Deutsch-Englisch Übersetzung für "Kränkung der Seele"
"Kränkung der Seele" Englisch Übersetzung
seel
[siːl]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zunähen, verschließenseel eyes of hawkseel eyes of hawk
Seele
[ˈzeːlə]Femininum | feminine f <Seele; Seelen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- soulSeele Wesenskern <Singular | singular sg>Seele Wesenskern <Singular | singular sg>
Beispiele
-
- er hat eine schwarze Seele figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Singular | singular sg>
- die Seele des Volkes [einer Landschaft] <Singular | singular sg>the soul of a people [landscape]
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- heartSeele gefühlsbestimmter WesensteilSeele gefühlsbestimmter Wesensteil
Beispiele
- sie weinte sich (fast) die Seele aus dem Leib figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figshe cried her eyes out
- du hast mir aus der Seele gesprochen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- soulSeele Religion | religionREL unsterblicher Teil des MenschenSeele Religion | religionREL unsterblicher Teil des Menschen
Beispiele
- die unsterbliche Seelethe immortal soul
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- er ist die Seele des Betriebeshe is the life and soul of the firm
- soulSeele Mensch, Einwohner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figSeele Mensch, Einwohner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- sie ist eine treue [schlichte] alte Seeleshe is a faithful [simple] (old) soul
- er ist eine durstige Seele umgangssprachlich | familiar, informalumghe likes the bottle
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- boreSeele Militär, militärisch | military termMIL einer SchusswaffeSeele Militär, militärisch | military termMIL einer Schusswaffe
- coreSeele Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH eines Taues, Drahtseils etcSeele Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH eines Taues, Drahtseils etc
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
der
Artikel | article artÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- to theder <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- der → siehe „die“der → siehe „die“
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem prÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- this (one), that (one)der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
- der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
- der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>he is the nicest of all
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- whoder bei Personender bei Personen
- whichder bei Sachenthatder bei Sachender bei Sachen
Beispiele
- der Wissenschaftler, der das erfunden hatthe scientist who invented it
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
aufwühlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- churn upaufwühlen Meer, Straßeaufwühlen Meer, Straße
aushauchen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
aushauchen
Neutrum | neuter n <Aushauchens>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- exhalationaushauchenaushauchen
dareinlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> literarisch | literaryliterÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
wesenhaft
Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- characteristicwesenhaft charakteristischwesenhaft charakteristisch
- real(ly existing), substantialwesenhaft wirklichwesenhaft wirklich
- intrinsicwesenhaft innewohnendwesenhaft innewohnend
- determinantwesenhaft artbestimmenddeterminativewesenhaft artbestimmendwesenhaft artbestimmend
wesenhaft
Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Schrein
[ʃrain]Maskulinum | masculine m <Schrein(e)s; Schreine>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- shrineSchrein im SchintoismusSchrein im Schintoismus
- coffinSchrein SargSchrein Sarg
- casket amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchreinSchrein
- pallSchrein mit LeicheSchrein mit Leiche
- cupboardSchrein Schrank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsSchrein Schrank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
- closet amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchreinSchrein
Beispiele
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verwegenheitfeminine | Femininum fderring-doTollkühnheitfeminine | Femininum fderring-doderring-do