Deutsch-Englisch Übersetzung für "braking stiffness coefficient"

"braking stiffness coefficient" Englisch Übersetzung


Beispiele
Beispiele
  • stiff neck
    steifer Hals, Genickstarre
    stiff neck
  • stiff muscles
    steife Muskeln
    stiff muscles
  • my legs are stiff
    ich habe Muskelkater in den Beinen
    my legs are stiff
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • steif, stark
    stiff wind, current
    stiff wind, current
Beispiele
  • stark, scharf
    stiff drink
    especially | besondersbesonders steif
    stiff drink
    stiff drink
  • stark
    stiff medicine
    stiff medicine
Beispiele
  • (fest) entschlossen, unnachgiebig, starr(köpfig)
    stiff rare | seltenselten (determined, stubborn)
    stiff rare | seltenselten (determined, stubborn)
  • hartnäckig
    stiff resistance
    stiff resistance
Beispiele
  • stabil, fest, unnachgiebig
    stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stable: price, market
    stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stable: price, market
  • hoch, übermäßig
    stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH excessive: price, demand
    stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH excessive: price, demand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • schwer
    stiff penalty
    stiff penalty
  • hart
    stiff competition, punishment
    stiff competition, punishment
Beispiele
  • straff
    stiff tight
    stiff tight
Beispiele
  • steif, fest, dick, zäh
    stiff thick, firm: doughet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stiff thick, firm: doughet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a stiff soil
    ein schwererBoden
    a stiff soil
  • steif, stark
    stiff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong
    stiff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong
Beispiele
  • zu Tode
    stiff to death familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stiff to death familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
stiff
[stif]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leichnammasculine | Maskulinum m
    stiff corpse
    stiff corpse
  • steifeor | oder od prüde Person
    stiff formal or prudish person
    stiff formal or prudish person
  • Tölpelmasculine | Maskulinum m
    stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    Stoffelmasculine | Maskulinum m
    stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    hoffnungsloseror | oder od unverbesserlicher Mensch
    stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
  • handelbares Wertpapier
    stiff transferable security
    stiff transferable security
  • chancenloses Pferd
    stiff no-hoper horse
    stiff no-hoper horse
  • gefälschter Scheck
    stiff dud cheque
    stiff dud cheque
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    stiff change
    stiff change
  • (especially | besondersbesonders heimlicheror | oder od geschmuggelter) Brief
    stiff letter
    stiff letter
  • Kassibermasculine | Maskulinum m
    stiff in prison
    stiff in prison
stiff
[stif]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stiffness
[ˈstifnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steifheitfeminine | Femininum f
    stiffness rigidity
    Steifigkeitfeminine | Femininum f
    stiffness rigidity
    Steifefeminine | Femininum f
    stiffness rigidity
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stiffness rigidity
    Starrheitfeminine | Femininum f
    stiffness rigidity
    stiffness rigidity
  • Steifheitfeminine | Femininum f
    stiffness awkwardness, clumsiness
    Gezwungenheitfeminine | Femininum f
    stiffness awkwardness, clumsiness
    Unbeholfenheitfeminine | Femininum f
    stiffness awkwardness, clumsiness
    stiffness awkwardness, clumsiness
unyielding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht nachgebend (todative (case) | Dativ dat)
    unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fest
    unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unergiebig
    unyielding rare | seltenselten (unproductive)
    unyielding rare | seltenselten (unproductive)

  • Bremsefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH
    brake engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Brems-, Hemmvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH braking device
    Abschwächermasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH braking device
    brake engineering | TechnikTECH braking device
  • Hemm-, Radschuhmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH brake shoe
    brake engineering | TechnikTECH brake shoe
  • Einhaltmasculine | Maskulinum m
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelplural | Plural pl
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Flachs-, Hanfbrechefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
    Brackefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
  • Knetmaschinefeminine | Femininum f
    brake kneading machine
    brake kneading machine
  • Frucht-, Obst-, Gemüsepressefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH press
    brake engineering | TechnikTECH press
  • Hebelarmmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH lever arm
    brake engineering | TechnikTECH lever arm
  • Pumpenschwengelmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH pump handle
    brake engineering | TechnikTECH pump handle
  • Geckstockmasculine | Maskulinum m (der Schiffspumpe)
    brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hebebaummasculine | Maskulinum m
    brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery
    brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery
  • Windefeminine | Femininum f
    brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • scherenähnliches Instrument zum Abschälen der Weidenrinde
    brake in basket-making
    brake in basket-making
  • Notstallmasculine | Maskulinum m
    brake of blacksmith
    brake of blacksmith
  • (Vieh)Pferchmasculine | Maskulinum m
    brake rare | seltenselten (pen)
    brake rare | seltenselten (pen)
  • (Art) schwere Egge
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • Formpressefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH
    brake engineering | TechnikTECH
  • Gebissneuter | Neutrum n
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Trensefeminine | Femininum f
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Art) Folterwerkzeugneuter | Neutrum n
    brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brake
[breik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)bremsen, hemmen
    brake
    brake
  • mit Bremsenor | oder od einer Bremse versehen
    brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brechen
    brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufbrechen
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
brake
[breik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

slam on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO
    auf die Bremse steigen
    to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Koeffizientmasculine | Maskulinum m
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • mitwirkende Kraftor | oder od Größe
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten mit-, zusammenwirkend
    coefficient
    coefficient
braking
[ˈbreikiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bremsungfeminine | Femininum f
    braking engineering | TechnikTECH
    braking engineering | TechnikTECH
necked
[nekt]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sharply
[ˈʃɑː(r)pli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
counterweight
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    counterweight engineering | TechnikTECH
    Massenausgleichmasculine | Maskulinum m
    counterweight engineering | TechnikTECH
    counterweight engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • counterweight brake
    Wurf(hebel)bremse
    counterweight brake
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n (to gegen)
    counterweight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    counterweight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to act as a counterweight tosomething | etwas sth
    als Gegengewicht zusomething | etwas etwas wirken
    to act as a counterweight tosomething | etwas sth