Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus+der+Patsche+helfen"

"aus+der+Patsche+helfen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie der oder aus?
Patsche
[ˈpatʃə]Femininum | feminine f <Patsche; Patschen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paw
    Patsche Händchen
    little hand
    Patsche Händchen
    Patsche Händchen
  • swat(ter)
    Patsche zum Schlagen
    Patsche zum Schlagen
  • flyswat(ter)
    Patsche besonders Fliegenklappe
    Patsche besonders Fliegenklappe
  • scrape
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    fix
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    spot
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    pickle
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    jam
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Patsche Klemme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in der Patsche sitzen <nurSingular | singular sg>
    to be in a fix (oder | orod spot)
    to be in the soup
    in der Patsche sitzen <nurSingular | singular sg>
  • in die Patsche geraten <nurSingular | singular sg>
    to get into hot water (oder | orod a jam)
    in die Patsche geraten <nurSingular | singular sg>
  • jemandem aus der Patsche helfen <nurSingular | singular sg>
    to get (oder | orod help)jemand | somebody sb out of a scrape
    jemandem aus der Patsche helfen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
helfen
[ˈhɛlfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hilft; half; geholfen; h; Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem helfen
    to help (oder | orod aid)jemand | somebody sb, to give (oder | orod lend)jemand | somebody sb a (helping) hand
    jemandem helfen
  • den Armen helfen
    to help the poor
    den Armen helfen
  • jemandem etwas suchen helfen
    to helpjemand | somebody sb (to) look (oder | orod hunt) foretwas | something sth
    jemandem etwas suchen helfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • help
    helfen wirken
    be helpful
    helfen wirken
    helfen wirken
Beispiele
  • join in
    helfen mitmachen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    helfen mitmachen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
patschen
[ˈpatʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • splash
    patschen <h>
    patschen <h>
Beispiele
Beispiele
  • in die Hände patschen von Kindern <h>
    to clap one’s hands
    in die Hände patschen von Kindern <h>
  • splash
    patschen <sein>
    patschen <sein>
Beispiele
  • durch die Pfützen patschen <sein>
    to splash through the puddles
    durch die Pfützen patschen <sein>
patsch
[patʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slap! smack!
    patsch
    patsch
  • splash!
    patsch auf Wasser
    patsch auf Wasser
  • splat!
    patsch auf Matsch etc
    patsch auf Matsch etc
patsch
Maskulinum | masculine m <Patsches; Patsche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slap
    patsch klatschender Schlag
    smack
    patsch klatschender Schlag
    patsch klatschender Schlag
  • splash
    patsch auf Wasser
    patsch auf Wasser
  • splat
    patsch auf Matsch etc
    patsch auf Matsch etc
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Helfe
[ˈhɛlfə]Femininum | feminine f <Helfe; Helfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heddle
    Helfe Textilindustrie | textilesTEX
    Helfe Textilindustrie | textilesTEX
Patschen
Maskulinum | masculine m <Patschens; Patschen> österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slipper
    Patschen Hausschuh
    Patschen Hausschuh
  • flat tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Patschen Plattfuß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Patschen Plattfuß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • flat tyre britisches Englisch | British EnglishBr
    Patschen
    Patschen
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Beispiele
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
Aus
Neutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • end
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Aus für etwas sein
    to be the end ofetwas | something sth
    das Aus für etwas sein
  • das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
    that meant the loss of 100 jobs
    das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen