Deutsch-Englisch Übersetzung für "daily dispatched number of passenger"

"daily dispatched number of passenger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dispatcher, Nummer, PIN-Nummer, ISBN-Nummer oder E-Nummer?

  • (ab)senden, (ab)schicken
    dispatch somebody | jemandsb
    dispatch somebody | jemandsb
  • in Marsch setzen
    dispatch military term | Militär, militärischMIL
    dispatch military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • entlassen
    dispatch rare | seltenselten dismiss: after audienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dispatch rare | seltenselten dismiss: after audienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verputzen
    dispatch eat up quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schnell aufessen
    dispatch eat up quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dispatch eat up quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • dispatch syn vgl. → siehe „kill
    dispatch syn vgl. → siehe „kill
dispatch
[disˈpæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich beeilen
    dispatch hurry
    dispatch hurry

  • Absendungfeminine | Femininum f
    dispatch of messenger
    dispatch of messenger
  • Absendungfeminine | Femininum f
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abschickungfeminine | Femininum f
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Versandmasculine | Maskulinum m
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abfertigungfeminine | Femininum f
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beförderungfeminine | Femininum f
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dispatch of letter, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    dispatch rare | seltenselten (dismissal)
    dispatch rare | seltenselten (dismissal)
  • Tötungfeminine | Femininum f
    dispatch killing
    dispatch killing
Beispiele
  • happy dispatch humorously | humorvoll, scherzhafthum
    happy dispatch humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Eilefeminine | Femininum f
    dispatch speed, promptness
    Raschheitfeminine | Femininum f
    dispatch speed, promptness
    Promptheitfeminine | Femininum f
    dispatch speed, promptness
    Geschwindigkeitfeminine | Femininum f
    dispatch speed, promptness
    dispatch speed, promptness
Beispiele
  • with dispatch
    in Eile, eiligst
    with dispatch
  • Depeschefeminine | Femininum f
    dispatch urgent message
    Eilbotschaftfeminine | Femininum f
    dispatch urgent message
    dispatch urgent message
  • (amtlicher) Kriegsbericht
    dispatch official war report British English | britisches EnglischBr
    dispatch official war report British English | britisches EnglischBr
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    dispatch report
    Depeschefeminine | Femininum f
    dispatch report
    dispatch report
  • Telegrammneuter | Neutrum n
    dispatch telegram
    dispatch telegram
  • Speditionfeminine | Femininum f
    dispatch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulage or mail-order firm
    Versandunternehmenneuter | Neutrum n
    dispatch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulage or mail-order firm
    dispatch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH haulage or mail-order firm
  • dispatch syn vgl. → siehe „haste
    dispatch syn vgl. → siehe „haste
daily
[ˈdeili]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
daily
[ˈdeili]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Tag für Tag, immer, ständig
    daily constantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    daily constantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
daily
[ˈdeili]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tageszeitungfeminine | Femininum f
    daily daily newspaper
    daily daily newspaper
  • Zugehfraufeminine | Femininum f
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Putzfraufeminine | Femininum f
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • daily syn → siehe „diurnal
    daily syn → siehe „diurnal
  • daily → siehe „quotidian
    daily → siehe „quotidian
passenger
[ˈpæsindʒə(r); -sən-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Passagier(in), Fahrgastmasculine | Maskulinum m
    passenger
    (Durch)Reisende(r)
    passenger
    passenger
  • Fluggastmasculine | Maskulinum m
    passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane
    passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane
Beispiele
  • (unproductive member of group) unproduktivesor | oder od unnützes Mitglied einer Gruppe
    passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
    passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • jemand, der von anderen mitgeschleppt wird
    passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg
    passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schmarotzermasculine | Maskulinum m
    passenger generally | allgemeinallgemein (parasite)
    unnützer Fresser
    passenger generally | allgemeinallgemein (parasite)
    passenger generally | allgemeinallgemein (parasite)
Beispiele
  • Wanderermasculine | Maskulinum m
    passenger in compounds
    Wanderinfeminine | Femininum f
    passenger in compounds
    passenger in compounds
Beispiele
  • foot passenger
    Fußgänger(in)
    foot passenger
passenger
[ˈpæsindʒə(r); -sən-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Passagier…
    passenger
    passenger
Beispiele
dispatcher
[disˈpæʧə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahrdienstleiter(in)
    dispatcher railways | EisenbahnBAHN American English | amerikanisches EnglischUS
    dispatcher railways | EisenbahnBAHN American English | amerikanisches EnglischUS
  • Koordinator(in) der Taxizentrale
    dispatcher for taxi service
    dispatcher for taxi service
passenger
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisende(r)
    passenger in train, bus
    passenger in train, bus
  • Mitfahrer(in)
    passenger in car
    passenger in car

  • Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zahlenwertmasculine | Maskulinum m
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zifferfeminine | Femininum f
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Algebrafeminine | Femininum f
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Mathematikfeminine | Femininum f
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Wissenschaftfeminine | Femininum f der Zahlen, Umgehenneuter | Neutrum n mit Zahlen
    number science, skill <plural | Pluralpl>
    number science, skill <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • skill in numbers <plural | Pluralpl>
    Fähigkeit, mit Zahlen umzugehen
    skill in numbers <plural | Pluralpl>
  • Nummerfeminine | Femininum f
    number identifying figure
    Numeroneuter | Neutrum n
    number identifying figure
    number identifying figure
Beispiele
  • Haus-, Wohnungs-, Hotelzimmer-, Telefonnummerfeminine | Femininum f
    number of house, telephoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    number of house, telephoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the Prime Minister lives at number ten Downing Street
    der Premierminister wohnt in der Downing Street Nummer 10
    the Prime Minister lives at number ten Downing Street
  • number engaged telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    number engaged telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • number unobtainable telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Rufnummeror | oder od Anschluss nicht erreichbar
    number unobtainable telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (An)Zahlfeminine | Femininum f
    number quantity
    number quantity
Beispiele
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    Warefeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • (An)Zahlfeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Nummerfeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Mengefeminine | Femininum f
    number crowd, group
    Scharfeminine | Femininum f
    number crowd, group
    number crowd, group
Beispiele
  • one of their number
    einer aus ihrer Mitteor | oder od aus ihren Reihen
    one of their number
  • Heftneuter | Neutrum n
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lieferungfeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nummerfeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausgabefeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Programm)Nummerfeminine | Femininum f
    number in programme
    number in programme
Beispiele
  • to do a number on a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to do a number on a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to do a number on an actoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. in der Luft zerreißen
    to do a number on an actoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to do a number on a claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to do a number on a claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Numerusmasculine | Maskulinum m
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
    Zahlfeminine | Femininum f
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • Silben-, Versmaßneuter | Neutrum n
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Verseplural | Plural pl
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Poesiefeminine | Femininum f
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Weisenplural | Plural pl
    number pl, melodies musical term | MusikMUS poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number pl, melodies musical term | MusikMUS poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Nummerfeminine | Femininum f (abgeschlossener Satz in Oper, Oratoriumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    number musical term | MusikMUS movement
    number musical term | MusikMUS movement
  • (Programm)Nummerfeminine | Femininum f
    number musical term | MusikMUS in programme
    number musical term | MusikMUS in programme
  • Musikstückneuter | Neutrum n
    number musical term | MusikMUS piece of music
    Schlagermasculine | Maskulinum m
    number musical term | MusikMUS piece of music
    Tanznummerfeminine | Femininum f
    number musical term | MusikMUS piece of music
    number musical term | MusikMUS piece of music
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    number urination, defecation euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    number urination, defecation euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
Beispiele
  • number one (two)
    kleines (großes) Geschäft
    number one (two)
  • Personfeminine | Femininum f
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Stückneuter | Neutrum n
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Nummerfeminine | Femininum f
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • number syn vgl. → siehe „sum
    number syn vgl. → siehe „sum
Beispiele
  • Numbers bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    (das) 4. Buch Mose, Numeriplural | Plural pl
    Numbers bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
number
[ˈnʌmbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nummerieren
    number give numbers to
    number give numbers to
Beispiele
  • (zusammen)zählen, aufrechnen
    number add up
    number add up
Beispiele
  • zählen, rechnen
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH count
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH count
  • (dazu)zählen, (-)rechnen (among, with zu, unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    number include
    number include
Beispiele
  • to numbersomebody | jemand sb among one’s friends
    jemanden zu seinen Freunden zählenor | oder od rechnen
    to numbersomebody | jemand sb among one’s friends
Beispiele
  • zählen, alt sein
    number years poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number years poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • in mehreren Teilenor | oder od Lieferungen veröffentlichen
    number rare | seltenselten (publish in instalments)
    number rare | seltenselten (publish in instalments)
number
[ˈnʌmbə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)zählen
    number
    number
  • (dazu)zählen
    number rare | seltenselten (be included)
    number rare | seltenselten (be included)
Beispiele
  • to number among sb’s friends
    zu jemandes Freunden zählen
    to number among sb’s friends
incommensurable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inkommensurabel, ohne gemeinsamen Teiler, ohne gemeinsames Verhältnis
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • numbers incommensurable
    Primzahlen
    numbers incommensurable
  • irrational
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH irrational
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH irrational
incommensurable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inkommensurable Größe
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (etwas) nicht Vergleichbares
    incommensurable incomparable thing
    incommensurable incomparable thing
number of laps
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rundenzahlfeminine | Femininum f
    number of laps sports | SportSPORT
    number of laps sports | SportSPORT
number of marks
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Punktzifferfeminine | Femininum f
    number of marks sports | SportSPORT
    number of marks sports | SportSPORT