Deutsch-Englisch Übersetzung für "Last übertragen an"

"Last übertragen an" Englisch Übersetzung

Meinten Sie übertragen, An… oder an?
Laster
Neutrum | neuter n <Lasters; Laster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vice
    Laster schlechte Gewohnheit
    Laster schlechte Gewohnheit
Beispiele
  • ein hässliches [verächtliches] Laster
    a terrible [contemptible] vice
    ein hässliches [verächtliches] Laster
  • das Laster des Geizes [der Völlerei]
    the vice of avarice [gluttony]
    das Laster des Geizes [der Völlerei]
  • das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
    to flee the devil
    das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Laster Literatur | literatureLIT
    Vice
    das Laster Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • load
    Last Gewicht zu tragen
    Last Gewicht zu tragen
  • auch | alsoa. haul amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Last
    Last
Beispiele
  • eine große [leichte, schwere] Last
    a great [light, heavy] load
    eine große [leichte, schwere] Last
  • eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a dear (oder | orod precious) load
    eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
    to throw off (oder | orod down) [to load up, to lift, to carry] a load
    eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
  • weight
    Last Gewicht
    load
    Last Gewicht
    Last Gewicht
Beispiele
  • burden
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
    to take a load off sbs shoulders
    jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
  • eine Last auf jemanden abwälzen
    to shift a burden ontojemand | somebody sb (else)
    eine Last auf jemanden abwälzen
  • jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
    to burdenjemand | somebody sb with something
    jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    burden
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
  • freight
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    cargo
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • burden
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
Beispiele
  • öffentliche Lasten
    public charges
    öffentliche Lasten
  • soziale Lasten
    welfare costs
    soziale Lasten
  • der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
    new burdens were imposed on (oder | orod upon) the population
    der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
  • charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    debit
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
Beispiele
  • encumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    incumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
  • rates (and taxes)Plural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    public chargesPlural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
Beispiele
  • burden
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    onus
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    weight
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • load
    Last Technik | engineeringTECH
    weight
    Last Technik | engineeringTECH
    burden
    Last Technik | engineeringTECH
    Last Technik | engineeringTECH
  • (power) load
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • unter Last
    on load
    unter Last
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lastfeminine | Femininum f (Gewichtor | oder od Hohlmaß, verschieden nach Wareand | und u. Ort,usually | meist meist etwa 4000 engl. Pfundor | oder od 30 hl)
    last weight, measure of capacity
    last weight, measure of capacity
Beispiele
  • a last of grain
    eine Last Getreide (= 80 Scheffelor | oder od 29 hl)
    a last of grain
  • a last of wool
    eine Last Wolle (= 12 Säckeor | oder od 4368 lb.)
    a last of wool
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
übertragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • copy
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    transcribe
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    transfer
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    übertragen eine Kopie anfertigen von
Beispiele
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk on to)
    übertragen auf Stoff etc: Muster etc
    übertragen auf Stoff etc: Muster etc
  • apply
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
    transfer
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
Beispiele
  • broadcast
    übertragen senden
    übertragen senden
Beispiele
  • record, make a recording of (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    übertragen auf Tonband, Schallplatten etc: Sendung
    übertragen auf Tonband, Schallplatten etc: Sendung
Beispiele
  • transfer
    übertragen Amt, Befugnisse, Vollmachten etc
    übertragen Amt, Befugnisse, Vollmachten etc
Beispiele
  • confer
    übertragen eine Würde, einen Titel etc
    übertragen eine Würde, einen Titel etc
Beispiele
  • assign
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    consign
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    entrust
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
Beispiele
  • transmit
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
    transfer
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
  • transfer
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Maße
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Maße
  • transpose
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Gewinde
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Gewinde
  • duplicate
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Ätzbilder
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Ätzbilder
Beispiele
  • send
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
    transfer
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
  • download
    übertragen Internet | InternetINTERNET vom Internet
    übertragen Internet | InternetINTERNET vom Internet
  • upload
    übertragen Internet | InternetINTERNET ins Internet
    übertragen Internet | InternetINTERNET ins Internet
  • transmit (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Begeisterung, Vorurteile etc
    übertragen Begeisterung, Vorurteile etc
Beispiele
  • transcribe (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    übertragen in Maschinenschrift, in Lautschrift etc: Text
    übertragen in Maschinenschrift, in Lautschrift etc: Text
  • transfer
    übertragen Psychologie | psychologyPSYCH
    übertragen Psychologie | psychologyPSYCH
  • transfer, pass down (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Medizin | medicineMED Erbeigenschaften
    übertragen Medizin | medicineMED Erbeigenschaften
  • transmit
    übertragen Medizin | medicineMED Krankheit, Infektion, Bazillus, Virus etc
    übertragen Medizin | medicineMED Krankheit, Infektion, Bazillus, Virus etc
  • graft, transplant (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Medizin | medicineMED Haut, Gewebe etc
    übertragen Medizin | medicineMED Haut, Gewebe etc
  • transfuse
    übertragen Medizin | medicineMED Blut
    übertragen Medizin | medicineMED Blut
  • transmit
    übertragen Medizin | medicineMED Herztöne
    übertragen Medizin | medicineMED Herztöne
Beispiele
  • transfer, convey (etwas | somethingsth) (away)
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR überschreiben: Besitz, Vermögen etc
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR überschreiben: Besitz, Vermögen etc
  • devolve
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte
  • assign
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Patente, Rechtstitel, Privilegien etc
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Patente, Rechtstitel, Privilegien etc
Beispiele
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen Buchungsbetrag, Schulden, Haushaltsmittel etc
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen Buchungsbetrag, Schulden, Haushaltsmittel etc
  • carry (etwas | somethingsth) over (oder | orod forward) (inAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in ein anderes Geschäftsbuch, ins Hauptbuch etc: Posten
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in ein anderes Geschäftsbuch, ins Hauptbuch etc: Posten
  • transfer, assign (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Summe, Forderung, Wechsel etc
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Summe, Forderung, Wechsel etc
  • transpose
    übertragen Musik | musical termMUS transponieren
    übertragen Musik | musical termMUS transponieren
  • inlay
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Edelreis
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Edelreis
  • charge
    übertragen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD Wappenschild
    übertragen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD Wappenschild
übertragen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von guter Stimmung, schlechter Laune etc
    to be passed on (oder | orod transmitted) tojemand | somebody sb, to infectjemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von guter Stimmung, schlechter Laune etc
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Erregung, Panik etc
    to spread tojemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Erregung, Panik etc
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Krankheit, Infektion etc
    to be communicated (oder | orod transmitted, passed on) tojemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Krankheit, Infektion etc
  • bear too much fruit
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN von Bäumen, Sträuchern etc
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN von Bäumen, Sträuchern etc
Übertrager
Maskulinum | masculine m <Übertragers; Übertrager>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Übertrager Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Übertragende
    Übertrager Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Übertragende
  • audio-frequency transformer
    Übertrager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Übertrager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • repeating coil
    Übertrager Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Übertrager Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
lästern
[ˈlɛstərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to say nasty things aboutjemand | somebody sb, to talk aboutjemand | somebody sb behind his back
    über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wussten, dass man über sie lästerte
    they knew that people were talking about them behind their backs
    sie wussten, dass man über sie lästerte
Beispiele
  • über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to talk aboutjemand | somebody sb
    über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • wir haben gerade über dich gelästert
    we have just been talking about you
    wir haben gerade über dich gelästert
lästern
[ˈlɛstərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slander
    lästern schmähen
    malign
    lästern schmähen
    lästern schmähen
  • blaspheme
    lästern Religion | religionREL
    lästern Religion | religionREL
Beispiele
lästern
Neutrum | neuter n <Lästerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slandering
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    maligning
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • blaspheming
    Lästern Religion | religionREL
    Lästern Religion | religionREL
Beispiele
an
[ən] [æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a