Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schlitz-auslass"

"Schlitz-auslass" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schnitz oder Schmitz?
auslassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leave out
    auslassen Wort, Satz etc
    omit
    auslassen Wort, Satz etc
    auslassen Wort, Satz etc
Beispiele
  • einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    to elide (oder | orod omit) a vowel [syllable]
    einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • skip
    auslassen überspringen
    pass over
    auslassen überspringen
    auslassen überspringen
  • miss, let (etwas | somethingsth) pass by
    auslassen Gelegenheit etc
    auslassen Gelegenheit etc
  • give vent to
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vent
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. wreak
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • let out (oder | orod off)
    auslassen Wasser etc
    discharge
    auslassen Wasser etc
    auslassen Wasser etc
  • strain
    auslassen Honig
    auslassen Honig
  • let out
    auslassen Kleid, Saum etc
    auslassen Kleid, Saum etc
  • let go of
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    let loose
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
auslassen
intransitives Verb | intransitive verb v/i süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

auslassen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
auslassen
Neutrum | neuter n <Auslassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discharge
    auslassen von Wasser
    auslassen von Wasser
  • extraction
    auslassen von Fett
    auslassen von Fett
Briefeinwurf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slot of a mailbox amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Briefeinwurf(schlitz) eines Briefkastens
    Briefeinwurf(schlitz) eines Briefkastens
  • slot of a letterbox britisches Englisch | British EnglishBr
    Briefeinwurf(schlitz)
    letter slot
    Briefeinwurf(schlitz)
    Briefeinwurf(schlitz)
  • letterbox britisches Englisch | British EnglishBr
    Briefeinwurf(schlitz) im Postamt, anstelle eines Briefkastens
    Briefeinwurf(schlitz) im Postamt, anstelle eines Briefkastens
  • postbox, mailbox britisches Englisch | British EnglishBr
    Briefeinwurf(schlitz)
    Briefeinwurf(schlitz)
Auslass
Maskulinum | masculine m <Auslasses; Auslässe> AuslaßMaskulinum | masculine m <Auslasses; Auslässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outlet
    Auslass Technik | engineeringTECH
    discharge opening
    Auslass Technik | engineeringTECH
    Auslass Technik | engineeringTECH
  • selten outlet
    Auslass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Auslass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • slit
    Schlitz schmale Öffnung,auch | also a. Sehschlitz
    chink
    Schlitz schmale Öffnung,auch | also a. Sehschlitz
    Schlitz schmale Öffnung,auch | also a. Sehschlitz
  • rift
    Schlitz Spalt
    cleft
    Schlitz Spalt
    Schlitz Spalt
  • slot
    Schlitz Einwurfschlitz
    Schlitz Einwurfschlitz
Beispiele
  • slit
    Schlitz Mode | fashionMODE als Zierde am Kleid, Ärmel etc
    slash
    Schlitz Mode | fashionMODE als Zierde am Kleid, Ärmel etc
    Schlitz Mode | fashionMODE als Zierde am Kleid, Ärmel etc
  • opening
    Schlitz Mode | fashionMODE am Hemdsärmel etc
    Schlitz Mode | fashionMODE am Hemdsärmel etc
  • placket(-hole)
    Schlitz Mode | fashionMODE für Reißverschluss etc
    Schlitz Mode | fashionMODE für Reißverschluss etc
  • rip
    Schlitz Mode | fashionMODE eingerissener
    Schlitz Mode | fashionMODE eingerissener
  • flies britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Schlitz Mode | fashionMODE Hosenschlitz
    fly
    Schlitz Mode | fashionMODE Hosenschlitz
    Schlitz Mode | fashionMODE Hosenschlitz
  • zipper amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schlitz Mode | fashionMODE
    Schlitz Mode | fashionMODE
  • slot
    Schlitz Technik | engineeringTECH im Schraubenkopf
    Schlitz Technik | engineeringTECH im Schraubenkopf
  • groove
    Schlitz Technik | engineeringTECH Nut
    Schlitz Technik | engineeringTECH Nut
  • recess
    Schlitz Technik | engineeringTECH Aussparung
    Schlitz Technik | engineeringTECH Aussparung
  • vent
    Schlitz zur Entlüftung
    Schlitz zur Entlüftung
  • port
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Zylinder
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Zylinder
  • louver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schlitz Auto | automobilesAUTO auf der Kühlerhaube
    Schlitz Auto | automobilesAUTO auf der Kühlerhaube
  • louvre britisches Englisch | British EnglishBr
    Schlitz Auto | automobilesAUTO
    Schlitz Auto | automobilesAUTO
  • groove
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolben
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolben
  • slit
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolbenmantel
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolbenmantel
  • slot
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolbenring
    Schlitz Auto | automobilesAUTO am Kolbenring
  • cleft
    Schlitz Medizin | medicineMED
    fissure
    Schlitz Medizin | medicineMED
    rima
    Schlitz Medizin | medicineMED
    Schlitz Medizin | medicineMED
  • cut
    Schlitz Bergbau | miningBERGB im Kohlenflöz
    slot
    Schlitz Bergbau | miningBERGB im Kohlenflöz
    Schlitz Bergbau | miningBERGB im Kohlenflöz
  • glyph
    Schlitz Architektur | architectureARCH im Triglyph
    Schlitz Architektur | architectureARCH im Triglyph
  • hole
    Schlitz vulgär | vulgarvulg
    slit
    Schlitz vulgär | vulgarvulg
    Schlitz vulgär | vulgarvulg
…schlitz
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Briefkastenschlitz Öffnung
    letter(box) slot
    Briefkastenschlitz Öffnung
  • Briefkastenschlitz Öffnung, im weiteren Sinne
    Briefkastenschlitz Öffnung, im weiteren Sinne
  • Fensterschlitz
    Fensterschlitz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Rückenschlitz im Kleid etc
    slit in the back
    Rückenschlitz im Kleid etc
  • Seitenschlitz
    Seitenschlitz
schlitzen
[ˈʃlɪtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slit
    schlitzen schneiden
    schlitzen schneiden
  • slit
    schlitzen Kleider
    slash
    schlitzen Kleider
    schlitzen Kleider
  • slot
    schlitzen Technik | engineeringTECH Schraubenköpfe
    schlitzen Technik | engineeringTECH Schraubenköpfe
  • groove
    schlitzen Technik | engineeringTECH nuten
    schlitzen Technik | engineeringTECH nuten
  • recess
    schlitzen Technik | engineeringTECH aussparen
    schlitzen Technik | engineeringTECH aussparen
  • lance, cut (etwas | somethingsth) open
    schlitzen Medizin | medicineMED
    schlitzen Medizin | medicineMED
  • lay (plant, tree) bare on one side
    schlitzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    schlitzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
Fettnäpfchen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in ins Fettnäpfchen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one’s foot (right) in it
    nur in ins Fettnäpfchen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in ins Fettnäpfchen treten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to drop a clanger britisches Englisch | British EnglishBr
    nur in ins Fettnäpfchen treten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei dem bist du tüchtig ins Fettnäpfchen getreten
    you put your foot right in it with him
    bei dem bist du tüchtig ins Fettnäpfchen getreten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weitläufig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spacious
    weitläufig Garten, Haus etc
    weitläufig Garten, Haus etc
Beispiele
Beispiele
  • distant
    weitläufig Verwandter, Verwandtschaft
    weitläufig Verwandter, Verwandtschaft
weitläufig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • at (great) length
    weitläufig weit ausholend
    weitläufig weit ausholend
Beispiele
  • distantly
    weitläufig verwandt
    weitläufig verwandt
Beispiele
Schmalz
[ʃmalts]Neutrum | neuter n <Schmalzes; Schmalze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dripping
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    fat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
  • lard
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
  • butterfat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Beispiele
  • in Schmalz backen
    to (deep-)fry
    in Schmalz backen
  • ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Schmalz auslassen
    to render down fat (oder | orod dripping)
    Schmalz auslassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earwax
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    cerumen
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
  • mawkishness
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
    to sing mawkishly
    mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
  • sentimentality
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • schmaltz
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
    a very schmaltzy film [song]
    ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
  • das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>
    the play is pure schmaltz (oder | orod really schmaltzy)
    das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>
Bosheit
[ˈboːshait]Femininum | feminine f <Bosheit; Bosheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • malice
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    maliciousness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    spitefulness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    meanness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    wickedness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
    he has malice written all over him
    die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
  • mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
    with unceasing malice
    mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
    she is full of spite
    sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (piece of) malice, malicious (oder | orod spiteful) act (oder | orod remark)
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
Beispiele
  • mischievousness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    mischief
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    naughtiness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>