Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schützen scheibe"

"Schützen scheibe" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schätzen, schürzen oder schütten?
Scheibe
[ˈʃaibə]Femininum | feminine f <Scheibe; Scheiben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disk
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
    disc
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
  • slice
    Scheibe Schnitte
    Scheibe Schnitte
Beispiele
  • eine dicke Scheibe Brot [Wurst]
    a thick slice of bread [sausage]
    eine dicke Scheibe Brot [Wurst]
  • etwas in Scheiben schneiden
    to cutetwas | something sth into slices, to sliceetwas | something sth (up)
    etwas in Scheiben schneiden
  • davon [von ihm] kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you could learn a thing or two from that [from him]
    davon [von ihm] kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • segment
    Scheibe von Orangen, Zitronen etc
    Scheibe von Orangen, Zitronen etc
  • honeycomb
    Scheibe Honigscheibe
    Scheibe Honigscheibe
  • cake
    Scheibe Wachsscheibe
    Scheibe Wachsscheibe
  • (window)pane
    Scheibe Fensterscheibe
    Scheibe Fensterscheibe
Beispiele
  • dial
    Scheibe Wählscheibe
    Scheibe Wählscheibe
  • face
    Scheibe Zifferblatt
    dial
    Scheibe Zifferblatt
    Scheibe Zifferblatt
  • target
    Scheibe Schießscheibe
    Scheibe Schießscheibe
  • disc
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    record
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • CD
    Scheibe CD umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe CD umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • DVD
    Scheibe DVD umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe DVD umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • disk
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    disc
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    orb
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • puck
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • disk
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    disc
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
  • disk
    Scheibe Technik | engineeringTECH
    disc
    Scheibe Technik | engineeringTECH
    Scheibe Technik | engineeringTECH
  • plate
    Scheibe Technik | engineeringTECH Blatt
    Scheibe Technik | engineeringTECH Blatt
  • washer
    Scheibe Technik | engineeringTECH Unterlegscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Unterlegscheibe
  • gasket
    Scheibe Technik | engineeringTECH Dichtungsscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Dichtungsscheibe
  • sheave
    Scheibe Technik | engineeringTECH Seilscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Seilscheibe
  • (belt) pulley
    Scheibe Technik | engineeringTECH Riemenscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Riemenscheibe
  • wheel
    Scheibe Technik | engineeringTECH Schleif-, Töpferscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Schleif-, Töpferscheibe
  • rondelle
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
    rondle
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
  • faceplate
    Scheibe Technik | engineeringTECH Planscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Planscheibe
  • pane
    Scheibe Technik | engineeringTECH Glasscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Glasscheibe
  • web
    Scheibe Technik | engineeringTECH eines Radkörpers
    Scheibe Technik | engineeringTECH eines Radkörpers
  • disk
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    disc
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
  • lap
    Scheibe Technik | engineeringTECH Läppscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Läppscheibe
  • escu(t)cheon
    Scheibe Jagd | huntingJAGD Spiegel
    Scheibe Jagd | huntingJAGD Spiegel
Beispiele
  • (ja) Scheibe! umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    shoot! amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (ja) Scheibe! umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • (ja) Scheibe!
    sugar! britisches Englisch | British EnglishBr
    (ja) Scheibe!
  • wafer, (semiconductor) slice
    Scheibe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Halbleiterscheibe
    Scheibe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Halbleiterscheibe
Schütz
[ʃʏts]Neutrum | neuter n <Schützes; Schütze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contactor
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • sluice gate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    floodgate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
Schütze
[ˈʃʏtsə]Maskulinum | masculine m <Schützen; Schützen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marksman
    Schütze Gewehrschütze
    shot
    Schütze Gewehrschütze
    Schütze Gewehrschütze
  • rifleman
    Schütze Sportschütze
    Schütze Sportschütze
Beispiele
  • er ist ein guter [schlechter] Schütze
    he is a good [bad] marksman (oder | orod shot)
    er ist ein guter [schlechter] Schütze
  • archer
    Schütze Bogenschütze
    bowman
    Schütze Bogenschütze
    Schütze Bogenschütze
  • rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
  • (machine) gunner
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
  • shooter
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
  • private
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
Beispiele
  • Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to be a fucking nobody
    Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • scorer
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
Beispiele
  • gefährlicher Schütze
    gefährlicher Schütze
  • der Schütze des entscheidenden Tores
    the scorer of the winning goal
    der Schütze des entscheidenden Tores
  • Sagittarius
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
Beispiele
  • sie ist (ein) Schütze
    she is (a) Sagittarius
    sie ist (ein) Schütze
  • sie ist im Zeichen des Schützen geboren
    she was born under (the sign of) Sagittarius
    sie ist im Zeichen des Schützen geboren
  • shuttle
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
Schutz
[ʃʊts]Maskulinum | masculine m <Schutzes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • protection
    Schutz Beschützen
    Schutz Beschützen
Beispiele
  • jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
    to afford (oder | orod to give)jemand | somebody sb legal protection
    jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
  • Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
    young people under (the age of) 16 enjoy the protection of the law
    Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
  • das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
    the law serves to protect the public from criminals
    das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schutz Verteidigung
    Schutz Verteidigung
  • defence britisches Englisch | British EnglishBr
    Schutz
    Schutz
Beispiele
  • prevention, protection (vorDativ | dative (case) dat against)
    Schutz vor Krankheiten etc
    Schutz vor Krankheiten etc
Beispiele
Beispiele
  • das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
    the roof gives (oder | orod provides) little shelter from (oder | orod protection against) the thunderstorm
    das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
  • ich suchte unter dem Baum Schutz
    I took shelter (oder | orod I sheltered) under the tree
    ich suchte unter dem Baum Schutz
  • bei jemandem Schutz suchen
    to seek refuge withjemand | somebody sb
    bei jemandem Schutz suchen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cover
    Schutz Deckung
    Schutz Deckung
Beispiele
  • patronage
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
Beispiele
  • screen
    Schutz Abschirmung
    shield
    Schutz Abschirmung
    Schutz Abschirmung
  • escort
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
  • covering (oder | orod protective) fire
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
bleiverglast
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leaded
    bleiverglast
    bleiverglast
Beispiele
  • die Scheiben waren bleiverglast
    the panes were leaded (oder | orod made of leaded glass)
    die Scheiben waren bleiverglast
durchschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot through
    durchschießen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
    durchschießen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
Beispiele
  • er hat durch die Scheibe durchgeschossen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
    he shot through the (window)pane
    er hat durch die Scheibe durchgeschossen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
  • shoot (oder | orod race) through
    durchschießen von Wasser, Luft etc <sein>
    durchschießen von Wasser, Luft etc <sein>
  • dash (oder | orod race, shoot, tear) through
    durchschießen von Person <sein>
    durchschießen von Person <sein>
herunterschneiden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe herunterschneiden vom Schinken, Brot etc
    to cut off (oder | orod cut oneself) a slice (of ham, bread etc)
    (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe herunterschneiden vom Schinken, Brot etc
einkitten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix (etwas | somethingsth) in with putty
    einkitten mit Ölkitt
    einkitten mit Ölkitt
Beispiele
  • lute
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren
    cement
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren
einkitten
Neutrum | neuter n <Einkittens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schützen
[ˈʃʏtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • protect (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen
    schützen
Beispiele
  • protect
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
    safeguard
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
  • defend
    schützen verteidigen
    schützen verteidigen
  • protect (vorDativ | dative (case) dat against)
    schützen vor Krankheiten etc
    schützen vor Krankheiten etc
Beispiele
  • shelter, protect (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen vor Regen, Wind etc
    schützen vor Regen, Wind etc
Beispiele
  • shield
    schützen abschirmen
    screen
    schützen abschirmen
    schützen abschirmen
  • preserve
    schützen erhalten
    schützen erhalten
  • cover
    schützen besonders Militär, militärisch | military termMIL decken
    schützen besonders Militär, militärisch | military termMIL decken
Beispiele
  • back up
    schützen Technik | engineeringTECH durch ein Schütz stauen
    schützen Technik | engineeringTECH durch ein Schütz stauen
Beispiele
schützen
[ˈʃʏtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give protection (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen Schutz bieten
    schützen Schutz bieten
Beispiele
  • give protection
    schützen vor Krankheiten, unangenehmen Folgen etc
    schützen vor Krankheiten, unangenehmen Folgen etc
  • schützen → siehe „Alter
    schützen → siehe „Alter
Beispiele
  • give (oder | orod provide) shelter (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen vor Regen, Wind etc
    schützen vor Regen, Wind etc
Beispiele
schützen
[ˈʃʏtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
scheiben
[ˈʃaibən]transitives Verb | transitive verb v/t <scheibt; schob; geschoben; h> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roll
    scheiben rollen
    scheiben rollen
  • scheiben bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schieben
    scheiben bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schieben