughnut Bauchspeicheldrüsefeminine | Femininum f nut sweetbread dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Kalbsbröschenneuter | Neutrum n, -milchfeminine | Femininum f nut sweetbread dialect(al) | Dialekt, dialektaldial nut sweetbread dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klumpenmasculine | Maskulinum m fetten Fleisches nut lump of fatty meat dialect(al) | Dialekt, dialektaldial nut lump of fatty meat dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Teufelskerlmasculine | Maskulinum m nut devil of a fellow Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut devil of a fellow Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl junger Rohling, Halbstarkermasculine | Maskulinum m nut young hooligan Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut young hooligan Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Pinke(pinke)feminine | Femininum f nut money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nut money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „nut“: intransitive verb nut [nʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf nutted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nüsse sammeln Nüsse sammeln nut nut Beispiele to go nutting Nüsse sammeln gehen to go nutting „nut“: transitive verb nut [nʌt]transitive verb | transitives Verb v/t British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemanden mit dem Kopf treffen, anstoßen. (jemanden) mit dem Kopf treffen, anstoßen. nut nut Beispiele as sweet as a nut Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (shiny and clean) blank und rein (geputzt), wie aus dem Ei gepellt as sweet as a nut Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (shiny and clean) as sweet as a nut Besondere Redewendungen, in top condition familiar, informal | umgangssprachlichumg in bester Ordnung as sweet as a nut Besondere Redewendungen, in top condition familiar, informal | umgangssprachlichumg to crack a nut eine Nuss (auf)knacken to crack a nut to crack a nut solve problem eine schwierige Aufgabe lösen to crack a nut solve problem to have a nut to crack withsomebody | jemand sb mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben to have a nut to crack withsomebody | jemand sb on the nut American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pleite on the nut American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the nut abgebrannt on the nut a tough nut familiar, informal | umgangssprachlichumg eine schwierige Sacheor | oder od Person a tough nut familiar, informal | umgangssprachlichumg not for nuts slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl überhaupt nicht not for nuts slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he can’t play for nuts slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl er spielt miserabel he can’t play for nuts slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Nut“: Femininum Nut [nuːt]Femininum | feminine f <Nut; Nuten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groove, slot, V-notch, T-slot, keyway, groove, keyseat groove, mortise, slot, window stile, notch, housing work-holding slot groove Nut Technik | engineeringTECH Nut Technik | engineeringTECH slot Nut Technik | engineeringTECH Langnut Nut Technik | engineeringTECH Langnut V-notch Nut Technik | engineeringTECH Kerbnut Nut Technik | engineeringTECH Kerbnut T-slot Nut Technik | engineeringTECH Spann-Nut work-holding slot Nut Technik | engineeringTECH Spann-Nut Nut Technik | engineeringTECH Spann-Nut keyway Nut Technik | engineeringTECH Keilnut keyseat Nut Technik | engineeringTECH Keilnut Nut Technik | engineeringTECH Keilnut groove Nut Technik | engineeringTECH eines Gewindes Nut Technik | engineeringTECH eines Gewindes Beispiele Nut und Feder tongue and groove, slot and key Nut und Feder groove Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei slot Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei notch Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei housing Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei mortise Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei, einer Schwalbenschwanzverbindung Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei, einer Schwalbenschwanzverbindung window stile Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei, eines Schiebefensters Nut Technik | engineeringTECH in der Zimmerei, eines Schiebefensters Beispiele Nut und Zapfen mortise and tenon Nut und Zapfen Bretter fügt man mit (Hilfe von) Feder und Nut boards are joined by (means of) a tongue and groove Bretter fügt man mit (Hilfe von) Feder und Nut
„nuten“: transitives Verb nuten [ˈnuːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groove, flute, spline, keyway, keyseat groove, slot, notch groove nuten Technik | engineeringTECH nuten Technik | engineeringTECH flute nuten Technik | engineeringTECH Spiralbohrer etc nuten Technik | engineeringTECH Spiralbohrer etc spline nuten Technik | engineeringTECH Vielkeilwellen nuten Technik | engineeringTECH Vielkeilwellen keyway nuten Technik | engineeringTECH Wellen keyseat nuten Technik | engineeringTECH Wellen nuten Technik | engineeringTECH Wellen groove nuten Technik | engineeringTECH in der Zimmerei slot nuten Technik | engineeringTECH in der Zimmerei notch nuten Technik | engineeringTECH in der Zimmerei nuten Technik | engineeringTECH in der Zimmerei Beispiele etwas nuten und spunden to matchetwas | something sth etwas nuten und spunden
„locker“: Adjektiv locker [ˈlɔkər]Adjektiv | adjective adj <lockerer; lockerst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loose slack light, fluffy loose, fluffy, friable loosely woven relaxed, loose-limbed loose lax, loose, dissolute easy-going cheeky Weitere Übersetzungen... loose locker Schraube, Griff, Zahn etc locker Schraube, Griff, Zahn etc Beispiele locker werden to come loose locker werden bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he has a screw loose he has lost a screw bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg slack locker Seil, Leine etc locker Seil, Leine etc Beispiele etwas | somethingetwas locker machen Knoten, Krawatte to loosenetwas | something sth etwas | somethingetwas locker machen Knoten, Krawatte er hat den Knoten ganz locker gemacht he tied the knot very loosely er hat den Knoten ganz locker gemacht light locker Teig, Omelett etc fluffy locker Teig, Omelett etc locker Teig, Omelett etc loose locker Erde etc fluffy locker Erde etc friable locker Erde etc locker Erde etc Beispiele etwas | somethingetwas locker machen Erde to loosenetwas | something sth etwas | somethingetwas locker machen Erde loosely woven locker Gewebe locker Gewebe relaxed locker entspannt: Haltung, Muskulatur locker entspannt: Haltung, Muskulatur loose-limbed locker entspannt: Bewegung etc locker entspannt: Bewegung etc Beispiele jemanden locker machen durch Gymnastik to loosenjemand | somebody sb up jemanden locker machen durch Gymnastik jemanden locker machen entspannt werden lassen to putjemand | somebody sb at ease jemanden locker machen entspannt werden lassen mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg chill out! mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg loose locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele lockere Bindung loose connection lockere Bindung er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg he is apt to let fly (oder | orod to hit out at the slightest provocation) er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg lax locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loose locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dissolute locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein lockeres Leben führen to lead a loose (oder | orod dissolute) life ein lockeres Leben führen ein lockeres Mädchen a hussy ein lockeres Mädchen ein lockeres Dämchen ironisch | ironicallyiron a lady of easy virtue ein lockeres Dämchen ironisch | ironicallyiron ein lockerer Vogel (oder | orod Zeisig) umgangssprachlich | familiar, informalumg a loose-living fellow a rake ein lockerer Vogel (oder | orod Zeisig) umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen easy-going locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein lockerer Typ an easy-going guy ein lockerer Typ cheeky locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein paar lockere Sprüche a couple of cheeky remarks ein paar lockere Sprüche disintegrated locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein friable locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein crumbling locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER lax locker Botanik | botanyBOT Rispe locker Botanik | botanyBOT Rispe „locker“: Adverb locker [ˈlɔkər]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loosely in a relaxed way easily, no trouble loosely locker nicht fest locker nicht fest Beispiele eine Schraube locker anziehen to fasten a screw loosely eine Schraube locker anziehen ein Seil [die Bremse] locker lassen to slacken a rope [to ease off the brake] ein Seil [die Bremse] locker lassen bei ihm sitzt das Geld locker he’s a very free spender bei ihm sitzt das Geld locker bei ihm sitzt die Hand locker he’s quick to come to blows bei ihm sitzt die Hand locker bei ihr sitzen die Tränen locker it doesn’t take much for her to start crying, she’s quick to cry bei ihr sitzen die Tränen locker bei ihm sitzt der Revolver [das Messer] locker he’s trigger-happy [he’s quick to draw his knife] bei ihm sitzt der Revolver [das Messer] locker locker stricken to knit loosely locker stricken Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in a relaxed way locker nicht verkrampft: sitzen, laufen locker nicht verkrampft: sitzen, laufen Beispiele etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a relaxed attitude towardsetwas | something sth etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he leads a loose life er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig easily locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg no trouble locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele das schaffe ich locker an einem Tag I can do that in a day, no trouble das schaffe ich locker an einem Tag locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl no trouble dead easily locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl etwas | somethingetwas locker wegstecken to takeetwas | something sth on the chin etwas | somethingetwas locker wegstecken
„lock“: noun lock [l(ɒ)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schloss Verschluss, Schließ-, Haltevorrichtung Sperrvorrichtung, Sicherung Verriegelung Bremsvorrichtung, Hemmkette Schloss, Verschluss Schleusenkammer Luft-, Druckschleuse, LuftDruckverschluss Einschlag Zusammenschließen Weitere Übersetzungen... Schlossneuter | Neutrum n (an Türenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele under lock and key hinter Schlossand | und u. Riegel, unter Verschluss under lock and key Verschlussmasculine | Maskulinum m lock fastening device Schließ-, Haltevorrichtungfeminine | Femininum f lock fastening device lock fastening device Sperrvorrichtungfeminine | Femininum f lock safety device Sicherungfeminine | Femininum f lock safety device lock safety device Verriegelungfeminine | Femininum f lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bremsvorrichtungfeminine | Femininum f lock braking gear Hemmkettefeminine | Femininum f, -schuhmasculine | Maskulinum m lock braking gear lock braking gear Schlossneuter | Neutrum n lock on firearms Verschlussmasculine | Maskulinum m (bei Feuerwaffen) lock on firearms lock on firearms Beispiele lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alles zusammen, mit allem Drumand | und u. Dran lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganzand | und u. gar lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schleuse(nkammer)feminine | Femininum f lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Luft-, Druckschleusefeminine | Femininum f lock airlock (Luft)Druckverschlussmasculine | Maskulinum m lock airlock lock airlock Einschlagmasculine | Maskulinum m (der Vorderräder) lock of front wheels lock of front wheels Beispiele angle of lock Einschlagwinkel angle of lock Zusammenschließenneuter | Neutrum n, -schlussmasculine | Maskulinum m lock joining together lock joining together Ineinandergreifenneuter | Neutrum n lock interlocking lock interlocking Stauungfeminine | Femininum f lock jam Verstopfungfeminine | Femininum f lock jam Stockungfeminine | Femininum f lock jam Gedrängeneuter | Neutrum n (von Fahrzeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lock jam lock jam Fessel(ung)feminine | Femininum f lock in wrestling lock in wrestling Krankenhausneuter | Neutrum n für Geschlechtskranke lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hehlermasculine | Maskulinum m lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Versteckneuter | Neutrum n für gestohlenes Gut lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schleusenwärtermasculine | Maskulinum m lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „lock“: transitive verb lock [l(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu-, ab-, verschließen, versperren einschließen, einsperren umschließen, umfassen, schließen, verschließen umschließen, umgeben ineinanderlegen, -schlingen, -schließen, verschränken festmachen, fixieren sperren, hemmen verriegeln, schreibschützen umschlingen, umfassen durchschleusen Weitere Übersetzungen... zu-, ab-, verschließen, versperren lock lock Beispiele to lock the door againstsomebody | jemand sb jemandem die Tür verschließen to lock the door againstsomebody | jemand sb to lock the stable door after the horse has been stolen den Brunnen zudecken, wenn das Kind ertrunken ist to lock the stable door after the horse has been stolen einschließen, (ein)sperren (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk) lock lock Beispiele to locksomebody | jemand sb in a room jemanden in ein Zimmer sperren to locksomebody | jemand sb in a room umschließen, umfassen, schließen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) lock verschließen (in indative (case) | Dativ dat) lock lock Beispiele to locksomebody | jemand sb in one’s arms jemanden in die Arme schließen to locksomebody | jemand sb in one’s arms his senses were locked in sleep seine Sinne wurden vom Schlaf umfangen, der Schlaf hielt seine Sinne gefangen his senses were locked in sleep to be locked in fest verschlossen sein in (dative (case) | Dativdat) to be locked in to be locked in battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eng verbunden sein mit to be locked in battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig locked eng umschlungen (im Kampfor | oder od in Liebe) locked Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen umschließen, umgeben lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht Beispiele locked by mountains von Bergen umschlossen locked by mountains ineinanderlegen, -schlingen, -schließen lock interlink lock interlink verschränken lock Arme lock Arme festmachen, fixieren lock fasten lock fasten Beispiele to locksomething | etwas sth in position something | etwasetwas festmachenor | oder od -halten, arretieren to locksomething | etwas sth in position sperren, hemmen lock a wheel lock a wheel verriegeln, schreibschützen lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT umschlingen, (um)fassen lock in wrestling lock in wrestling (durch)schleusen lock move by means of a canal lock lock move by means of a canal lock mit Schleusen ausstatten lock provide with canal locks lock provide with canal locks „lock“: intransitive verb lock [l(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schließen lassen, sich versperren lassen ineinandergreifen fixiert werden sein, gehemmt blockiert werden sich einschlagen lassen geschleust werden Schleusen bauen dicht aufschließen sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen sich schließen (lassen), sich versperren lassen lock be lockable lock be lockable ineinandergreifen lock interlock lock interlock fixiert werdenor | oder od sein, gehemmtor | oder od blockiert werden lock be or become locked lock be or become locked sich einschlagen lassen lock wheels lock wheels sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen lock be steered by locking of the front wheels lock be steered by locking of the front wheels geschleust werden lock be moved by means of a canal lock lock be moved by means of a canal lock Schleusen bauen lock build canal locks lock build canal locks dicht aufschließen (Marschglied) lock close ranks lock close ranks
„einfräsen“: transitives Verb einfräsentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sink Beispiele eine Nut in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einfräsen Technik | engineeringTECH to mill a groove intoetwas | something sth eine Nut in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einfräsen Technik | engineeringTECH sink einfräsen Technik | engineeringTECH Gesenke einfräsen Technik | engineeringTECH Gesenke
„locken“: reflexives Verb locken [ˈlɔkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) curl... he has naturally curly hair... Beispiele sich locken curl, form locks sich locken seine Haare locken sich von selbst he has naturally curly hair seine Haare locken sich von selbst „locken“: transitives Verb locken [ˈlɔkən]transitives Verb | transitive verb v/t literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) curl, form into curls form (oder | orod twist) (one’s hair) into curls (oder | orod ringlets) locken curl locken locken Beispiele sie ließ sich (Dativ | dative (case)dat) ihr Haar locken she had her hair curled sie ließ sich (Dativ | dative (case)dat) ihr Haar locken
„Locke“: Femininum Locke [ˈlɔkə]Femininum | feminine f <Locke; Locken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) curl, lock of hair ringlet forelock, quiff locks, curl continuous spiral, curl curl Locke im Haar Locke im Haar lock (of hair) Locke besonders lange Locke besonders lange Beispiele gekräuselte [natürliche] Locken crimped [natural] curls gekräuselte [natürliche] Locken sie hat natürliche Locken her hair is (naturally) curly sie hat natürliche Locken Haar in Locken legen to set hair in curls Haar in Locken legen eine Locke fiel ihr in die Stirn a curl (of hair) fell over her forehead eine Locke fiel ihr in die Stirn die Locken fielen ihr bis auf die Schultern her curls fell (down) to her shoulders die Locken fielen ihr bis auf die Schultern sich (Dativ | dative (case)dat) Locken legen to curl one’s hair sich (Dativ | dative (case)dat) Locken legen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ringlet Locke lange, geringelte Locke Locke lange, geringelte Locke forelock Locke Stirnlocke Locke Stirnlocke quiff besonders britisches Englisch | British EnglishBr Locke Locke locksPlural | plural pl Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei curl Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei continuous spiral Locke Technik | engineeringTECH Span curl Locke Technik | engineeringTECH Span Locke Technik | engineeringTECH Span