Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schema festlegen"

"Schema festlegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie festliegen oder festlesen?
festlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • set
    festlegen Grundsatz, Regel, Plan etc
    lay down
    festlegen Grundsatz, Regel, Plan etc
    festlegen Grundsatz, Regel, Plan etc
Beispiele
  • neue Maßnahmen festlegen
    to lay down new measures
    neue Maßnahmen festlegen
  • establish
    festlegen Gesetz etc
    festlegen Gesetz etc
  • define
    festlegen gemeinsame Politik etc
    lay down
    festlegen gemeinsame Politik etc
    festlegen gemeinsame Politik etc
  • fix
    festlegen Landesgrenzen etc
    determine
    festlegen Landesgrenzen etc
    define
    festlegen Landesgrenzen etc
    delimit
    festlegen Landesgrenzen etc
    festlegen Landesgrenzen etc
  • mark out
    festlegen durch Abmessen
    festlegen durch Abmessen
  • settle
    festlegen Sprache
    festlegen Sprache
  • set
    festlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    define
    festlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    festlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • lock (oder | orod tie) up, freeze, sink
    festlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    festlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
Beispiele
  • designate
    festlegen Militär, militärisch | military termMIL Ziel
    spot
    festlegen Militär, militärisch | military termMIL Ziel
    festlegen Militär, militärisch | military termMIL Ziel
  • pinpoint
    festlegen Militär, militärisch | military termMIL Ziel, haargenau
    festlegen Militär, militärisch | military termMIL Ziel, haargenau
  • set
    festlegen Linie bei Vermessungen
    festlegen Linie bei Vermessungen
  • place
    festlegen Musik | musical termMUS Stimme
    festlegen Musik | musical termMUS Stimme
  • plot
    festlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    festlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
  • make (ship) fast, tie up, moor
    festlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    festlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
Beispiele
  • jemanden (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) festlegen
    to pin (oder | orod tie)jemand | somebody sb down (toetwas | something sth)
    jemanden (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) festlegen
  • man wollte ihn auf seine Äußerungen festlegen
    they tried to pin (oder | orod tie) him down to what he had said
    man wollte ihn auf seine Äußerungen festlegen
  • damit wollten sie mich festlegen
    they tried to pin me down with this
    damit wollten sie mich festlegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
festlegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) festlegen
    to commit oneself (toetwas | something sth), to tie oneself down (toetwas | something sth)
    sich (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) festlegen
  • er möchte sich nicht festlegen
    he does not want to commit himself
    er möchte sich nicht festlegen
  • sich auf eine Methode festlegen
    to commit oneself to a method
    sich auf eine Methode festlegen
Schema
[ˈʃeːma]Neutrum | neuter n <Schemas; Schemasund | and u. Schemata [-ta]; auch | alsoa. Schemen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pattern
    Schema Muster, System, Grundplan
    system
    Schema Muster, System, Grundplan
    Schema Muster, System, Grundplan
Beispiele
  • wir sind bei unserer Arbeit an kein Schema gebunden
    we do not have to keep (oder | orod stick) to a definite (oder | orod preconceived) pattern in our work
    wir sind bei unserer Arbeit an kein Schema gebunden
  • etwas in ein Schema pressen
    to forceetwas | something sth into a definite pattern
    etwas in ein Schema pressen
  • etwas nach Schema F behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to handleetwas | something sth in the same old way, to handleetwas | something sth using the same old routine
    etwas nach Schema F behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • diagram
    Schema grafische Darstellung
    Schema grafische Darstellung
  • sketch
    Schema Entwurf, Skizze
    Schema Entwurf, Skizze
  • array
    Schema Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Schema Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • schema
    Schema Sprachwissenschaft | linguisticsLING Philosophie | philosophyPHIL
    Schema Sprachwissenschaft | linguisticsLING Philosophie | philosophyPHIL
  • wiring (oder | orod circuit) diagram
    Schema Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Schema Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
schema
[ˈskiːmə]noun | Substantiv s <schemata [-mətə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schemaneuter | Neutrum n
    schema
    Übersichtfeminine | Femininum f
    schema
    Umrissmasculine | Maskulinum m
    schema
    Grundrissmasculine | Maskulinum m
    schema
    Planmasculine | Maskulinum m
    schema
    schema
  • syllogistische Figur, Schlussfigurfeminine | Femininum f
    schema in logic
    schema in logic
  • Schemaneuter | Neutrum n (bei Kant)
    schema philosophy | PhilosophiePHIL
    schema philosophy | PhilosophiePHIL
  • Schemaneuter | Neutrum n
    schema in rhetoric
    Redefigurfeminine | Femininum f
    schema in rhetoric
    schema in rhetoric
F
, f [ɛf]Neutrum | neuter n <F; f; F; f>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • F
    F Buchstabe
    f (sixth letter of the German alphabet, fourth consonant)
    F Buchstabe
    F Buchstabe
Beispiele
  • ein großes F
    a capital (oder | orod big) F
    ein großes F
  • ein kleines f
    a small (oder | orod little) f
    ein kleines f
  • das f in,Heft‘
    the f in ‘Heft’
    das f in,Heft‘
Beispiele
  • (the note) F
    F Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. f
    F Musik | musical termMUS
    F Musik | musical termMUS
Beispiele
  • f Musik | musical termMUS = f-Moll
    F minor
    f Musik | musical termMUS = f-Moll
  • F Musik | musical termMUS = F-Dur
    F major
    F Musik | musical termMUS = F-Dur
  • das Stück steht in F(-Dur)
    the work is in (the key of) F (major)
    das Stück steht in F(-Dur)
Beispiele
  • F Chemie | chemistryCHEM symbol of fluorine
    F
    F Chemie | chemistryCHEM symbol of fluorine
Beispiele
  • F Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Farad
    f
    F Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Farad
Beispiele
  • F Meteorologie | meteorologyMETEO Fahrenheit
    F
    F Meteorologie | meteorologyMETEO Fahrenheit
Beispiele
  • F jemand | somebodysb sixth in order or class
    F
    F jemand | somebodysb sixth in order or class
Beispiele
  • F etwas | somethingsth having the shape of the capital letter F
    F
    F etwas | somethingsth having the shape of the capital letter F
rhythmisch
[-mɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rhythmic(al)
    rhythmisch besonders Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
    rhythmisch besonders Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • rhythmic(al), regular
    rhythmisch besonders Medizin | medicineMED Puls etc
    rhythmisch besonders Medizin | medicineMED Puls etc
rhythmisch
[-mɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rhythmically
    rhythmisch
    rhythmisch
…schema
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meist diagram
    …schema Technik | engineeringTECH
    …schema Technik | engineeringTECH
Beispiele
Beispiele
  • Denkschema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Denkschema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Bewertungsschema Schulwesen | schoolSCHULE
    grading amerikanisches Englisch | American EnglishUS system
    marking britisches Englisch | British EnglishBr system
    Bewertungsschema Schulwesen | schoolSCHULE
kontraktlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

kontraktlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich musste mich kontraktlich verpflichten (oder | orod festlegen)
    I had to sign a contract
    ich musste mich kontraktlich verpflichten (oder | orod festlegen)
  • kontraktlich gebunden (oder | orod verpflichtet)
    bound by contract, under contract
    kontraktlich gebunden (oder | orod verpflichtet)
Richtlinie
Femininum | feminine f <meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guideline, guiding rule (oder | orod principle)
    Richtlinie Grundsatz, Prinzip
    guide
    Richtlinie Grundsatz, Prinzip
    Richtlinie Grundsatz, Prinzip
Beispiele
  • guideline
    Richtlinie Politik | politicsPOL der Regierung
    Richtlinie Politik | politicsPOL der Regierung
  • directive
    Richtlinie der EU Politik | politicsPOL
    Richtlinie der EU Politik | politicsPOL
  • standard
    Richtlinie besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Norm
    Richtlinie besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Norm
Beispiele
  • Richtlinien festlegen
    to lay down a code of standards
    Richtlinien festlegen
  • Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive
    Uniform Customs and Practice for Documentary Credits
    Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive
stricken
[ˈʃtrɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knit
    stricken Pullover, Strümpfe etc
    stricken Pullover, Strümpfe etc
  • stricken → siehe „Nadel
    stricken → siehe „Nadel
  • construct
    stricken konstruieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    build
    stricken konstruieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stricken konstruieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
stricken
[ˈʃtrɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knit
    stricken
    stricken
Beispiele
Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas stricken arbeiten, in die Wege leiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work at (oder | orod on)etwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas stricken arbeiten, in die Wege leiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Zeitpunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time
    Zeitpunkt bestimmte Zeit
    Zeitpunkt bestimmte Zeit
Beispiele
  • moment
    Zeitpunkt Moment, Augenblick
    time
    Zeitpunkt Moment, Augenblick
    Zeitpunkt Moment, Augenblick
Beispiele
  • juncture
    Zeitpunkt beim Zusammentreffen mehrerer entscheidender Ereignisse
    Zeitpunkt beim Zusammentreffen mehrerer entscheidender Ereignisse
  • date
    Zeitpunkt Datum
    Zeitpunkt Datum
Beispiele