„blood volume“: noun blood volumenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blutvolumen Blutvolumenneuter | Neutrum n blood volume medicine | MedizinMED blood volume medicine | MedizinMED
„impaired“: adjective impairedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschmälert, vermindert, beeinträchtigt Beispiele impaired circulationor | oder od blood supply medicine | MedizinMED Mangeldurchblutung impaired circulationor | oder od blood supply medicine | MedizinMED with impaired hearing/sight mit eingeschränktem Hör-/Sehvermögen with impaired hearing/sight geschmälert, vermindert, beeinträchtigt impaired commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH impaired commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„blood circulation“: noun blood circulationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blutkreislauf Blutkreislaufmasculine | Maskulinum m blood circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
„circulation“: noun circulation [səː(r)kjuˈleiʃən; -kjə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreislauf, Zirkulation Blutkreislauf Umlauf, Verkehr Verbreitung, verkaufte Auflage, Absatz Strom, Strömung, Durchzug Verbindungsräume im Umlauf befindliche Zahlungsmittel Kreislaufmasculine | Maskulinum m circulation moving in circle Zirkulationfeminine | Femininum f circulation moving in circle circulation moving in circle Beispiele circulation of air Ventilation circulation of air Blutkreislaufmasculine | Maskulinum m, -zirkulationfeminine | Femininum f circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Umlaufmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verkehrmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to be in circulation in Umlauf sein, zirkulieren (Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to be in circulation to bring or put into circulation in Umlauf setzen to bring or put into circulation out of circulation außer Kurs (gesetzt) out of circulation out of circulation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Versenkungor | oder od von der Bildfläche verschwunden out of circulation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to withdraw from circulation aus dem Verkehr ziehen to withdraw from circulation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verbreitungfeminine | Femininum f circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles Absatzmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles (verkaufte) Auflage circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication im Umlauf befindliche Zahlungsmittelplural | Plural pl circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money Strommasculine | Maskulinum m circulation flow Strömungfeminine | Femininum f circulation flow Durchzugmasculine | Maskulinum m, -flussmasculine | Maskulinum m circulation flow circulation flow Verbindungsräumeplural | Plural pl (Treppen, Gänge, Vorplätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einem Gebäude) circulation architecture | ArchitekturARCH circulation architecture | ArchitekturARCH
„volume“: noun volume [ˈv(ɒ)lju(ː)m; -jəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Band, Buch Volumen, Umfang, Ausmaß Masse, große Menge, Flut, Schwall Ton-, Klangfülle, Kraft, Stimmvolumen Lautstärke Volumen, Schriftrolle Volumen, Inhalt Bandmasculine | Maskulinum m volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Buchneuter | Neutrum n volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a three-volume novel ein dreibändiger Roman a three-volume novel the volume of nature das Buch der Natur the volume of nature his attitude speaks volumes sein Verhalten spricht Bände his attitude speaks volumes Volumenneuter | Neutrum n volume extent Umfangmasculine | Maskulinum m volume extent Ausmaßneuter | Neutrum n volume extent volume extent Beispiele the volume of travel has increased Reisen haben zugenommen the volume of travel has increased Massefeminine | Femininum f volume large amount, flood, mass große Menge, Flutfeminine | Femininum f volume large amount, flood, mass Schwallmasculine | Maskulinum m volume large amount, flood, mass volume large amount, flood, mass Beispiele to pour out volumes of abuse eine Flut von Beschimpfungen von sich geben to pour out volumes of abuse volume of business Geschäftsumfang volume of business volume of loans granted Auszahlungsvolumen volume of loans granted (Raum-or | oder od Kubik)Inhaltmasculine | Maskulinum m volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Volumenneuter | Neutrum n volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Beispiele the volume of a container der Rauminhalt eines Behälters the volume of a container Ton-, Klangfüllefeminine | Femininum f volume musical term | MusikMUS Kraftfeminine | Femininum f volume musical term | MusikMUS Stimmvolumenneuter | Neutrum n, -umfangmasculine | Maskulinum m volume musical term | MusikMUS volume musical term | MusikMUS Lautstärkefeminine | Femininum f volume electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK volume electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele can you turn the volume down/up? kannst du (das Gerät) leiser/lauter stellen? can you turn the volume down/up? Volumenneuter | Neutrum n volume history | GeschichteHIST scroll Schriftrollefeminine | Femininum f volume history | GeschichteHIST scroll volume history | GeschichteHIST scroll volume syn vgl. → siehe „bulk“ volume syn vgl. → siehe „bulk“
„blood“: noun blood [blʌd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blut Blut, Temperament, Stimmung edles Blut, Geblüt, Abstammung Person edler Herkunft Blutsverwandtschaft, Familie, Geschlecht Menschenschlag, Rasse Geblüt, Vollblut, Rasse Blutvergießen, Mord, Blutschuld Leben, Lebenskraft Lebemann, Wüstling Weitere Übersetzungen... Blutneuter | Neutrum n blood blood Beispiele circulation of the blood Blutkreislauf circulation of the blood blood and thunder!interjection | Interjektion, Ausruf int Hölle und Teufel! blood and thunder!interjection | Interjektion, Ausruf int Blutneuter | Neutrum n blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Temperamentneuter | Neutrum n blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stimmungfeminine | Femininum f blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to make sb’s blood boil jemandes Blut zum Sieden bringen to make sb’s blood boil his blood was up sein Blut war in Wallung his blood was up in cold blood kalten Blutes, kaltblütig, berechnend in cold blood to breed bad (or | oderod ill) blood böses Blut machen to breed bad (or | oderod ill) blood one cannot get blood out of a stone man kann von herzlosen Menschen kein Mitgefühl erwarten one cannot get blood out of a stone it curdles one’s blood es lässt einem das Blut in den Adern erstarren it curdles one’s blood Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (edles) Blut, Geblütneuter | Neutrum n blood descent Abstammungfeminine | Femininum f blood descent blood descent blood → siehe „blue blood“ blood → siehe „blue blood“ Beispiele prince of the blood royal Prinz von königlichem Geblüt prince of the blood royal a gentleman of blood ein Herr aus adligem Haus a gentleman of blood Personfeminine | Femininum f edler Herkunft blood person of noble descent blood person of noble descent Blutsverwandtschaftfeminine | Femininum f blood kinship Familiefeminine | Femininum f blood kinship Geschlechtneuter | Neutrum n blood kinship blood kinship Beispiele allied by blood blutsverwandt allied by blood near in blood nahe verwandt near in blood blood will out Blut bricht sich Bahnor | oder od setzt sich durch blood will out blood is thicker than water Blut ist dicker als Wasser blood is thicker than water it runs in the blood (family) es liegt im Blut (in der Familie) it runs in the blood (family) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Menschenschlagmasculine | Maskulinum m blood race of people Rassefeminine | Femininum f blood race of people blood race of people Geblütneuter | Neutrum n blood animal pedigree Vollblutneuter | Neutrum n blood animal pedigree Rassefeminine | Femininum f (bei Tieren,especially | besonders besonders Pferden) blood animal pedigree blood animal pedigree (especially | besondersbesonders roter) Saft blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele blood of grapes Traubensaft, Blutor | oder od Saft der Rebe blood of grapes Blutvergießenneuter | Neutrum n blood bloodshed Mordmasculine | Maskulinum m blood bloodshed Blutschuldfeminine | Femininum f blood bloodshed blood bloodshed Beispiele his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sein Blut komme über uns his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Lebenneuter | Neutrum n blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebenskraftfeminine | Femininum f blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in blood kraftvoll, gesund (Tier) in blood out of blood kraftlos, schwach (Tier) out of blood Lebemannmasculine | Maskulinum m blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wüstlingmasculine | Maskulinum m blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fleischneuter | Neutrum nand | und u. Blutneuter | Neutrum n blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „blood“: transitive verb blood [blʌd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an Blut gewöhnen blutig machen an Blut gewöhnen blood hunting | JagdJAGD hound blood hunting | JagdJAGD hound blutig machen blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring Beispiele to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring Beispiele system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Beispiele builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Beispiele final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„circulating“: adjective circulating [ˈsəː(r)kjuleitiŋ; -kjə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zirkulierend, umlaufend, kursierend zirkulierend, umlaufend, kursierend circulating circulating
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Maß meas. meas.
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained Beispiele to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring Beispiele measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular Beispiele measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic