Deutsch-Englisch Übersetzung für "full view"

"full view" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fall, vier, viel, viel- oder Vieh?
full-view
, full-visionadjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vollsicht…
    full-view engineering | TechnikTECH
    full-view engineering | TechnikTECH
view
[vjuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
view
[vjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Sichtfeminine | Femininum f
    view range of vision
    Blick(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    view range of vision
    Gesichtsfeldneuter | Neutrum n
    view range of vision
    view range of vision
Beispiele
  • (Aus)Sichtfeminine | Femininum f
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Aus)Blickmasculine | Maskulinum m (of, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • view of the mountains
    der Blick auf die Berge
    view of the mountains
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view opinion
    Anschauungfeminine | Femininum f
    view opinion
    Auffassungfeminine | Femininum f
    view opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    view opinion
    view opinion
Beispiele
  • (An-, Hin-, Zu)Sehenneuter | Neutrum n
    view looking, regarding
    Erblickenneuter | Neutrum n
    view looking, regarding
    view looking, regarding
  • view → siehe „first
    view → siehe „first
Beispiele
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    view investigation
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    view investigation
    view investigation
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view painting, photography: picture
    Aufnahmefeminine | Femininum f
    view painting, photography: picture
    Bildneuter | Neutrum n
    view painting, photography: picture
    view painting, photography: picture
Beispiele
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view aspect, angle of vision
    Aspektmasculine | Maskulinum m
    view aspect, angle of vision
    Blickwinkelmasculine | Maskulinum m
    view aspect, angle of vision
    view aspect, angle of vision
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    view examination, overview
    (Zusammen)Schaufeminine | Femininum f
    view examination, overview
    (kritischer) Überblick
    view examination, overview
    view examination, overview
Beispiele
  • Aussichtfeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    view prospect
    view prospect
Beispiele
  • Absichtfeminine | Femininum f
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl>
    erfüllt das Ihre Zwecke?
    will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Auf-, Vorführungfeminine | Femininum f
    view performance
    Darbietungfeminine | Femininum f
    view performance
    view performance
Beispiele
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • view syn vgl. → siehe „opinion
    view syn vgl. → siehe „opinion
Beispiele
  • to have in view Besondere Redewendungen
    to have in view Besondere Redewendungen
  • whom do you have in view?
    wen haben Sie im Auge? an wen denken Sie?
    whom do you have in view?
  • in view of in consideration of
    in Hinsicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    mit Rücksicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in view of in consideration of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
full-screen view
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Bildschirmansicht auswählen
    to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
Beispiele
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
Beispiele
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
Beispiele
Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
Wissenslücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seine Wissenslücken (auf)füllen
    to fill the gaps in one’s knowledge
    seine Wissenslücken (auf)füllen
Fülle
Femininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
    Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
Fulleren
[fʊləˈreːn]Neutrum | neuter n <Fullerens; Fullerene>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fullerene (molecule)
    Fulleren Molekül
    Fulleren Molekül