Deutsch-Englisch Übersetzung für "cannot say boh to a goose"

"cannot say boh to a goose" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TO, A-…, Gosse, a oder A?
bo
[bou]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten huh! (um andere zu erschrecken)
    bo
    bo
Beispiele
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
goose
[guːs]noun | Substantiv s <geese [giːs]; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkollalso | auch a. goose>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gansfeminine | Femininum f
    goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae
    goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae
  • goose → siehe „fox
    goose → siehe „fox
Beispiele
  • all his geese are swans
    er übertreibt immer
    all his geese are swans
  • to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Gans, die die goldenen Eier legt, töten
    to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Sache sieht gutor | oder od vielversprechend aus
    the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gansfeminine | Femininum f
    goose as meat
    Gänsefleischneuter | Neutrum n, -bratenmasculine | Maskulinum m
    goose as meat
    goose as meat
  • Eselmasculine | Maskulinum m
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schneiderbügeleisenneuter | Neutrum n
    goose type of iron <plural | Pluralpl gooses>
    goose type of iron <plural | Pluralpl gooses>
  • ein Brettspiel
    goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
goose
[guːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auspfeifen
    goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (in den Hintern) pieksen
    goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein feiner Wollstoff
    say cloth
    say cloth
say
[sei]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
    say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
boh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boh → siehe „bo
    boh → siehe „bo
cannot
[ˈkæn(ɒ)t] <negative | negativ, verneinendneg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cannot → siehe „can
    cannot → siehe „can
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to saysomething | etwas sth out
    something | etwasetwas freiheraus sagen
    to saysomething | etwas sth out
  • to say no more
    nichts mehr sagen
    to say no more
  • say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ist) schon gut! (ich habe verstanden)
    say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sagen
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auf-, hersagen
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sprechen
    say religion | ReligionREL prayer
    say religion | ReligionREL prayer
  • lesen
    say Mass
    say Mass
Beispiele
  • sagen, behaupten
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
Beispiele
Beispiele
  • annehmen
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is hard to say
    es ist schwer zu sagen
    it is hard to say
  • I can’t say
    das kann ich nicht sagen
    I can’t say
  • what do you say (often | oftoft what say you) to that?
    was sagst du dazu? was hältst du davon?
    what do you say (often | oftoft what say you) to that?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • I say interjection
    sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit)
    I say interjection
  • I say
    ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend)
    I say
  • I say often | oftoft nach dem Verb
    ja
    I say often | oftoft nach dem Verb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to have a say insomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben
    to have a say insomething | etwas sth
  • who has the say in this matter?
    wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)?
    who has the say in this matter?
says
[sez] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • says 3. → siehe „say
    says 3. → siehe „say