„full-view“ full-view, full-visionadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vollsicht… Vollsicht… full-view engineering | TechnikTECH full-view engineering | TechnikTECH
„view“: transitive verb view [vjuː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sehen, erblicken ansehen, besichtigen, in Augenschein nehmen, prüfen ansehen, auffassen, beurteilen fernsehen, ansehen besichtigen, inspizieren sehen, erblicken view see view see ansehen, besichtigen, in Augenschein nehmen, prüfen view regard, look at view regard, look at (an)sehen, auffassen, beurteilen view judge view judge Beispiele he views the matter in the right light er sieht die Angelegenheit im richtigen Licht he views the matter in the right light fernsehen, ansehen view television, programme view television, programme besichtigen, inspizieren view inspect view inspect „view“: intransitive verb view [vjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <short form | Kurzformkzf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) view → siehe „teleview“ view → siehe „teleview“ „view“: noun view [vjuː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sicht, Gesichtsfeld, Blick AusSicht, AusBlick Ansicht, Anschauung, Auffassung, Meinung An-, Hin-, ZuSehen, Erblicken Prüfung, Untersuchung Ansicht, Aufnahme, Bild Ansicht, Aspekt, Blickwinkel Prüfung, ZusammenSchau, kritischer Überblick Aussicht Absicht, Ziel, Zweck Weitere Übersetzungen... Sichtfeminine | Femininum f view range of vision Blick(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m view range of vision Gesichtsfeldneuter | Neutrum n view range of vision view range of vision Beispiele exposed to the full view of the crowd den Blicken der Menge ausgesetzt exposed to the full view of the crowd we lost view of the castle wir verloren das Schloss aus den Augen we lost view of the castle to come into view in Sicht kommen to come into view you’re blocking my view du versperrst mir die Sicht you’re blocking my view Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Aus)Sichtfeminine | Femininum f view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Aus)Blickmasculine | Maskulinum m (of, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk) view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele view of the mountains der Blick auf die Berge view of the mountains Ansichtfeminine | Femininum f view opinion Anschauungfeminine | Femininum f view opinion Auffassungfeminine | Femininum f view opinion Meinungfeminine | Femininum f view opinion view opinion Beispiele to form a view on sich eine Meinung bilden über (accusative (case) | Akkusativakk) to form a view on to hold (or | oderod keepor | oder od take) a view of eine Ansichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc haben über (accusative (case) | Akkusativakk) to hold (or | oderod keepor | oder od take) a view of view of life Lebensanschauung view of life point of view Gesichts-, Standpunkt point of view from a political point of view vom politischen Standpunkt aus (gesehen), politisch gesehen from a political point of view Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (An-, Hin-, Zu)Sehenneuter | Neutrum n view looking, regarding Erblickenneuter | Neutrum n view looking, regarding view looking, regarding view → siehe „first“ view → siehe „first“ Beispiele on closer view bei näherem Zusehen on closer view plain to view gut sichtbar plain to view Prüfungfeminine | Femininum f view investigation Untersuchungfeminine | Femininum f view investigation view investigation Ansichtfeminine | Femininum f view painting, photography: picture Aufnahmefeminine | Femininum f view painting, photography: picture Bildneuter | Neutrum n view painting, photography: picture view painting, photography: picture Beispiele aerial view Luftbild aerial view Ansichtfeminine | Femininum f view aspect, angle of vision Aspektmasculine | Maskulinum m view aspect, angle of vision Blickwinkelmasculine | Maskulinum m view aspect, angle of vision view aspect, angle of vision Prüfungfeminine | Femininum f view examination, overview (Zusammen)Schaufeminine | Femininum f view examination, overview (kritischer) Überblick view examination, overview view examination, overview Beispiele he gave us a general view of his works er gab uns einen allgemeinen Überblick über seine Werke he gave us a general view of his works Aussichtfeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk) view prospect view prospect Beispiele no view of success keine Aussicht auf Erfolg no view of success Absichtfeminine | Femininum f view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl> Zielneuter | Neutrum n view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl> Zweckmasculine | Maskulinum m view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl> view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl> erfüllt das Ihre Zwecke? will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl> Auf-, Vorführungfeminine | Femininum f view performance Darbietungfeminine | Femininum f view performance view performance Beispiele private view of a film private Vorführung eines Films private view of a film Erscheinungfeminine | Femininum f view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial view syn vgl. → siehe „opinion“ view syn vgl. → siehe „opinion“ Beispiele to have in view Besondere Redewendungen im Auge haben, beabsichtigen to have in view Besondere Redewendungen whom do you have in view? wen haben Sie im Auge? an wen denken Sie? whom do you have in view? in view of in consideration of in Hinsicht auf (accusative (case) | Akkusativakk) in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen) mit Rücksicht auf (accusative (case) | Akkusativakk) in view of in consideration of in view of with the intention of mit dem Zielor | oder od dem Zweckor | oder od der Absicht in view of with the intention of in view of in the hope of in der Hoffnung auf (accusative (case) | Akkusativakk) mit einem (Seiten)Blick auf (accusative (case) | Akkusativakk) in view of in the hope of on view zur Besichtigung ausgestelltor | oder od freigegeben on view to keep in view im Auge behalten to keep in view to lose view of aus den Augen verlieren to lose view of to the view öffentlich to the view with a view toalso | auch a. with the view of with the intention of mit dem Zielor | oder od dem Zweckor | oder od der Absicht with a view toalso | auch a. with the view of with the intention of with a view toalso | auch a. with the view of in the hope of in der Hoffnung auf (accusative (case) | Akkusativakk) mit einem (Seiten)Blick auf (accusative (case) | Akkusativakk) with a view toalso | auch a. with the view of in the hope of to be on view paintingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgestellt sein to be on view paintingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„full-screen view“: noun full-screen viewnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildschirmansicht auswählen Beispiele to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bildschirmansicht auswählen to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Fülle“: Femininum Fülle [ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wealth, abundance plenty, abundance, profusion, exuberance plumpness, corpulence, stoutness, portliness richness, fullness fullness fullness height fullness, depth profusion fullness, body wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of) Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine Fülle von Einfällen a wealth (oder | orod host) of ideas eine Fülle von Einfällen die Fülle seines Wissens the wealth of his knowledge die Fülle seines Wissens plenty Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abundance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profusion Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exuberance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele in Hülle und Fülle in plenty in Hülle und Fülle Bücher in Hülle und Fülle plenty (oder | orod an abundance) of books Bücher in Hülle und Fülle er hat Geld in Hülle und Fülle he has plenty of money (oder | orod money to burn) he is rolling in money er hat Geld in Hülle und Fülle plumpness Fülle Beleibtheit corpulence Fülle Beleibtheit stoutness Fülle Beleibtheit portliness Fülle Beleibtheit Fülle Beleibtheit Beispiele körperliche Fülle ful(l)ness of figure, ample figure körperliche Fülle richness, ful(l)ness Fülle der Stimme, des Klangs etc Fülle der Stimme, des Klangs etc ful(l)ness Fülle des Haars etc Fülle des Haars etc ful(l)ness Fülle des Weins etc Fülle des Weins etc height Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter ful(l)ness, depth Fülle des Herzens literarisch | literaryliter Fülle des Herzens literarisch | literaryliter profusion Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter Beispiele die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the ful(l)ness of time die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ful(l)ness, body Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
„füllen“: transitives Verb füllen [ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fill fill, stop fill, stuff fill, inflate, blow up fill, take up, cover fill fill stuff, fill fill fill up, top up Weitere Übersetzungen... fill füllen vollmachen füllen vollmachen Beispiele ein Glas bis zum Rand füllen to fill a glass to the brim ein Glas bis zum Rand füllen sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to eat one’s fill, to fill one’s belly sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen to fill one’s pockets sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen der Wind füllt die Segel the wind fills the sails der Wind füllt die Segel ihre Kleider füllen mehrere Schränke her dresses fill several wardrobes ihre Kleider füllen mehrere Schränke Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit Wein in Fässer füllen to pour wine into barrels, to barrel wine Wein in Fässer füllen Bier in Flaschen füllen to bottle beer Bier in Flaschen füllen Kartoffeln in Säcke füllen to sack potatoes, to fill sacks with potatoes Kartoffeln in Säcke füllen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fill füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stop füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fill füllen Kissen etc stuff füllen Kissen etc füllen Kissen etc fill füllen Ballon etc inflate füllen Ballon etc blow up füllen Ballon etc füllen Ballon etc fill füllen Raum etc take up füllen Raum etc cover füllen Raum etc füllen Raum etc Beispiele der Aufsatz füllte 3 Seiten the essay took up three pages (oder | orod was three pages long) der Aufsatz füllte 3 Seiten fill füllen Zeitraum etc füllen Zeitraum etc fill füllen erfüllen literarisch | literaryliter füllen erfüllen literarisch | literaryliter Beispiele Gelächter füllte den Raum laughter filled the room Gelächter füllte den Raum Beispiele (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to putetwas | something sth on one’s plate (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg stuff füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc fill füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc fill füllen Medizin | medicineMED Zahn füllen Medizin | medicineMED Zahn fill (up) füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank top up füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc feed füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo load füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung charge füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung ground füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild „füllen“: reflexives Verb füllen [ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fill her eyes filled with tears the church filled with people the hall began to fill up Beispiele sich füllen fill sich füllen ihre Augen füllten sich mit Tränen her eyes filled with tears ihre Augen füllten sich mit Tränen die Kirche füllte sich (mit Menschen) the church filled (with people) die Kirche füllte sich (mit Menschen) der Saal begann sich zu füllen the hall began to fill up der Saal begann sich zu füllen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Füllen“: Neutrum füllenNeutrum | neuter n <Füllens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Füllen → siehe „Füllung“ 'Füllen → siehe „Füllung“
„Daune“: Femininum Daune [ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) downy feather, down down(y) feather, down Daune Daune Beispiele mit Daunen füllen to fill (etwas | somethingsth) with down, to down mit Daunen füllen
„Füllen“: Neutrum FüllenNeutrum | neuter n <Füllens; Füllen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) foal Foal, Equuleus foal Füllen Zoologie | zoologyZOOL Füllen Zoologie | zoologyZOOL Beispiele männliches Füllen colt männliches Füllen weibliches Füllen filly weibliches Füllen Foal Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Equuleus Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
„Wissenslücke“: Femininum WissenslückeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gap in one’s knowledge gap in one’s knowledge Wissenslücke Wissenslücke Beispiele seine Wissenslücken (auf)füllen to fill the gaps in one’s knowledge seine Wissenslücken (auf)füllen
„Fülle“: Femininum FülleFemininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung“ Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung“
„Fulleren“: Neutrum Fulleren [fʊləˈreːn]Neutrum | neuter n <Fullerens; Fullerene> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fullerene molecule fullerene (molecule) Fulleren Molekül Fulleren Molekül