Deutsch-Englisch Übersetzung für "center-crank arrangement"

"center-crank arrangement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Center, …center oder Crack?
Arrangement
[arãʒəˈmãː]Neutrum | neuter n <Arrangements; Arrangements> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrangement
    Arrangement Gestaltung
    Arrangement Gestaltung
Beispiele
  • das künstlerische Arrangement lag in Händen von …
    the artistic arrangement was carried out by …
    das künstlerische Arrangement lag in Händen von …
  • arrangement
    Arrangement von Blumen, Früchten etc
    Arrangement von Blumen, Früchten etc
Beispiele
  • arrangement
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    adaptation
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    setting
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
    Arrangement Musik | musical termMUS Bearbeitung
Beispiele
  • arrangement
    Arrangement Vereinbarung
    agreement
    Arrangement Vereinbarung
    Arrangement Vereinbarung
Beispiele

  • Vorkehrungen treffen für, veranstalten
    arrange make arrangements for, organize
    arrange make arrangements for, organize
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to arrange in layers engineering | TechnikTECH
    to arrange in layers engineering | TechnikTECH
  • arranged in tandem engineering | TechnikTECH
    hintereinander angeordnet
    arranged in tandem engineering | TechnikTECH
  • gliedern, gruppieren, einteilen
    arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group
    arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group
  • ansetzen
    arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • to be arranged
    sich gliedern
    to be arranged
  • schlichten, beilegen
    arrange rare | seltenselten (settle: quarrel)
    arrange rare | seltenselten (settle: quarrel)
arrange
[əˈreindʒ]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich einrichtenor | oder od vorbereiten (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    arrange rare | seltenselten (get prepared)
    arrange rare | seltenselten (get prepared)
  • einfluchten, einbauen
    arrange engineering | TechnikTECH install
    arrange engineering | TechnikTECH install
  • arrangieren, einrichten, bearbeiten
    arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt
    arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt
  • ausgleichen
    arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
    arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
  • aufstellen
    arrange military term | Militär, militärischMIL troops
    arrange military term | Militär, militärischMIL troops
  • arrange syn vgl. → siehe „order
    arrange syn vgl. → siehe „order
arrange
[əˈreindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich verständigenor | oder od einigen, ins Reine kommen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    arrange reach agreement
    arrange reach agreement
Beispiele
  • Anordnungenor | oder od Vorkehrungen treffen, sorgen (for für)
    arrange make arrangements
    arrange make arrangements
Beispiele
  • sich arrangieren lassen
    arrange musical term | MusikMUS
    arrange musical term | MusikMUS

  • Vorbereitungfeminine | Femininum f
    arrangement preparation
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    arrangement preparation
    arrangement preparation
  • Vereinbarungfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Verabredungfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    arrangement agreement
    Abkommenneuter | Neutrum n
    arrangement agreement
    arrangement agreement
Beispiele
  • to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb
    mit jemandem ein Übereinkommen treffenor | oder od.something | etwas etwas abmachen
    to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    arrangement settlement
    Schlichtungfeminine | Femininum f
    arrangement settlement
    Vergleichmasculine | Maskulinum m (mit Gläubigern)
    arrangement settlement
    arrangement settlement
Beispiele
  • Vorkehrungenplural | Plural pl
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
    Vorbereitungenplural | Plural pl
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
    arrangement preparations <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to make arrangements <plural | Pluralpl>
    Vorkehrungenor | oder od Vorbereitungen treffen
    to make arrangements <plural | Pluralpl>
  • (An)Ordnenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Aufbauenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Aufstellenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Verteilenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    Gruppierenneuter | Neutrum n
    arrangement grouping, dividing, ordering
    arrangement grouping, dividing, ordering
  • (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    arrangement group, division, order
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Dispositionfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Verteilungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Gruppierungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    Gliederungfeminine | Femininum f
    arrangement group, division, order
    arrangement group, division, order
Beispiele
  • arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL
    arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL
  • Arrangementneuter | Neutrum n
    arrangement musical term | MusikMUS
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    arrangement musical term | MusikMUS
    Bearbeitungfeminine | Femininum f
    arrangement musical term | MusikMUS
    arrangement musical term | MusikMUS
  • Ansatzmasculine | Maskulinum m
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Einteilungfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Anordnungfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    Gliederungfeminine | Femininum f (einer Gleichung)
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order
  • Komplexionfeminine | Femininum f
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination
    arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination
Beispiele
  • arrangement of elements of a set
    Komplexion von Elementen einer Menge
    arrangement of elements of a set
  • Erledigungfeminine | Femininum f
    arrangement carrying out
    Durchführungfeminine | Femininum f
    arrangement carrying out
    arrangement carrying out
  • Gliederungfeminine | Femininum f
    arrangement architecture | ArchitekturARCH
    arrangement architecture | ArchitekturARCH
  • Arrangementneuter | Neutrum n
    arrangement combination
    Zusammenstellungfeminine | Femininum f
    arrangement combination
    Kombinationfeminine | Femininum f
    arrangement combination
    arrangement combination
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops
    arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops

  • Kurbelfeminine | Femininum f
    crank engineering | TechnikTECH
    crank engineering | TechnikTECH
  • Kurbelkröpfungfeminine | Femininum f
    crank engineering | TechnikTECH of shaft
    crank engineering | TechnikTECH of shaft
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    crank engineering | TechnikTECH on wheel
    crank engineering | TechnikTECH on wheel
  • Stützarmmasculine | Maskulinum m
    crank for lanternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crank for lanternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tretmühlefeminine | Femininum f (Strafinstrument)
    crank engineering | TechnikTECH treadmill
    crank engineering | TechnikTECH treadmill
  • wunderlicher Kauz, Spinner(in)
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Monomanemasculine | Maskulinum m
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Monomaninfeminine | Femininum f
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fixe Idee, Maniefeminine | Femininum f
    crank rare | seltenselten (idee fixe)
    crank rare | seltenselten (idee fixe)
  • Verrücktheitfeminine | Femininum f
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wortspielneuter | Neutrum n, -verdrehungfeminine | Femininum f
    crank play on words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank play on words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    crank curve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank curve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crank
[kræŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kröpfen
    crank engineering | TechnikTECH
    crank engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • often | oftoft crank up
    often | oftoft crank up
  • often | oftoft crank up engine
    often | oftoft crank up engine
crank
[kræŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich winden, sich schlängeln, im Zickzack laufen
    crank of river obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank of river obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crank
[kræŋk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rank, leicht kenterbar
    crank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    crank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
quip
[kwip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortspielneuter | Neutrum n
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schrullefeminine | Femininum f
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Scherzmasculine | Maskulinum m
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • quip syn vgl. → siehe „jest
    quip syn vgl. → siehe „jest
Beispiele
  • quips and cranks
    Scherzeand | und u. Streiche
    quips and cranks
quip
[kwip]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf quipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Zentrumneuter | Neutrum n
    center also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    center also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    center also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Mittefeminine | Femininum f
    center politics | PolitikPOL center parties
    center politics | PolitikPOL center parties
  • Zentrums-, Mittelparteifeminine | Femininum f
    center politics | PolitikPOL center party
    center politics | PolitikPOL center party
  • Mittelstürmermasculine | Maskulinum m
    center sports | SportSPORT center forward
    center sports | SportSPORT center forward
  • Mittelspielermasculine | Maskulinum m
    center sports | SportSPORT center player
    center sports | SportSPORT center player
  • Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    center in basketball etc:, of court
    center in basketball etc:, of court
  • Spieler, der zuerst den Ball zu erlangen sucht
    center in basketball etc:, player
    center in basketball etc:, player
  • Zentrumneuter | Neutrum n
    center military term | Militär, militärischMIL of battle formation
    Mittefeminine | Femininum f
    center military term | Militär, militärischMIL of battle formation
    center military term | Militär, militärischMIL of battle formation
  • Schussmasculine | Maskulinum m ins Schwarze
    center military term | Militär, militärischMIL bull’s eye
    center military term | Militär, militärischMIL bull’s eye
  • Herdmasculine | Maskulinum m
    center especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL starting point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m
    center especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL starting point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    center especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL starting point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • center → siehe „storm center
    center → siehe „storm center
  • Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    center mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zentrumneuter | Neutrum n
    center mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    center mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Nerven)Zentrumneuter | Neutrum n
    center medicine | MedizinMED
    center medicine | MedizinMED
  • Spitzefeminine | Femininum f
    center engineering | TechnikTECH
    Kornneuter | Neutrum n
    center engineering | TechnikTECH
    Kernmasculine | Maskulinum m
    center engineering | TechnikTECH
    center engineering | TechnikTECH
  • Bogenlehrefeminine | Femininum f, -gerüstneuter | Neutrum n
    center engineering | TechnikTECH
    center engineering | TechnikTECH

  • den Mittelpunkt bilden von
    center rare | seltenselten (form center of)
    center rare | seltenselten (form center of)
  • den Mittelpunkt findenor | oder od konstruieren von
    center mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    center mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • flanken, nach der Mitte spielen
    center sports | SportSPORT ball
    center sports | SportSPORT ball
center
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich konzentrieren (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk round um)
    center be concentrated
    center be concentrated
Beispiele
  • zusammenlaufen
    center rare | seltenselten of lineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    center rare | seltenselten of lineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beruhen, sich gründen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    center be based figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    center be based figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
crank
[kræŋk]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selbstsicher, keck, naseweis
    crank self-confident American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crank self-confident American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • lebhaft
    crank lively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank lively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
arranger
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arrangeur(in), (An)Ordner(in)
    arranger
    arranger
  • Arrangeur(in), Bearbeiter(in)
    arranger especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    arranger especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
cranked
[kræŋkt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gekröpft
    cranked engineering | TechnikTECH having been cranked
    cranked engineering | TechnikTECH having been cranked
  • mit einer Kurbel versehen
    cranked engineering | TechnikTECH equipped with crank
    cranked engineering | TechnikTECH equipped with crank
Center
[ˈsɛntər]Neutrum | neuter n <Centers; Center> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Center Einkaufscenter
    Center Einkaufscenter
  • shopping centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Center
    Center