Deutsch-Englisch Übersetzung für "grundlegende Prinzipien"

"grundlegende Prinzipien" Englisch Übersetzung

grundlegend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fundamental
    grundlegend tief greifend
    basic
    grundlegend tief greifend
    grundlegend tief greifend
Beispiele
Beispiele
grundlegend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert
    the circumstances have changed fundamentally (oder | orod radically)
    die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert
unvereinbar
[ˌʊnfɛrˈʔainbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incompatible
    unvereinbar Anschauungen, Gegensätze etc
    unvereinbar Anschauungen, Gegensätze etc
  • irreconcilable
    unvereinbar stärker
    unvereinbar stärker
Beispiele
  • soetwas | something etwas ist mit meinen Prinzipien unvereinbar
    such a thing is incompatible (oder | orod is at variance) with my principles
    soetwas | something etwas ist mit meinen Prinzipien unvereinbar
  • soetwas | something etwas ist mit meinen Prinzipien unvereinbar stärker
    such a thing is is irreconcilable with my principles
    soetwas | something etwas ist mit meinen Prinzipien unvereinbar stärker
  • incompatible
    unvereinbar Farben, Muster etc
    incongruous
    unvereinbar Farben, Muster etc
    unvereinbar Farben, Muster etc
gegründet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • founded, based (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    gegründet
    gegründet
Beispiele
  • auf Prinzipien gegründet
    based on principles, principled
    auf Prinzipien gegründet
  • auf Tatsachen gegründet
    based on fact(s)
    auf Tatsachen gegründet
Prinzip
[prɪnˈtsiːp]Neutrum | neuter n <Prinzips; Prinzipien [-pɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • principle
    Prinzip Grundsatz
    Prinzip Grundsatz
Beispiele
  • das Prinzip Verantwortung [Angst]
    the principle of responsibility [fear]
    das Prinzip Verantwortung [Angst]
  • sich auf das Prinzip Hoffnung verlassen
    to rely on hope, to hope for the best
    sich auf das Prinzip Hoffnung verlassen
  • etwas aus Prinzip tun
    to doetwas | something sth on (oder | orod as a matter of) principle
    etwas aus Prinzip tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • principle
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
    law
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
Beispiele
  • archimedisches Prinzip
    Archimedes’ principle
    archimedisches Prinzip
  • principle
    Prinzip Technik | engineeringTECH
    Prinzip Technik | engineeringTECH
Beispiele
herumreiten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride around (oder | orod about)
    herumreiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herumreiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten beharrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to harp on aboutetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten beharrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten stur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stick toetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten stur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten zynisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to rubetwas | something sth in
    auf (Dativ | dative (case)dat) etwas herumreiten zynisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wandeln
[ˈvandəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    wandeln ändern
    wandeln ändern
Beispiele
wandeln
[ˈvandəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • turn
    wandeln verwandeln literarisch | literaryliter
    wandeln verwandeln literarisch | literaryliter
wandeln
Neutrum | neuter n <Wandelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wandel
[ˈvandəl]Maskulinum | masculine m <Wandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Wandel Änderung
    Wandel Änderung
Beispiele
Änderung
Femininum | feminine f <Änderung; Änderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Änderung Veränderung
    alteration
    Änderung Veränderung
    Änderung Veränderung
  • modification
    Änderung teilweise
    Änderung teilweise
Beispiele
  • eine Änderung vornehmen (oder | orod treffen)
    to make a change (oder | orod an alteration)
    eine Änderung vornehmen (oder | orod treffen)
  • eine Änderung erfahren [herbeiführen]
    to undergo [to bring about] a change
    eine Änderung erfahren [herbeiführen]
  • eine Änderung trat ein
    a change came about
    eine Änderung trat ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alteration
    Änderung von Kleidung
    Änderung von Kleidung
Beispiele
  • change
    Änderung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Änderung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • amendment
    Änderung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR der Verfassung, Gesetze etc
    Änderung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR der Verfassung, Gesetze etc
  • change
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
    break
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
  • change
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
    shift
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
  • alteration
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
    change
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
  • change
    Änderung Medizin | medicineMED des Krankheitsverlaufes
    Änderung Medizin | medicineMED des Krankheitsverlaufes
Beispiele
  • eine Änderung zum Besseren [Schlechteren]
    a change for the better [worse]
    eine Änderung zum Besseren [Schlechteren]
Tatsache
Femininum | feminine f <Tatsache; Tatsachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fact
    Tatsache
    Tatsache
Beispiele
  • wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen
    essential [basic, recognizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr established] facts
    wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen
  • unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen
    hard (oder | orod unalterable) facts
    unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen
  • offenkundige [unleugbare] Tatsache
    glaring [undeniable] fact
    offenkundige [unleugbare] Tatsache
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
reiten
[ˈraitən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <reitet; ritt; geritten; sein; auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride
    reiten auf einem Tier
    reiten auf einem Tier
Beispiele
  • ride
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
Beispiele
Beispiele
  • auf jemandem reiten beim Verkehr vulgär | vulgarvulg
    to ridejemand | somebody sb
    auf jemandem reiten beim Verkehr vulgär | vulgarvulg
reiten
[ˈraitən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride
    reiten
    reiten
Beispiele
  • welches Pferd reitet er?
    which horse does he ride?
    welches Pferd reitet er?
  • ein Pferd in die Schwemme reiten
    to ride a horse to water (oder | orod to the horsepond)
    ein Pferd in die Schwemme reiten
  • ein Pferd zuschanden reiten
    to wreck a horse
    ein Pferd zuschanden reiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cover
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
    serve
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
reiten
[ˈraitən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reiten
Neutrum | neuter n <Reitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riding
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
    equestrianism
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
  • surge
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker
    ride at anchor
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker