Deutsch-Englisch Übersetzung für "calendar finger"

"calendar finger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fänger, Finder oder ad calendas graecas?
calendar
[ˈkæləndə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kalendermasculine | Maskulinum m
    calendar
    calendar
  • Kalendermasculine | Maskulinum m
    calendar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeitrechnungfeminine | Femininum f
    calendar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    calendar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Listefeminine | Femininum f
    calendar rare | seltenselten (list)
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    calendar rare | seltenselten (list)
    Registerneuter | Neutrum n
    calendar rare | seltenselten (list)
    calendar rare | seltenselten (list)
Beispiele
  • usually | meistmeist meist university calendar British English | britisches EnglischBr
    (Art) Hochschulordnungfeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist university calendar British English | britisches EnglischBr
  • Sitzungskalendermasculine | Maskulinum m
    calendar politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    calendar politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vorbildneuter | Neutrum n
    calendar model obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Musterneuter | Neutrum n
    calendar model obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    calendar model obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
calendar
[ˈkæləndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Julian
[ˈdʒuːljən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fing
[fɪŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fingern
[ˈfɪŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
    to fiddle withetwas | something sth, to fingeretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
  • nach etwas fingern
    to fumble foretwas | something sth
    nach etwas fingern
fingern
[ˈfɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
finger
[ˈfiŋgə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger
    finger
Beispiele
  • (Handschuh)Fingermasculine | Maskulinum m
    finger of glove
    finger of glove
  • Fingerbreitmasculine | Maskulinum m
    finger width of finger
    finger width of finger
  • (Mittel)Fingerlängefeminine | Femininum f
    finger length of middle finger
    finger length of middle finger
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    finger hand: on clock
    finger hand: on clock
  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    Fingermasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    finger engineering | TechnikTECH tooth
finger
[ˈfiŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Fingern spielen
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
  • mit (besonderem) Fingersatz versehenor | oder od spielen
    finger musical term | MusikMUS notes
    finger musical term | MusikMUS notes
  • stehlen
    finger rare | seltenselten (steal)
    finger rare | seltenselten (steal)
finger
[ˈfiŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Finger gebrauchen, herumfingern (at andative (case) | Dativ dat)
    finger use fingers, play around
    spielen (with mit)
    finger use fingers, play around
    finger use fingers, play around
  • sich mit den Fingern spielen lassen
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
  • den Fingersatz angeben
    finger musical term | MusikMUS give fingering
    finger musical term | MusikMUS give fingering
reform
[riˈfɔː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reformfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Besserungfeminine | Femininum f
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reform
[riˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abschaffen, beseitigen
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abhelfen (dative (case) | Dativdat)
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reform syn vgl. → siehe „correct
    reform syn vgl. → siehe „correct
reform
[riˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

-fingered
[ˈfingə(r)d]compound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit … Fingern, …fing(e)rig
    -fingered
    -fingered
schnicken
[ˈʃnɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit den Fingern schnicken Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to snap one’s fingers
    mit den Fingern schnicken Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
fingering
[ˈfiŋgəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Betastenneuter | Neutrum n
    fingering touching
    Befühlenneuter | Neutrum n
    fingering touching
    fingering touching
  • Fingersatzmasculine | Maskulinum m
    fingering musical term | MusikMUS
    fingering musical term | MusikMUS