Deutsch-Englisch Übersetzung für "law lords"

"law lords" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lai, lax, Lew oder Lab.?
Lord
[lɔrt; lɔːd]Maskulinum | masculine m <Lords; Lords> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lord
    Lord
    Lord
Beispiele
  • Rang (oder | orod Würde) eines Lords
    Rang (oder | orod Würde) eines Lords
spiritual
[ˈspiriʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the spiritual law
    das göttliche Recht
    the spiritual law
  • the spiritual man
    die innerste, eigentliche Natur des Menschen
    the spiritual man
  • the spiritual man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der wiedergeborene, erlöste Mensch
    the spiritual man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lords spiritual
    geistliche Lords (des Oberhauses)
    lords spiritual
  • spiritual court
    geistliches Gericht
    spiritual court
  • intellektuell, (hoch)geistig
    spiritual intellectual
    spiritual intellectual
  • geistreich, witzig
    spiritual rare | seltenselten (witty)
    spiritual rare | seltenselten (witty)
spiritual
[ˈspiriʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spiritualneuter | Neutrum n
    spiritual song of Afro-americans
    spiritual song of Afro-americans
  • kirchliche Angelegenheitenplural | Plural pl
    spiritual ecclesiastical matters <plural | Pluralpl>
    spiritual ecclesiastical matters <plural | Pluralpl>
  • kirchliche Sache, Glaubenssachefeminine | Femininum f
    spiritual religious thing
    spiritual religious thing
  • Geistliche(r), religiös Gesinnte(r)
    spiritual spiritual person
    spiritual spiritual person
lord
[lɔː(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
Beispiele
  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Besitzermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • lord of many acres
    Herr über viele Morgen (Landes)
    lord of many acres
  • Magnatmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Baronmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumwollmagnatmasculine | Maskulinum m
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reiche(r) Baumwollfabrikant(in)or | oder od -händler(in)
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Ehe)Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • our Lord, the Lord
    der Herr, Christusmasculine | Maskulinum m
    our Lord, the Lord
  • in the year of our Lord
    im Jahre des Herrn, Anno Domini
    in the year of our Lord
  • Lordmasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
  • Angehöriger des hohen brit. Adels (vom Baron bis zum Herzog)
    lord member of the British nobility
    lord member of the British nobility
  • jemand, dem aufgrund seines Amtsor | oder od aus Höflichkeit der Titel Lord zusteht
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
Beispiele
Beispiele
  • Lord
    Lordmasculine | Maskulinum m
    Lord
  • Lord title of a baron
    Titel eines Barons, wobei der Vorname, falls er gegeben wird, vor dem Titel steht
    Lord title of a baron
  • Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
    weniger förmlicher Titel eines Marquis, Earlor | oder od Viscount, wobei ein allenfalls im vollen Titel vorkommendes of ausfällt
    Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the Lords
    die Lords, das Oberhaus (des brit. Parlaments)
    the Lords
  • regierender Planet
    lord astronomy | AstronomieASTRON
    lord astronomy | AstronomieASTRON
  • Buckligermasculine | Maskulinum m
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum
lord
[lɔː(r)d]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lord
[lɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lord
[lɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Lord erheben
    lord make a lord
    lord make a lord
  • gebieten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    lord have dominion over
    lord have dominion over
liege
[liːdʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leh(e)nsherrmasculine | Maskulinum m
    liege feudal lord
    liege feudal lord
  • Leh(e)nsmannmasculine | Maskulinum m
    liege vassal
    Vasallmasculine | Maskulinum m
    liege vassal
    liege vassal
liege
[liːdʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leh(e)ns…
    liege
    liege
Beispiele
  • (ge)treu, ergeben
    liege loyal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liege loyal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → siehe „common law
    law → siehe „common law
  • law → siehe „statute law
    law → siehe „statute law
Beispiele
  • according to law
    dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
    according to law
  • by law
    von Rechts wegen, gesetzlich
    by law
  • under the law
    aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz
    under the law
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
Beispiele
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
Beispiele
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
Beispiele
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
Beispiele
  • at law
    vor Gericht, gerichtlich
    at law
  • to go to law
    zu Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
    to go to law
  • to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden verklagen, jemanden belangen
    to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
Beispiele
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
Beispiele
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
Beispiele
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
Beispiele
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
Beispiele
  • often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
    (göttliches) Gesetz, Geboteplural | Plural pl Gottes
    often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
Beispiele
  • the Law religion | ReligionREL of Moses
    das Gesetz (des Moses)
    the Law religion | ReligionREL of Moses
  • the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
    Geboteplural | Plural pl
    Gesetzneuter | Neutrum n
    the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
  • the law of Christ
    die Gebote Christi
    the law of Christ
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
  • law → siehe „ordinance
    law → siehe „ordinance
  • law → siehe „precept
    law → siehe „precept
  • law → siehe „regulation
    law → siehe „regulation
  • law → siehe „rule
    law → siehe „rule
  • law → siehe „statute
    law → siehe „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lording
[ˈlɔː(r)diŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lordmasculine | Maskulinum m
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Herrmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders als Anrede)
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • lordings!
    meine Herren!
    lordings!
  • kleiner Lord, Herrchenneuter | Neutrum n
    lording lordling
    lording lordling
anoint
[əˈnɔint]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfetten, -reiben, -schmieren
    anoint grease, smear
    anoint grease, smear
  • salben
    anoint kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    anoint kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durchprügeln, versohlen
    anoint beat up humorously | humorvoll, scherzhafthum
    anoint beat up humorously | humorvoll, scherzhafthum
loon
[luːn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lümmelmasculine | Maskulinum m
    loon good-for-nothing
    Taugenichtsmasculine | Maskulinum m
    loon good-for-nothing
    loon good-for-nothing
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    loon ladespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    Jungemasculine | Maskulinum m
    loon ladespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    loon ladespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • Dirnefeminine | Femininum f
    loon whoreespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    Hurefeminine | Femininum f
    loon whoreespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    loon whoreespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • Knechtmasculine | Maskulinum m
    loon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    loon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Sabaoth
[ˈsæbei(ɒ)θ; -bi-; səˈbei-]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zebaothplural | Plural pl
    Sabaoth bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Sabaothplural | Plural pl
    Sabaoth bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Heerscharenplural | Plural pl
    Sabaoth bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Sabaoth bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • the Lord of Sabaoth
    der Herr der Heerscharen
    the Lord of Sabaoth