Deutsch-Englisch Übersetzung für "common devil pepper"

"common devil pepper" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Popper oder debil?
pepper
[ˈpepə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pfeffermasculine | Maskulinum m
    pepper spice
    pepper spice
  • Paprikamasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    pepper vegetable
    Paprikaschotefeminine | Femininum f
    pepper vegetable
    pepper vegetable
  • Pfeffermasculine | Maskulinum m
    pepper botany | BotanikBOT Gattg Piper
    pepper botany | BotanikBOT Gattg Piper
  • pepper → siehe „pepper bush
    pepper → siehe „pepper bush
  • Pfefferstrauchmasculine | Maskulinum m
    pepper botany | BotanikBOT Gattg Capsicum
    pepper botany | BotanikBOT Gattg Capsicum
  • Span. Pfeffermasculine | Maskulinum m
    pepper C. annuum botany | BotanikBOT
    pepper C. annuum botany | BotanikBOT
  • Roter Pfeffer, Cayennepfeffermasculine | Maskulinum m
    pepper C. frutescens botany | BotanikBOT
    pepper C. frutescens botany | BotanikBOT
  • Paprikamasculine | Maskulinum m
    pepper C. tetragonum botany | BotanikBOT
    pepper C. tetragonum botany | BotanikBOT
  • pfefferähnliches, scharfes Gewürz (z. B. Ingwer)
    pepper pepper-like hot spice, eg ginger
    pepper pepper-like hot spice, eg ginger
Beispiele
  • (etwas) Beißendesor | oder od Scharfesor | oder od Heftiges
    pepper fierce, sharp thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pepper fierce, sharp thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pepper
[ˈpepə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • würzen
    pepper generally | allgemeinallgemein (add spice to)
    pepper generally | allgemeinallgemein (add spice to)
  • bestreuen
    pepper sprinkle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pepper sprinkle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • würzen, interessant gestalten
    pepper styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, make interesting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pepper styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, make interesting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bewerfen, (be)pfeffern
    pepper rare | seltenselten (bombard) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bombardieren
    pepper rare | seltenselten (bombard) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pepper rare | seltenselten (bombard) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durchprügeln, kleinkriegen
    pepper rare | seltenselten (intimidate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pepper rare | seltenselten (intimidate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pepper
[ˈpepə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prasseln
    pepper patter: rain, hail
    pepper patter: rain, hail
  • lospfeffern
    pepper start shooting
    losschießen
    pepper start shooting
    pepper start shooting

Beispiele
  • the devil satan , also | aucha. the Devil
    der Teufel, der Böse, Satanmasculine | Maskulinum m
    the devil satan , also | aucha. the Devil
  • between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle
    between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er
    talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil residing in hell
    Höllengeistmasculine | Maskulinum m
    devil residing in hell
    devil residing in hell
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil demon, evil spirit
    böser Geist, Dämonmasculine | Maskulinum m
    devil demon, evil spirit
    devil demon, evil spirit
  • Satansbratenmasculine | Maskulinum m
    devil naughty person
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil naughty person
    devil naughty person
Beispiele
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Satanmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unholdmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drachemasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Furie, ein Teufelsweib
    a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Teufelskerl
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    toller Bursche
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine verteufelte Sache
    a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge
    ein Mordsding, eine Mordssache
    a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge
  • a (or | oderod the) devil of a mess
    a (or | oderod the) devil of a mess
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Götzemasculine | Maskulinum m
    devil religion | ReligionREL idol
    Abgottmasculine | Maskulinum m
    devil religion | ReligionREL idol
    devil religion | ReligionREL idol
  • Draufgängertumneuter | Neutrum n
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lasterneuter | Neutrum n
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übelneuter | Neutrum n
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nicht der (die, das) Geringste, nicht eine Spur von
    devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    überhaupt nicht, nicht die Spur
    devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nicht ein Einziger
    devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bösartiges Tier
    devil malicious animal
    devil malicious animal
  • Schreiberlingmasculine | Maskulinum m
    devil rare | seltenselten (literary hack)
    devil rare | seltenselten (literary hack)
  • (usually | meistmeist unbezahlte[r]) Hilfsanwalt, Hilfsanwältin
    devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant
    devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant
  • Druckerlehrlingmasculine | Maskulinum m
    devil printer’s devil
    Setzerjungemasculine | Maskulinum m
    devil printer’s devil
    devil printer’s devil
  • scharf gewürztes Pfannen-or | oder od Grillgericht
    devil rare | seltenselten (highly spiced meal)
    devil rare | seltenselten (highly spiced meal)
  • Windhosefeminine | Femininum f
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heftiger Staubsturm
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sprühteufelmasculine | Maskulinum m
    devil firework
    devil firework
  • Zerkleinerungsmaschinefeminine | Femininum f
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    especially | besondersbesonders Reißwolfmasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    Holländermasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    Hadernschneidermasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
  • Holzgewindedrehbankfeminine | Femininum f
    devil engineering | TechnikTECH lathe
    devil engineering | TechnikTECH lathe
  • Düwelnahtfeminine | Femininum f
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Wasserliniennahtfeminine | Femininum f
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Ackerschleifefeminine | Femininum f
    devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil
    devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil
devil
[ˈdevl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf deviled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr devilled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plagen, schikanieren, piesacken
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schlitten fahren mit
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zerfasern, zerkleinern
    devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
devil
[ˈdevl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Hilfsanwalt fungieren
    devil work as legal assistant
    devil work as legal assistant
commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
Beispiele
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
Beispiele
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
pepper pot
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • westindisches, stark gewürztes Gericht
    pepper pot spicy West Indian dish
    pepper pot spicy West Indian dish
Beispiele
deviled
, devilled [ˈdevld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fein zerhacktand | und u. scharf gewürzt (nach dem Kochenor | oder od Braten)
    deviled finely chopped and heavily spiced
    deviled finely chopped and heavily spiced
Beispiele
  • vom Teufel besessen
    deviled rare | seltenselten (possessed by devil)
    deviled rare | seltenselten (possessed by devil)

Beispiele
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, öffentlich
    common general
    common general
Beispiele
  • Gemeinde…, Stadt…
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • notorisch, Gewohnheits…
    common habitual
    common habitual
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • gemein
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
Beispiele
Beispiele
  • common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • common manners
    ordinäres Benehmen
    common manners
Beispiele
  • gemeinsam
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Stamm…
    common medicine | MedizinMED
    common medicine | MedizinMED
Beispiele
  • zwei entgegengesetzte grammatische Eigenschaften besitzend
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
  • lang oder kurz
    common literature | LiteraturLIT
    common literature | LiteraturLIT
common
[ˈk(ɒ)mən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Allmendefeminine | Femininum f
    common land
    Gemeindelandneuter | Neutrum n (heuteoften | oft oft Parkanlage in der Ortsmitte)
    common land
    common land
Beispiele
  • also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Mitbenutzungsrechtneuter | Neutrum n (of andative (case) | Dativ dat)
    also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • common of pasture
    common of pasture
  • common of piscary
    Fischereigerechtsame
    common of piscary
  • (das) Gewöhnliche, Normfeminine | Femininum f
    common norm
    common norm
Beispiele
Beispiele
  • Öffentlichkeitfeminine | Femininum f
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (das) gewöhnlicheor | oder od gemeine Volk
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
commoner
[ˈk(ɒ)mənə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bürger(in), Bürgerliche(r), Nichtadlige(r)
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Student(in)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    der/die seinen/ihren Unterhalt selbst bezahlt (especially | besondersbesonders in Oxford)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    commoner student British English | britisches EnglischBr
  • berechtigter Mitbenutzer von Gemeindeland
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
Beispiele
  • Unterhausabgeordnete(r)
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
  • commoner → siehe „Great Commoner
    commoner → siehe „Great Commoner
Beispiele
  • the First Commoner
    der Sprecher des Unterhauses
    the First Commoner
devilled
especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „deviled
    devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „deviled
devilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

devilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)