„wheel load“: noun wheel loadnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raddruck Raddruckmasculine | Maskulinum m, -lastfeminine | Femininum f wheel load engineering | TechnikTECH wheel load engineering | TechnikTECH
„equivalent“: adjective equivalent [iˈkwivələnt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichbedeutend, identisch gleichwertig, entsprechend äquivalent, gleichwertig von gleichem KörperBau äquivalent, von gleicher Wertigkeit gleichzeitig gleich stark gleichbedeutend, identisch (to mit) equivalent equivalent Beispiele his words were equivalent to an insult seine Worte kamen einer Beleidigung gleich his words were equivalent to an insult gleichwertig, entsprechend equivalent equal in value equivalent equal in value äquivalent, gleichwertig equivalent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equivalent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH von gleichem (Körper)Bau equivalent medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL equivalent medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL äquivalent, von gleicher Wertigkeit equivalent chemistry | ChemieCHEM equivalent chemistry | ChemieCHEM Beispiele equivalent number Valenzzahl equivalent number gleichzeitig equivalent geology | GeologieGEOL im Ursprung equivalent geology | GeologieGEOL im Ursprung gleich stark equivalent equally strong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equivalent equally strong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equivalent syn vgl. → siehe „same“ equivalent syn vgl. → siehe „same“ „equivalent“: noun equivalent [iˈkwivələnt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Äquivalent volle Entsprechung, Gegen-, Seitenstück gleicher Betrag, GegenWert Äquivalent gleichbedeutendes Wort Zeichen Mischungsverhältnis gleichartige Formation Äquivalentneuter | Neutrum n (of für) equivalent equivalent Beispiele that is the equivalent of £1 million in today’s money das entspricht nach dem heutigen Geldwert einer Million Pfund that is the equivalent of £1 million in today’s money volle Entsprechung, Gegen-, Seitenstückneuter | Neutrum n (of zu) equivalent counterpart equivalent counterpart gleicher Betrag, (Gegen)Wertmasculine | Maskulinum m equivalent equal amount equivalent equal amount Äquivalentneuter | Neutrum n equivalent physics | PhysikPHYS equivalent physics | PhysikPHYS Beispiele mechanical equivalent of heat mechanisches Wärmeäquivalent mechanical equivalent of heat gleichbedeutendes Wortor | oder od Zeichen equivalent word or sign with same meaning equivalent word or sign with same meaning Mischungsverhältnisneuter | Neutrum n equivalent chemistry | ChemieCHEM equivalent chemistry | ChemieCHEM gleichartige Formation equivalent geology | GeologieGEOL equivalent geology | GeologieGEOL
„wheel“: noun wheel [(h)wiːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WagenRad Rad, Scheibe Ruderrad Steuerrad, Lenkrad Töpferscheibe, Spinnrad FahrRad Rad Rad Feuerrad GlücksRad, Schicksal Weitere Übersetzungen... (Wagen)Radneuter | Neutrum n wheel wheel wheel → siehe „fifth wheel“ wheel → siehe „fifth wheel“ Beispiele on wheels auf Rädern, mit einem Fahrzeug on wheels on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie geschmiert, schnell, reibungslos on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig on the wheel auf Achse, mit dem Fahrzeug unterwegs on the wheel to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich kräftig anstrengen, sich tüchtig ins Zeug legen to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel jemandem ein Bein stellen jemandes Pläne durchkreuzen to put a spoke in sb’s wheel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Radneuter | Neutrum n wheel wheel-like object Scheibefeminine | Femininum f wheel wheel-like object wheel wheel-like object Ruderradneuter | Neutrum n wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Steuer(rad)neuter | Neutrum n wheel steering wheel Lenkradneuter | Neutrum n wheel steering wheel wheel steering wheel Beispiele the man at the wheel der Mann am Steuer, der Fahrer the man at the wheel at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Ruder, an der Spitze at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take the wheel fahren to take the wheel he was killed at the wheel er kam am Steuer seines Wagens ums Leben he was killed at the wheel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Töpferscheibefeminine | Femininum f wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> Spinnradneuter | Neutrum n wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel → siehe „paddle wheel“ wheel → siehe „paddle wheel“ (Fahr)Radneuter | Neutrum n wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Radneuter | Neutrum n wheel history | GeschichteHIST instrument of torture wheel history | GeschichteHIST instrument of torture Beispiele to breaksomebody | jemand sb on the wheel jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten to breaksomebody | jemand sb on the wheel to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen) to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Radneuter | Neutrum n wheel wheel Zierrat wheel decoration wheel decoration rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei wheel embroidery wheel embroidery Radorgan der Rädertierchen wheel zoology | ZoologieZOOL wheel zoology | ZoologieZOOL Feuerradneuter | Neutrum n wheel firework wheel firework (Glücks)Radneuter | Neutrum n wheel wheel of fortune wheel wheel of fortune Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the wheel of Fortune, Fortune’s wheel das Glücksrad the wheel of Fortune, Fortune’s wheel a sudden turn of the wheel eine plötzliche Schicksalswende a sudden turn of the wheel Radneuter | Neutrum n wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bewegendeor | oder od leitende Kraft wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Getriebeneuter | Neutrum n wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the wheels of government die Regierungsmaschinerie the wheels of government the wheels of life das Räderwerk des Lebens the wheels of life the wheels of thought der Gang der Gedanken, der Vorgang des Denkens, die Arbeitsweise des Verstands the wheels of thought wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine verwickelte Lageor | oder od Sache wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein hohes Tier a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Drehungfeminine | Femininum f wheel turn Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m wheel turn wheel turn Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation) wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele right (left) wheel command rechts (links) schwenkt! right (left) wheel command Radneuter | Neutrum n wheel floor exercise wheel floor exercise Beispiele to turn wheels Rad schlagen to turn wheels Refrainmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS Kehrreimmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS wheel musical term | MusikMUS Dollarmasculine | Maskulinum m wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wheel“: adjective wheel [(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rad…, Räder…, Roll… Rad…, Räder…, Roll… wheel wheel Beispiele wheel brake Radbremse wheel brake wheel felloe, wheel felly, wheel rim Radfelge wheel felloe, wheel felly, wheel rim wheel flange Radkranz wheel flange wheel spoke Radspeiche wheel spoke wheel tire, wheel tyre Radreifen wheel tire, wheel tyre wheel carriage Räderfahrzeug wheel carriage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „wheel“: transitive verb wheel [(h)wiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fahren, schieben, fahren, rollen drehen, wälzen, im Kreis bewegen Kreisform eine Krümmung geben, kreisend ziehen eine Schwenkung ausführen lassen mit Rädern versehen auf der Töpferscheibe formen rädern, aufs Rad flechten in der RotierTrommel behandeln (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen wheel object, person wheel object, person fahren, schieben wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to wheel away (off, in, out) weg- (fort-, herein-, hinaus)rollen to wheel away (off, in, out) to wheel a piece of furniture into place ein Möbelstück an seinen Platz schieben to wheel a piece of furniture into place to wheel a load eine Last (im Schubkarren) fahren to wheel a load drehen, wälzen, im Kreis bewegen wheel turn wheel turn (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben wheel give circular form to wheel give circular form to kreisend ziehen wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the beetle wheels her droning flight der Käfer fliegt summend im Kreis the beetle wheels her droning flight eine Schwenkung ausführen lassen wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to wheel a company eine Kompanie eine Schwenkung ausführen lassen to wheel a company mit Rädern versehen wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) auf der Töpferscheibe formen wheel engineering | TechnikTECH clay wheel engineering | TechnikTECH clay in der (Rotier)Trommel behandeln wheel engineering | TechnikTECH skins wheel engineering | TechnikTECH skins rädern, aufs Rad flechten wheel history | GeschichteHIST torture wheel history | GeschichteHIST torture „wheel“: intransitive verb wheel [(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven, schwenken sich drehen sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren radeln, Rad fahren sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven wheel move in circle wheel move in circle schwenken wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr eine Rechts(Links)Schwenkung machen to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr to wheel above of bird kreisen to wheel above of bird sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen wheel rotate wheel rotate Beispiele the whole room seemed to wheel about me ich hatte das Gefühl, das ganze Zimmer drehe sich (um mich) the whole room seemed to wheel about me to wheel on an axis sich um eine Achse drehen to wheel on an axis sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren wheel move on wheels wheel move on wheels radeln, Rad fahren wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
„equivalence“ equivalence [iˈkwivələns], also | aucha. equivalencynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichwertigkeit, gleicher Wert gleiche Bedeutung Geltung Macht gleichwertiger Betrag, Gegenwert Äquivalenz, Wertigkeit, Gleichwertigkeit Weitere Beispiele... Gleichwertigkeitfeminine | Femininum f equivalence gleicher Wert equivalence equivalence gleiche Bedeutungor | oder od Geltungor | oder od Macht equivalence equal significance or force equivalence equal significance or force gleichwertiger Betrag, Gegenwertmasculine | Maskulinum m equivalence equal amount equivalence equal amount Äquivalenzfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM Gleichwertigkeitfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM equivalence chemistry | ChemieCHEM Wertigkeitfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM equivalence chemistry | ChemieCHEM Beispiele equivalency nur geology | GeologieGEOL Übereinstimmungfeminine | Femininum f (Schichten) equivalency nur geology | GeologieGEOL
„loaded“: adjective loaded [ˈloudid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen, belastet beschwert stinkreich völlig besoffen verfälscht, verschnitten belegt, überladen, -lastet beladen, belastet loaded loaded beschwert loaded loaded Beispiele loaded cane mit Blei(kopf) beschwerter Stock, Totschläger loaded cane loaded dice falsche Würfel loaded dice stinkreich loaded very rich familiar, informal | umgangssprachlichumg loaded very rich familiar, informal | umgangssprachlichumg (völlig) besoffen loaded drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg loaded drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he was loaded er war total besoffen he was loaded verfälscht, verschnitten loaded wine loaded wine belegt loaded medicine | MedizinMED tongue loaded medicine | MedizinMED tongue überladen, -lastet loaded medicine | MedizinMED intestines loaded medicine | MedizinMED intestines
„Load“: Neutrum Load [loːt]Neutrum | neuter n <Loads; Loads> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) load load Load Physik | physicsPHYS Load Physik | physicsPHYS
„wheeled“: adjective wheeled [(h)wiːld]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fahrbar, Roll…, Räder… mit Rädern versehen, …rädrig fahrbar, Roll…, Räder… wheeled wheeled wheeled chair → siehe „wheelchair“ wheeled chair → siehe „wheelchair“ wheeled hand hoe → siehe „wheel hoe“ wheeled hand hoe → siehe „wheel hoe“ Beispiele two/four-wheeled zwei-/vierräd(e)rig two/four-wheeled wheeled vehicle Räderfahrzeug wheeled vehicle wheeled bed medicine | MedizinMED Rollbett wheeled bed medicine | MedizinMED mit Rädern (versehen), …räd(e)rig wheeled with particular type of wheels wheeled with particular type of wheels Beispiele three-wheeled dreiräd(e)rig three-wheeled wooden-wheeled mit Holzrädern wooden-wheeled
„load“: noun load [loud]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Last Ladung Load Last, auf einer Stütze etc ruhendes Gewicht, Druck Last, Bürde Ladung Massen, Mengen, eine Unmasse, eine Unmenge, jede Menge ArbeitsPensum Last, Leistung, Belastung Bürdekapazität Weitere Übersetzungen... Lastfeminine | Femininum f load load Ladungfeminine | Femininum f load load Beispiele a load of hay eine Heuladung, ein Fuder Heu a load of hay get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pass mal auf, hör mal gut zu get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Loadneuter | Neutrum n (engl. Zählmaß, verschieden je nach Art der Ware) load unit of measure load unit of measure Lastfeminine | Femininum f load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (auf einer Stützeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ruhendes) Gewicht, Druckmasculine | Maskulinum m load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lastfeminine | Femininum f load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bürdefeminine | Femininum f load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a load of care eine Sorgenlast a load of care to take a load off sb’s mind jemandem einen Stein vom Herzen nehmen to take a load off sb’s mind Ladungfeminine | Femininum f load of a firearm load of a firearm Massenplural | Plural pl load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Mengenplural | Plural pl load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> eine Unmasse, eine Unmenge, jede Menge load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Beispiele loads of tourists <plural | Pluralpl> Massen von Ferienreisenden loads of tourists <plural | Pluralpl> you’ve got loads <plural | Pluralpl> du hast jede Menge you’ve got loads <plural | Pluralpl> (Arbeits)Pensumneuter | Neutrum n load workload load workload Lastfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Belastungfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Leistungfeminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered load → siehe „peak“ load → siehe „peak“ Beispiele inductive load induktive Belastung inductive load the load on a motor die Belastung eines Motors the load on a motor Bürde(kapazität)feminine | Femininum f load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals Ladungfeminine | Femininum f load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „load“: transitive verb load [loud]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen aufladen, auflegen aufladen überlasten, -laden belasten, bedrücken, niederdrücken, beladen, beschweren überschütten, -häufen beschweren, schwerer machen verfälschen laden einlegen Weitere Übersetzungen... beladen load load Beispiele to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einen Wagen (ein Schiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) beladen to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemanden mitsomething | etwas etwas beladen to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth (auf)laden, auflegen load load Beispiele the ship must load coal das Schiff muss Kohle laden the ship must load coal to load hay Heu (auf)laden to load hay to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) laden to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth (auf)laden load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software überlasten, -laden load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to loadsomebody | jemand sb with work jemanden mit Arbeit überlasten to loadsomebody | jemand sb with work belasten, bedrücken, niederdrücken load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beladen, beschweren load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc überschütten, -häufen load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to loadsomebody | jemand sb with gifts jemanden mit Geschenken überschütten to loadsomebody | jemand sb with gifts beschweren load weight load weight schwerer machen (often | oftoft in betrügerischer Absicht) load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to load a cane einen Stock mit Blei beschweren to load a cane to load dice Würfel beschwerenor | oder od fälschen to load dice to load sugar das Gewicht des Zuckers betrügerisch erhöhen to load sugar verfälschen load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc laden load a firearm load a firearm Beispiele are you loaded? hast du geladen? are you loaded? einlegen load a film in a camera load a film in a camera pupinisieren load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize durch Zuschläge erhöhen load increase: an insurance premium load increase: an insurance premium „load“: intransitive verb load [loud]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufladen einladen, Ladung übernehmen große Einkäufe tätigen, stark kaufen laden aufladen load load up load load up (ein)laden, Ladung übernehmen load take on a load load take on a load Beispiele to load for Liverpool Ladung nach Liverpool übernehmen to load for Liverpool (Gewehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) laden load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele load and lock! ladenand | und u. sichern! load and lock! große Einkäufe tätigen, stark kaufen load buy heavily on the stock exchange load buy heavily on the stock exchange
„smoothness“: noun smoothness [ˈsmuːðnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glätte Sämigkeit glatter Fluss, Eleganz Schliff, Gewandtheit, Sanftheit, Ausgeglichenheit Glattzüngigkeit, schmeichlerische Art Schliff Glättefeminine | Femininum f smoothness smoothness Sämigkeitfeminine | Femininum f smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glatter Fluss, Eleganzfeminine | Femininum f smoothness of speech smoothness of speech Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness of behaviour Gewandtheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour Sanftheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour smoothness of behaviour Ausgeglichenheitfeminine | Femininum f smoothness of temperament smoothness of temperament Glattzüngigkeitfeminine | Femininum f smoothness glibness schmeichlerische Art smoothness glibness smoothness glibness Beispiele smoothness is not an equivalent for truth Schmeichelnand | und u. Ehrlichkeit sind nicht dasselbe smoothness is not an equivalent for truth Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness engineering | TechnikTECH smoothness engineering | TechnikTECH
„no-load“: noun no-loadnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leerlauf Leerlaufmasculine | Maskulinum m no-load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK no-load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele no-load characteristic statische Kennlinie no-load characteristic no-load current Leerlaufstrom no-load current no-load speed Leerlaufdrehzahl no-load speed