„lowest“: adjective lowest [ˈlouist]adjective | Adjektiv adjalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niedrigster, e, es, unterst niedrigst(er, e, es), unterst(er, e, es) lowest lowest Beispiele lowest bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Mindestgebot lowest bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lowest price Tiefstpreis lowest price at the lowestnoun | Substantiv s wenigstens, mindestens at the lowestnoun | Substantiv s
„asking price“: noun asking pricenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkaufspreis, Verhandlungsbasis Verkaufspreismasculine | Maskulinum m asking price Verhandlungsbasisfeminine | Femininum f asking price asking price
„price bid“: noun price bidnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geldkurs, Preisangebot Geldkursmasculine | Maskulinum m price bid Preisangebotneuter | Neutrum n price bid price bid
„bidding price“: noun bidding pricenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erstangebot Erstangebotneuter | Neutrum n bidding price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bidding price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„ask“: transitive verb ask British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befragen, eine Frage stellen fragen nach, erfragen bitten fragen ersuchen um, erbitten bitten fragen ersuchen um verlangen, fordern, begehren erfordern, erheischen, verlangen einladen, bitten, auffordern aufbieten (be)fragen (accusative (case) | Akkusativakk) ask pose question to eine Frage stellen (dative (case) | Dativdat) ask pose question to ask pose question to Beispiele to asksomebody | jemand sb jemanden fragen to asksomebody | jemand sb fragen nach, erfragen (accusative (case) | Akkusativakk) ask enquire of ask enquire of Beispiele to asksomebody | jemand sb the way jemanden nach dem Weg fragen, sich bei jemandem nach dem Weg erkundigen to asksomebody | jemand sb the way to asksomebody | jemand sb (for) his name jemanden nach seinem Namen fragen to asksomebody | jemand sb (for) his name bittenor | oder od fragenor | oder od ersuchen um ask make request for ask make request for (etwas) erbitten ask ask Beispiele to ask advice um Rat fragen, um Rat ersuchen to ask advice (jemanden) bittenor | oder od fragenor | oder od ersuchen um ask make request of ask make request of Beispiele to asksomebody | jemand sb in jemanden hereinbitten to asksomebody | jemand sb in ask him for advice fragen Sie ihn um Rat ask him for advice to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission jemanden um Erlaubnis bitten to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) jemanden um einen Gefallen bitten to asksomebody | jemand sb a favor (or | oderod a favor ofsomebody | jemand sb) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verlangen, fordern, begehren ask demand, desire ask demand, desire Beispiele to ask moderate prices angemessene Preise berechnen to ask moderate prices that is asking too much das ist zu viel verlangt that is asking too much erfordern, erheischen, verlangen ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einladen, bitten, auffordern ask invite ask invite Beispiele to ask guests Gäste einladen to ask guests to asksomebody | jemand sb to dinner jemanden zum Essen einladen to asksomebody | jemand sb to dinner to be asked out eingeladen sein to be asked out aufbieten ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeboten werden to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg „ask“: intransitive verb ask British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fragen, sich erkundigen, bitten fragen, sich erkundigen (for, about, after nach) ask bitten (for um) ask ask ask → siehe „request“ ask → siehe „request“ ask → siehe „solicit“ ask → siehe „solicit“ ask syn → siehe „enquire“ ask syn → siehe „enquire“ ask → siehe „inquire“ ask → siehe „inquire“ ask → siehe „interrogate“ ask → siehe „interrogate“ ask → siehe „query“ ask → siehe „query“ ask → siehe „question“ ask → siehe „question“ Beispiele to ask about (or | oderod after) sb’s health jemanden nach seinem Befinden fragen, sich bei jemandem nach dem Befinden erkundigen to ask about (or | oderod after) sb’s health to ask for help um Hilfe bittenor | oder od ersuchen to ask for help to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH um größere Kredite ersuchen to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH I asked for him ich fragte nach ihm, ich bat darum, ihn zu sprechen I asked for him he was asking for trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg er wollte es ja so haben, er hat es herausgefordertor | oder od heraufbeschworen he was asking for trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg well, you asked for that! familiar, informal | umgangssprachlichumg selber schuld! well, you asked for that! familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bid“: noun bid [bid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AnGebot Meldung, Angebot, Reizen, Recht als Nächster zu reizen Versuch Bewerbung Einladung Angebot, Kostenvoranschlag (An)Gebotneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders bei Versteigerungen) bid bid Beispiele to make one’s bid forsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas bieten to make one’s bid forsomething | etwas sth to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sichsomething | etwas etwas zu sichern suchen, sich umsomething | etwas etwas bemühen to make one’s bid forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meldungfeminine | Femininum f bid (playing) cards | KartenspielKART Angebotneuter | Neutrum n bid (playing) cards | KartenspielKART Reizenneuter | Neutrum n bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART Rechtneuter | Neutrum n als Nächster zu reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART Versuchmasculine | Maskulinum m bid attempt bid attempt Bewerbungfeminine | Femininum f (for um) bid application bid application Einladungfeminine | Femininum f (to zu) bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bid invitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angebotneuter | Neutrum n bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kostenvoranschlagmasculine | Maskulinum m bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele take-over bid Übernahmeversuch take-over bid „bid“: transitive verb bid [bid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bid; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden [ˈbidn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbieten bieten, reizen entbieten, sagen, wünschen gebieten, befehlen, heißen einladen (an)bieten bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auction Beispiele to bidsomething | etwas sth in eine Sache (bei einer Auktion) durch Überbietung zurückerwerben to bidsomething | etwas sth in to bid up den Preis (einer Sache) (einerSache) in die Höhe treiben to bid up bieten, reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART entbieten, sagen bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> bid greeting <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> wünschen bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> bid jemandemsomething | etwas etwas <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> Beispiele to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> einen guten Morgen wünschen to bid good morning <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bade [bæd]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad [bæd]; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> (jemandem etwas) gebieten, befehlen bid command bid command (jemanden) heißen (to do zu tun) bid bid Beispiele to bidsomebody | jemand sb (to) go jemanden gehen heißen to bidsomebody | jemand sb (to) go einladen (to zu) bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bid invite dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bid syn vgl. → siehe „command“ bid syn vgl. → siehe „command“ „bid“: intransitive verb bid [bid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bidor | oder od bade; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bad; past participle | Partizip Perfektpperf bidor | oder od bidden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein PreisAngebot machen bieten, reizen werben Weitere Beispiele... ein (Preis)Angebot machen bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bieten, reizen bid (playing) cards | KartenspielKART bid (playing) cards | KartenspielKART werben (for um) bid solicit bid solicit Beispiele to bid for safety Besondere Redewendungen vorsichtig zu Werke gehen to bid for safety Besondere Redewendungen to bid the banns das Aufgebot verkünden lassen to bid the banns
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„farewell“: interjection farewell [fɛ(r)ˈwel]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lebe wohl! lebt wohl! lebe wohl! lebt wohl! farewell farewell „farewell“: noun farewell [fɛ(r)ˈwel]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebewohl, Abschiedsgruß Abschied Lebewohlneuter | Neutrum n farewell salutation Abschiedsgrußmasculine | Maskulinum m farewell salutation farewell salutation Beispiele to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell jemandem Lebewohl sagen to bid farewell tosomebody | jemand sb, to bidsomebody | jemand sb farewell Abschiedmasculine | Maskulinum m farewell leave farewell leave Beispiele to take one’s farewell of Abschied nehmen von to take one’s farewell of „farewell“: adjective farewell [fɛ(r)ˈwel]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschieds… Abschieds… farewell farewell
„asking“: noun asking British English | britisches EnglischBr [ˈɑːskiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)s-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fragen, Bitten, Bitte Verlangen, Forderung EheAufgebot Fragenneuter | Neutrum n asking Bittenneuter | Neutrum n asking Bittefeminine | Femininum f asking asking Beispiele to be had for the asking umsonstor | oder od leichtor | oder od mühelos zu haben sein to be had for the asking it is yours for the asking wenn du willst, kannst du es haben it is yours for the asking Verlangenneuter | Neutrum n asking rare | seltenselten (demand) Forderungfeminine | Femininum f asking rare | seltenselten (demand) asking rare | seltenselten (demand) (Ehe)Aufgebotneuter | Neutrum n asking rare | seltenselten (offer of marriage) asking rare | seltenselten (offer of marriage)
„adieu“: interjection adieu [əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lebe wohl! Gott befohlen! adieu! lebe wohl! Gott befohlen! adieu! adieu adieu „adieu“: noun adieu [əˈdju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈdu]noun | Substantiv s <adieus [-uːz], or | oderod adieux [-uː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebewohl, Adieu Lebewohlneuter | Neutrum n adieu Adieuneuter | Neutrum n adieu adieu Beispiele to bid adieu Abschied nehmen, Lebewohl sagen, sich verabschieden to bid adieu