„pin bush“: noun pin bushnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feines Räumeisen, Polierwerkzeug feines Räumeisen, Polierwerkzeugneuter | Neutrum n pin bush engineering | TechnikTECH pin bush engineering | TechnikTECH
„Fehleingabe“: Femininum FehleingabeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inputting error inputting error Fehleingabe von Daten Fehleingabe von Daten Beispiele nach dreimaliger Fehleingabe der PIN after the PIN has been wrongly keyed in three times nach dreimaliger Fehleingabe der PIN
„bush“: noun bush [buʃ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Busch, Strauch Gebüsch, Gestrüpp, Dickicht Busch, ungerodetes Gelände, Urwald Büschel, Reisig, Zweig Wirtshaus-, Aushängeschild Wirtshaus buschiger HaarWuchs, Schopf Buschmasculine | Maskulinum m bush Strauchmasculine | Maskulinum m bush bush Beispiele to beat about (or | oderod around) the bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie die Katze um den heißen Brei herumgehen, um die Sache herumreden to beat about (or | oderod around) the bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gebüschneuter | Neutrum n bush thicket Gestrüppneuter | Neutrum n bush thicket Dickichtneuter | Neutrum n bush thicket bush thicket Buschmasculine | Maskulinum m bush uncultivated land ungerodetes Gelände, Urwaldmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Australien) bush uncultivated land bush uncultivated land Beispiele to take to the bush Buschklepper werden to take to the bush buschiger (Haar)Wuchs, (Haar)Schopfmasculine | Maskulinum m bush hair bush hair Büschelneuter | Neutrum n bush rare | seltenselten (bundle of twigs) Reis(ig)neuter | Neutrum n bush rare | seltenselten (bundle of twigs) Zweigmasculine | Maskulinum m (als Wirtshauszeichen) bush rare | seltenselten (bundle of twigs) bush rare | seltenselten (bundle of twigs) Wirtshaus- bush sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bush sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aushängeschildneuter | Neutrum n bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele it needs no bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das braucht keine Reklame it needs no bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirtshausneuter | Neutrum n bush tavern obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bush tavern obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „bush“: transitive verb bush [buʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Büschen Gestrüpp bedecken bepflanzen durch Büsche schützen, mit Büschen umgeben durch Büsche Zweige bezeichnen durch Zweige stützen mit Büschenor | oder od Gestrüpp bedeckenor | oder od bepflanzen bush bush durch Büsche schützen, mit Büschen umgeben bush surround with bushes bush surround with bushes (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) durch Büscheor | oder od Zweige bezeichnen bush mark with bushes bush mark with bushes durch Zweige stützen bush peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bush peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „bush“: intransitive verb bush [buʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) buschig werden wachsen sich buschartig ausbreiten Weitere Beispiele... buschig werdenor | oder od wachsen bush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich buschartig ausbreiten bush rare | seltenselten (spread) bush rare | seltenselten (spread) Beispiele also | aucha. bush it Australian English | australisches EnglischAus im Busch leben also | aucha. bush it Australian English | australisches EnglischAus
„pin-point“: adjective pin-pointadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) haargenau, Punkt… (haar)genau, Punkt… pin-point military term | Militär, militärischMIL pin-point military term | Militär, militärischMIL Beispiele pin-point bombing gezielter Bombenwurf pin-point bombing pin-point target Punktziel pin-point target
„pin“: noun pin [pin]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SteckNadel Schmuck-, Haar-, HutNadel AnsteckNadel Nadelförmiges, nadelförmige BergSpitze Pflock, Dübel, Bolzen, Zapfen, Stift, Niet, Pinne Dorn Achsnagel Auf-, VorRäumer SchlüsselSchaft Spille, Scheibennagel Weitere Übersetzungen... (Steck)Nadelfeminine | Femininum f pin pin Beispiele pins and needles in eingeschlafenen Gliedern Kribbeln pins and needles in eingeschlafenen Gliedern I have pins and needles in my leg mein Bein ist mir eingeschlafen I have pins and needles in my leg to sit on pins and needles wie auf Kohlen sitzen kribbeligor | oder od aufgeregt sein to sit on pins and needles (Schmuck-, Haar-, Hut)Nadelfeminine | Femininum f pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ansteck)Nadelfeminine | Femininum f pin badge pin badge Beispiele Masonic pin Freimaurernadel Masonic pin (etwas) Nadelförmiges, nadelförmige (Berg)Spitze pin needle-shaped object pin needle-shaped object Pflockmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Dübelmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Bolzenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Zapfenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Stiftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Nietmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Pinnefeminine | Femininum f pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Beispiele pin of a pulley Rollenbolzen pin of a pulley gudgeon pin (Kolben)Bolzen, Zapfen gudgeon pin Dornmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, spur pin engineering | TechnikTECH bolt, spur Achsnagelmasculine | Maskulinum m (eines Wagens) pin engineering | TechnikTECH axle bolt pin engineering | TechnikTECH axle bolt (Auf-, Vor)Räumermasculine | Maskulinum m pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun (Schlüssel)Schaftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key Spillefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Scheibennagelmasculine | Maskulinum m pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele pin of a windlass Spille einer Winde pin of a windlass Pinnefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele pin of a compass Kompasspinneor | oder od -spitze pin of a compass Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum m pin drawing pin Heftzweckefeminine | Femininum f pin drawing pin pin drawing pin Beispiele also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Wäscheklammerfeminine | Femininum f also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele also | aucha. rolling pin Nudelwalzefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n also | aucha. rolling pin Stelzenplural | Plural pl pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Beispiele she is quick on her pins <plural | Pluralpl> sie ist flink auf den Beinen she is quick on her pins <plural | Pluralpl> that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> das hat ihn, umgeschmissenor | oder od zu Fall gebracht that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> Kleinigkeitfeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg Bagatellefeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele I don’t care a pin gleichgültig esor | oder od das ist mir völlig piepe I don’t care a pin gleichgültig not worth a pin keinen Pfifferling wert not worth a pin Wirbelmasculine | Maskulinum m pin musical term | MusikMUS on stringed instruments pin musical term | MusikMUS on stringed instruments Flaggenstielmasculine | Maskulinum m (zur Kennzeichnung eines Loches) pin in golf pin in golf Kegelmasculine | Maskulinum m pin in bowling: skittle pin in bowling: skittle Pinmasculine | Maskulinum m pin in bowling pin in bowling Fesselungfeminine | Femininum f pin in chess pin in chess kleines Fass mit einem Inhalt von 5,4 Gallonen in Amerikaor | oder od 4,5 Gallonen in Großbritannien pin small barrel pin small barrel Pflockmasculine | Maskulinum m pin marking peg used in measuring pin marking peg used in measuring Nagelmasculine | Maskulinum m pin rare | seltenselten (in centre of target) Stiftmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin rare | seltenselten (in centre of target) pin rare | seltenselten (in centre of target) (gute) Stimmungor | oder od Laune pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin in gehobener Stimmung in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin Stiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Steckerstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontaktstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stützefeminine | Femininum f pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT 24-Nadel-Druckermasculine | Maskulinum m 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT „pin“: transitive verb pin [pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pinned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) festnageln, -halten, in die Enge treiben anhängen, zuschieben fesseln verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften schnappen einschließen, -sperren, -pferchen festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften... Weitere Übersetzungen... (mit Nadelnor | oder od mit einer Nadelor | oder od einem Pflocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften, festheften (to, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) pin pin Beispiele to pin a rose on a dress eine Rose an ein Kleid stecken to pin a rose on a dress to pin up a skirt einen Rock hoch-or | oder od aufsteckenor | oder od höherstecken to pin up a skirt to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) sich von jemandes Meinung abhängig machen to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb sein Vertrauen (seine Hoffnung) auf jemanden setzen to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb a sword pinned him to the wall ein Schwert heftete ihn an die Wand a sword pinned him to the wall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele pin (against, to) pressen, drücken (gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk) (ergreifenand | und u.) festhalten (andative (case) | Dativ dat) pin (against, to) the debris pinned him down die Gesteinstrümmer pressten ihn gegen den Boden the debris pinned him down festnageln, -halten, in die Enge treiben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he pinned his opponent (down) to a point er nagelte seinen Gegner auf einen Punkt fest he pinned his opponent (down) to a point to pin a witness down to facts einen Zeugen dazu zwingen, sich an die Tatsachen zu halten to pin a witness down to facts Beispiele often | oftoft pin down bind (jemanden) binden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) festlegen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) verpflichten often | oftoft pin down bind to pinsomebody | jemand sb down to his promise jemanden an sein Versprechen binden jemanden dazu anhaltenor | oder od zwingen, sein Versprechen einzulösen to pinsomebody | jemand sb down to his promise it’s hard to pin the exact reason es ist schwierig, den genauen Grund dafür festzustellen it’s hard to pin the exact reason (jemandem etwas) anhängen pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zuschieben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to pin an accusation onsomebody | jemand sb jemandem eine Anklage anhängen to pin an accusation onsomebody | jemand sb fesseln pin in chess pin in chess verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to schnappen pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einschließen, -sperren, -pferchen pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin up → siehe „underpin“ pin up → siehe „underpin“ Beispiele pin down military term | Militär, militärischMIL opponent fesseln pin down military term | Militär, militärischMIL opponent Beispiele pin up notice anheften pin up notice
„bushed“: adjective bushed [buʃt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verirrt, auf Irrwegen verwirrt, in Verlegenheit Weitere Beispiele... verirrt, auf Irrwegen bushed Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg bushed Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg verwirrt, in Verlegenheit bushed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS bushed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele also | aucha. bushed out exhausted American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg erschöpft, übermüdet, groggy also | aucha. bushed out exhausted American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„brake“: noun brake [breik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bremse Brems-, Hemmvorrichtung, Abschwächer Hemm-, Radschuh Einhalt, Zügel Flachs-, Hanfbreche, Bracke Knetmaschine Frucht-, Obst-, Gemüsepresse Hebelarm, Pumpenschwengel, Geckstock Hebebaum Winde Weitere Übersetzungen... Bremsefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH brake engineering | TechnikTECH Beispiele to put on the brakes auf die Bremse treten bremsen, die Bremsen ziehen (Auto) to put on the brakes Brems-, Hemmvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH braking device Abschwächermasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH braking device brake engineering | TechnikTECH braking device Hemm-, Radschuhmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH brake shoe brake engineering | TechnikTECH brake shoe Einhaltmasculine | Maskulinum m brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelplural | Plural pl brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to put a brake onsomething | etwas sth eine Sache bremsen, einer Sache Einhalt gebieten to put a brake onsomething | etwas sth Flachs-, Hanfbrechefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp Brackefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp Knetmaschinefeminine | Femininum f brake kneading machine brake kneading machine Frucht-, Obst-, Gemüsepressefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH press brake engineering | TechnikTECH press Hebelarmmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH lever arm brake engineering | TechnikTECH lever arm Pumpenschwengelmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH pump handle brake engineering | TechnikTECH pump handle Geckstockmasculine | Maskulinum m (der Schiffspumpe) brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Hebebaummasculine | Maskulinum m brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery Windefeminine | Femininum f brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scherenähnliches Instrument zum Abschälen der Weidenrinde brake in basket-making brake in basket-making Notstallmasculine | Maskulinum m brake of blacksmith brake of blacksmith (Vieh)Pferchmasculine | Maskulinum m brake rare | seltenselten (pen) brake rare | seltenselten (pen) (Art) schwere Egge brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow Formpressefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH brake engineering | TechnikTECH Gebissneuter | Neutrum n brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Trensefeminine | Femininum f brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Art) Folterwerkzeugneuter | Neutrum n brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „brake“: transitive verb brake [breik]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abbremsen, hemmen mit Bremsen einer Bremse versehen brechen aufbrechen (ab)bremsen, hemmen brake brake mit Bremsenor | oder od einer Bremse versehen brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brechen brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufbrechen brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „brake“: intransitive verb brake [breik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Fördermaschine bedienen die Fördermaschine bedienen brake mining | BergbauBERGB brake mining | BergbauBERGB
„bushing“: noun bushing [ˈbuʃiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Muffe, LaufBuchse, Büchse, Pfannen-, Zapfenlager, Führung Isolationsfutter, Durchführungshülse Lagerfutter, Pfanne, Spannhülse, Lager Muffefeminine | Femininum f bushing engineering | TechnikTECH Spannhülsefeminine | Femininum f bushing engineering | TechnikTECH bushing engineering | TechnikTECH (Lauf)Buchsefeminine | Femininum f bushing engineering | TechnikTECH bush Büchsefeminine | Femininum f bushing engineering | TechnikTECH bush Lagerfutterneuter | Neutrum n bushing engineering | TechnikTECH bush Führungfeminine | Femininum f bushing engineering | TechnikTECH bush Lager(schalefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n bushing engineering | TechnikTECH bush bushing engineering | TechnikTECH bush Pfannen-, Zapfenlagerneuter | Neutrum n bushing engineering | TechnikTECH Pfannefeminine | Femininum f (einer liegenden Welle) bushing engineering | TechnikTECH bushing engineering | TechnikTECH Isolationsfutterneuter | Neutrum n bushing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Durchführungshülsefeminine | Femininum f bushing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK bushing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„pin down“: transitive verb pin downtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niederhalten einordnen niederhalten pin down pin down Beispiele to pinsomebody | jemand sb down jemanden zu Boden drücken to pinsomebody | jemand sb down einordnen pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden (aufsomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) festnageln to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„slam on“: transitive verb slam ontransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf die Bremse steigen Beispiele to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO auf die Bremse steigen to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO