Deutsch-Englisch Übersetzung für "Lebhaftes"

"Lebhaftes" Englisch Übersetzung


  • lively
    lebhaft Person etc
    vivacious
    lebhaft Person etc
    lebhaft Person etc
Beispiele
  • brisk
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    active
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    busy
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    lively
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
Beispiele
  • heavy
    lebhaft Verkehr
    lebhaft Verkehr
  • busy
    lebhaft Straße etc
    bustling
    lebhaft Straße etc
    lebhaft Straße etc
  • keen
    lebhaft Interesse
    lively
    lebhaft Interesse
    lebhaft Interesse
Beispiele
  • strong
    lebhaft Verlangen etc
    keen
    lebhaft Verlangen etc
    lebhaft Verlangen etc
  • vivid
    lebhaft Schilderung, Erinnerung, Fantasie etc
    lebhaft Schilderung, Erinnerung, Fantasie etc
Beispiele
  • lively
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    animated
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    spirited
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
Beispiele
  • heated
    lebhaft Wortgefecht etc
    lebhaft Wortgefecht etc
  • brisk
    lebhaft Schritt
    lebhaft Schritt
  • lively
    lebhaft Beifall etc
    vigorous
    lebhaft Beifall etc
    lebhaft Beifall etc
  • bright
    lebhaft Farben
    vivid
    lebhaft Farben
    lebhaft Farben
Beispiele
  • strong
    lebhaft Gefühl etc
    lebhaft Gefühl etc
Beispiele
  • strong
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    brisk
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
  • lively
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    brisk
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
  • vivace
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lively
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lebhaft
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lebhaft Musik | musical termMUS
lebhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in a lively manner
    lebhaft lebendig
    lebhaft lebendig
  • vividly
    lebhaft lebendig, schildern
    lebhaft lebendig, schildern
Beispiele
Beispiele
kommentieren
[kɔmɛnˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comment on, make comment(s) on, commentate on
    kommentieren Kommentare abgeben
    kommentieren Kommentare abgeben
Beispiele
  • comment on
    kommentieren mit Anmerkungen versehen
    commentate
    kommentieren mit Anmerkungen versehen
    annotate
    kommentieren mit Anmerkungen versehen
    kommentieren mit Anmerkungen versehen
applaudieren
[aplauˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem lebhaft [begeistert] applaudieren
    to applaudjemand | somebody sb vigorously [enthusiastically]
    jemandem lebhaft [begeistert] applaudieren
Gebärde
[-ˈbɛːrdə]Femininum | feminine f <Gebärde; Gebärden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • heftige (oder | orod lebhafte) Gebärde
    heftige (oder | orod lebhafte) Gebärde
  • theatralische Gebärden
    theatrical gestures
    theatralische Gebärden
  • sprechende Gebärde
    sprechende Gebärde
  • attitude
    Gebärde Haltung literarisch | literaryliter
    air
    Gebärde Haltung literarisch | literaryliter
    mien
    Gebärde Haltung literarisch | literaryliter
    Gebärde Haltung literarisch | literaryliter
  • mime
    Gebärde Antike
    Gebärde Antike
Konversation
[kɔnvɛrzaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Konversation; Konversationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conversation
    Konversation Unterhaltung
    talk
    Konversation Unterhaltung
    Konversation Unterhaltung
Beispiele
  • lebhafte Konversation
    lively conversation
    lebhafte Konversation
  • eine belanglose Konversation führen
    to make small talk
    eine belanglose Konversation führen
  • mit jemandem Konversation machen
    to make conversation withjemand | somebody sb, to converse withjemand | somebody sb
    mit jemandem Konversation machen
  • conversation drill
    Konversation Schulwesen | schoolSCHULE in einer Fremdsprache
    Konversation Schulwesen | schoolSCHULE in einer Fremdsprache
befahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befahren → siehe „befahren
    befahren → siehe „befahren
befahren
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    befahren Straße
    befahren Straße
  • travelled, used britisches Englisch | British EnglishBr
    befahren
    befahren
Beispiele
  • able-bodied
    befahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seemann
    befahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seemann
Beispiele
  • befahrenes Volk
    able (oder | orod experienced) seamenPlural | plural pl
    old saltsPlural | plural pl (oder | orod tarsPlural | plural pl)
    befahrenes Volk
  • occupied
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
    inhabited
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
nachempfinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • understand
    nachempfinden nachfühlen
    nachempfinden nachfühlen
Beispiele
  • relate to
    nachempfinden Dichtung, Lied etc
    nachempfinden Dichtung, Lied etc
Beispiele
Geste
[ˈgɛstə; ˈgeːstə]Femininum | feminine f <Geste; Gesten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lebhafte Gesten
    gesticulationSingular | singular sg
    lebhafte Gesten
  • sprechende Gesten
    pantomimeSingular | singular sg
    sprechende Gesten
  • mit einer ungeduldigen [verlegenen] Geste
    with a gesture of impatience [embarrassment]
    mit einer ungeduldigen [verlegenen] Geste
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schilderung
Femininum | feminine f <Schilderung; Schilderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Buch bringt eine gute Schilderung des japanischen Alltags
    the book provides a good description of everyday life in Japan
    das Buch bringt eine gute Schilderung des japanischen Alltags
  • eine lebenswahre Schilderung
    a realistic portrayal (oder | orod portrait)
    eine lebenswahre Schilderung
  • eine lebhafte [anschauliche] Schilderung geben
    to give a vivid [graphic] description
    eine lebhafte [anschauliche] Schilderung geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • delineation
    Schilderung genaue Darstellung von Charakteren etc
    Schilderung genaue Darstellung von Charakteren etc
  • outline
    Schilderung Skizze
    sketch
    Schilderung Skizze
    Schilderung Skizze
Beispiele
  • die langatmige Schilderung seiner Abenteuer langweilte uns
    we were bored by the tedious narration of his adventures
    die langatmige Schilderung seiner Abenteuer langweilte uns
  • account
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts
    description
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts