Deutsch-Englisch Übersetzung für "electric magnetic iron remover"

"electric magnetic iron remover" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Magnetit, Magnetik, Iran, Irin oder Iran?
removal
[riˈmuːvəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fort-, Wegschaffenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Wegräumenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Entfernungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    removal taking away
Beispiele
  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    removal to new house
    removal to new house
  • Verlegungfeminine | Femininum f
    removal transfer
    removal transfer
Beispiele
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    removal from office
    Entlassungfeminine | Femininum f
    removal from office
    removal from office
  • (Straf)Versetzungfeminine | Femininum f
    removal disciplinary transfer
    removal disciplinary transfer
  • Behebungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstellungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
magnetic iron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Magnetitmasculine | Maskulinum m
    magnetic iron (ore) mineralogy | MineralogieMINER magnetite
    Magneteisenerzneuter | Neutrum n
    magnetic iron (ore) mineralogy | MineralogieMINER magnetite
    Magneteisensteinmasculine | Maskulinum m (Fe3 O4)
    magnetic iron (ore) mineralogy | MineralogieMINER magnetite
    magnetic iron (ore) mineralogy | MineralogieMINER magnetite

  • (weg)nehmen (from von, aus)
    remove
    remove
Beispiele
Beispiele
  • beseitigen, beheben
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausräumen, zerstreuen
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abdecken
    remove table
    remove table
  • abräumen, abtragen
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • wegräumen, -schaffen, -bringen, -rücken
    remove move elsewhere
    remove move elsewhere
Beispiele
  • to remove sb’s load
    jemandem seine Last abnehmen
    to remove sb’s load
  • to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berge versetzen
    to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to remove oneself from a place
    sich von einem Ort entfernenor | oder od wegbegeben
    to remove oneself from a place
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to remove an obstacle
    ein Hindernis beiseite schaffenor | oder od beseitigen
    to remove an obstacle
  • to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    die Brüche einer Gleichung wegschaffen
    to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Klammern beseitigenor | oder od auflösen
    to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bringen, schaffen, verlegen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk nach)
    remove take, transfer
    remove take, transfer
Beispiele
Beispiele
remove
[riˈmuːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um)ziehen (to nach)
    remove move house
    remove move house
  • sich verziehen
    remove disappear
    remove disappear
  • sich (fort)begeben
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
  • Zwischenstufefeminine | Femininum f, -klassefeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    Fortgeschrittenenabteilungfeminine | Femininum f (an einigen Schulen)
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
  • nächster Gang
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Stufefeminine | Femininum f
    remove step
    remove step
Beispiele
  • Schriftgradunterschiedmasculine | Maskulinum m
    remove BUCHDRUCK
    remove BUCHDRUCK
  • (Verwandtschafts)Gradmasculine | Maskulinum m
    remove degree of relationship
    remove degree of relationship
  • Generationfeminine | Femininum f
    remove generation
    remove generation
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (distance)
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (distance)
    remove rare | seltenselten (distance)
Beispiele
  • at a certain remove
    in einer bestimmtenor | oder od auf eine bestimmte Entfernung
    at a certain remove
  • Wegnahmefeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing)
    remove rare | seltenselten (removing)
  • Beseitigungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abwesenheitfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (absence)
    remove rare | seltenselten (absence)
electric iron
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

removable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
    Wechsel(fest)platte
    removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
  • removable lining
    ausknöpfbares Futter
    removable lining
  • removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
    Wechselspeicherkassette
    removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
  • absetzbar
    removable from office
    removable from office
  • zu beseitigen(d), behebbar
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
removable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absetzbarer Friedensrichter in Irland
    removable
    removable
remover
[riˈmuːvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entfernermasculine | Maskulinum m
    remover
    remover
Beispiele
  • Abbeizmittelneuter | Neutrum n
    remover paint stripper
    remover paint stripper
  • Spediteurmasculine | Maskulinum m
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
magnetic pole
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • magnetischer (Erd)Pol
    magnetic pole geography | GeografieGEOG
    magnetic pole geography | GeografieGEOG
Beispiele
magnetic
[-ˈnetik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnetische Anziehung(skraft)
    magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetisierbar
    magnetic capable of being magnetized
    magnetic capable of being magnetized
  • anziehend, faszinierend, fesselnd
    magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → siehe „heart
    iron → siehe „heart
Beispiele
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
Beispiele
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → siehe „iron gray
    iron → siehe „iron gray
Beispiele
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
Beispiele

Beispiele
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

magnetic strip
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Magnetstreifenmasculine | Maskulinum m
    magnetic strip(e)
    magnetic strip(e)